Skip to main content

Full text of "Zig-Zag, the clown;"

See other formats


^ ^ V\  ^ O N C ^ ^ ^ 


- ' <* ' ' ® ^ ' '^ 

0 ^ V 

o 0 ^ 

tf 


.aN 


‘^o  o'^ 


rT  H t ^ ^ i \ \ '^^ 

\V  ..  ^okO-  ^ --^C> 

V’  ^ ^ ^ .A"  ^ <3  C^  ^ 


>5 


\ ' "■ 


>>  ^ 


^ ^ ^ y 

^ 0 >>  \ X x;  '/* 

V ‘ « c ^ ^ ^ , ^O 

-i  ^ -'to 

-p  '>'  A\  -S  <:^v  A 

V ■=  !F^. 


.\0  o^. 


cP 

C*  I' 

’>  ‘i  0 ' x“  '/'  ” 1 ' ' 

>0^  ^ •(  * » /•  'C‘ 

r-  <?  Ai  . 'P 


CJ^  Af  .0’ 


-X^ 


^V  </^ 


’/>- 


y 

o 

// 

r> 

>p 

o. 

/t^ 

^ y' 

’'>'  \ 
Oi^ 


^ V 


‘A  < V 


’■f>  ' ■'  -S’  ""^  ° 

.^V  ..  ^ - ^ 

•3-  _^,  <■  -o,.-* 

-\N 

•>'^.  r -'■  v^  - Aw: 

"iff : ^0  o^,  ; 

•*>  ' 'i-  ' 


C' 

^ t ^ ^ \ \ ^ 

^ 'i  -Ct  n ''l'^  ” 

‘ T . ^ ^ ^ ^ f C‘ 

'k''  ^ ^ ^ 'P 

i . . ^ -,^  ^ ^ a\^  ^ o 0 I'^-i-^  ' ° * ''  (^•f‘'^  » ' " « 

C-  ^ X-  ^ 


"'"o  0^ 


V ‘^' 


CL^ 


tj' 


0 j>  \ 


0 » \ 


A 


c ° " >P 


;“'  .,.V  ... 


\0o^. 


cP-.' 


V 1 fi 


c^- 

O 

. ^ 8 l A 

r. 

• AX’  •S'-^  - S=?ilR^  ■'  ,-V  '^. 

^ • r>  y^&W  C .V 

A ''l  s'' 

% aA  ■-"  '' 

■ i?  = 


aV  '/ 


0 ^ X 


“ 4- 


O 0 


^ A -<•  , kV 

,.,  ■e-.  *oho’  ^ ^ <V  » « ' '“  .\^^  ,s-  . 

^ 'r  ''  jy  »''“/■  C‘  \’  V \w>B^. 

^ S'^  vKA’ 

» A.  - c'i  o ‘ “ 

^ A> 


A 


c0^-=  ' 

A zarKi/z/z-/.^,-.  , rf. 


A-  ^ 


fS 


N 


\ ^ 


\ 


f 


?»■■■»■  ■■ 
vV 


l\  I 


i i 


,1.>i  ‘'-•/'.i*: 


r>-  '■' 


U'-  K'  -A''- 


’M 


V<'<"  If.’?**!'’!'’-'  ■-., 

V'^  ' '( ' “ 


i *!*? 


*4  ‘ V 

' 1. 

f ^ V . p 

. . » ^5^*1  ■ ' ' ' 


' ;■■/  'V  ‘I'-r  'V' 

I • • ^ ' 

■HiiflAL ^ ) sj'iV  I . ^ ' i}\r\  \ ' 


t;.  ' . 


* I * 


iK;«’V'. : ■ 'vpi;: ; 

pPA: ; 

%(;f  *■  .,,;  :f..‘ 

it'-'''  ’ •» .'  . ' ’ 


I ■ t 


,V 


A1 


f.  I 


' . ...  t ;,,/*•. 


U'  ■.!  • ' : 

i.f'  ■'.,  ■■■ 

.'  <■.  I I . , ' . ■ 


y-  m"  ‘:4v  ^ • ■ 
'■'"■'  'V'itAv. 
■ ’ 


. .i-' 


^ r'’’  v Vii’N 

, Vlf'  !, 
,Vl!ii!j;>  i.vc 


< . 


44^ 


■ . V 'll  ’ 

v'U^ 


' ♦ / ‘ 


iJQ’t . . *:  ■ <*'V7  > ' 

t » t>j  ' . » . 


'.i.  )>'* 


: ®? ' ■Vv'tii 


i,r  ■' 

iA>-  f'  Cji'  * 


y.  ' 


•*  1.4 


N- 


' I ’ ' 


liJ 


»» • I 


.■ 


A'>< ) s 


< < 


f.' 


y .V'  I 


« *1 


V . 


I t 


.'  < *» ' 

/> A' ' * 

'V  '. 'y;v  i'f»A 
,A  V !'k 


« I 


t •/' 


1 1 


'•  ■•  V, 


: - » 


BY  FORTUNE  DU  BOISGOBEY 


t7  TO  VaNDEW/TER  §T 


T^e  Seaside  Library,  Pocket  Ed itioa,|^^ued*^rffvvee!cT 


'Ziilll[[iyp|m 

i^HES 

M 

u 

E. 

p; 

t 

V 

New  York  Fireside  Companion. 


Essemiallyi  Papr  for  tie  Honie  Circle, 


PURE,  BRIGHT  AND  INTERESTING. 


THE  FIRESIDE  COMPANION  numbers  among  its  contributors  the  best  of 
living  fiction  writers. 

Its  Detective  Stories  are  the  most  absorbing  ever  published,  and  its  spe- 
cialties are  features  peculiar  to  this  journal.  1 » 


A Fashion  Article,  embracing  the  newest  modes,  prices,  etc.,  by  a noted 
modiste,  is  printed  in  every  number.  * '.4 

The  Answers  to  Correspondents  contain  reliable  information  on  every  con- 
ceivable subject. 


TERMS:— The  New  York  Fireside  Companion  will  be  sent  for  one  year, 
on  receipt  of  $3:  two  copies  for  $5.  Getters-up  of  clubs  can  afterward  add 
single  copies  at  $2..50  each.  We  will ' be  responsible  for  remittances  sent  in 
Registered  Letters  or  by  Post-office  Money  Orders.  Postage  free.  Specimen 
copies  sent  free. 

GEORGE  MUNRO,  Publisher,  " 

17  to  27  Vandewater  Street,  New  York. 


P.  0.  Box  3751. 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWN 

OR, 

THE  STEEL  GAUNTLETS. 


FROM  THE  FRENCH  OF 


F.  DU  BOISGOBEY. 

* * 


♦ 


NEW  YORK: 


OEORGE  MUKRO,  PUBLISHER, 


17  TO  27  VaNDE WATER  STREET. 


Entered  according  to  Act  of  Congress,  in  the  year  1885,  by 
GEORGE  MUNRO, 

in  the  Office  of  the  Librarian  of  Congress,  Washington,  D.  C. 


F.  DU  BOISGOBEY’S  WOEKS 


CONTAINED  IN  THE  SEASIDE  LIBRARY  (POCKET  EDITION) : 


UO.  PRICE. 

82  Sealed  Lips 20 

i04  The  Coral  Pin 30 

264  Piedouche,  a French  Detective  ...  10 

328  Babiole,  the  Pretty  Milliner.  First  half  . . . 20 

328  Babiole,  the  Pretty  Milliner.  Second  half  . . 20 

453  The  Lottery  Ticket 20 

475  The  Prima  Donna’s  Husband 20 

522  Zig-Zag,  the  Clown;  or,  The  Steel  Gauntlets  . .20 


V 


\ 


% 


0 


\ 


\ 


V 


.'v 


.ft 


ft 


t 


% 


0 


N 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWN. 

\ 


CHAPTER  1. 

The  night  is  dark^  and  the  rain,  which  is  falling  in 
torrents,  dashes  fiercely  against  the  windows  of  an  isolated 
cottage  at  tlie  end  of  the  Boulevard  Voltaire  and  very 
near  the  Place  du  Tr6ne. 

A cottage,  not  a villa,  for  it  consists  of  but  one  story 
and  an  attic — no  court-yard,  no  terrace,  nothing  save  a 
board  fence  on  the  side  next  the  street,  and  behind  this 
primitive  inclosure  an  unkempt  patch  of  grass  bounded  on 
two  sides  by  vegetable  gardens. 

The  architect  had  not  even  taken  the  trouble  to  provide 
a foundation,  but  had  placed  the  structure  flat  on  the 
ground,  as  if  it  had  been  brought  there  already  built. 

It  is  occupied,  however,  for  there  is  a light  in  one  of  the 
windows  of  the  lower  story. 

Who  can  live  tliere?  No  capitalist,  certainly,  for  his 
money  woulij  not  be  safe  there.  A shopkeeper?  No  cus« 
tomer  would  come  so  far  to  patronize  him.  Tlijs  uninvit- 
ing abode  would  best  suit  some  old  misanthrope,  who 
could  hide  himself  there  like  an  owl  in  his  tower,  or  pos- 
sibly i^ome  impoverished  family  of  the  middle  class  that 
is  reduced  by  stern  necessity  to  raising  the  vegetables  for 
their  tiny  dinner-pot. 

At  least,  such  was  the  opinion  of  the  passers-by  who 
saw  this  structure  standing  like  a huge  bowlder  in  the 
middle  of  the  field,  and  so,  too,  thought  the  neighbors, 
who  scarcely  knew  the  inmates  of  the  shabby  dwelling  by 
sight. 

They  were  all  greatly  mistaken,  however,  and  it  would 
only  have  been  necessary  for  them  to  cross  the  threshold 
of  the  cottage  to  see  that  appearances  were,  indeed,  de- 


6 


ZIG-ZAG,  THE  CLOIVN. 


ceitful  in  this  case,  and  that  the  dwelling  was  comforta- 
bly, if  not  luxuriously,  furnished. 

The  lighted  window  was  that  of  a little  drawing-room, 
which  contained  a number  of  handsome  arm-chairs  of  dif- 
ferent sizes,  to  say  nothing  of  a low  Turkish  divan,  bright 
with  gay-colored  cushions. 

A gc(od  fire  blazed  in  the  grate,  though  it  was  April, 
-and  the  mantel  bore,  instead  of  the  gilt  clock  affected  by 
retired  grocers,  a bronze  statuette  bearing  the  name  of  a 
well-known  artist. 

The  floor  was  covered  with  a Smyrna  carpet,  and  por- 
tieres of  6cru  silk  concealed  the  doors. 

In  the  middle  of  the  room  stood  a large  square  table 
that  did  not  harmonize  very  well  with  the  rest  of  tlie  fur- 
niture--a  real  work-table  strewn  with  large  sheets  of 
drawing-paper,  rulers,  pencils  and  compasses. 

And  it  was  evidently  there  for  use,  not  for  ornament, 
for  a man  sat  perched  on  a stool  at  one  side  of  it,  bend- 
ing over  a model  which  he  was,  carefully  copying. 

Opposite  him  sat  a young  lady  embroidering  by  the  soft 
light  of  a shaded  lamp. 

The  man  was  at  least  fifty  years  of  age,  with  thick,  dark 
hair  streaked  with  silver,  a long  gray  beard,  and  large, 
brilliant  black  eyes  that  lit  up  a rather  careworn  face. 

The  young  lady  was  beautiful,  tliough  her  thoughtful 
and  somewhat  virile  beauty  was  of  a type  that  made  her 
look  older  than  she  really  was  to  a casual  observer;  but 
her  twenty  years  were  unmistakably  imprinted  on  her  face, 
which  was  as  fresh  as  a spring  flower,  and  np6n  her  form, 
characterized  by  the  supple  roundness  of  early  woman- 
hood. 

She  worked  on  steadily,  without  lifting  her  eyes  from 
lier  work,  and  the  silence  was  broken  only  by  tlie  mutter- 
ings  of  the  storm  which  was  I’aging  without. 

What  weather!’’  she  murmured  at  last,  dropping  her 
work  into  her  lap.  I should  be  afraid  if  I were  alone. 
Do  you  notice  how  the  house  shakes?  I really  fear  that 
it  will  tumble  down  about  our  ears.” 

It  will  last  a month  longer,  I guess,”  replied  the 
man,  laughing,  ’^Sand  in  less  tlian  a month  my  dear 
Camille  will  be  living  in  a handsome  suite  of  rooms  in  a 
fashionable  part  of  the  city;  for,  now  I have  secured  the 
means  of  introducing  my  patent,  our  fortune  is  made.” 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWJST. 


7 


So  you  tell  me,  father;  but  I have  not  yet  succeeded 
in  accustoming  myself  to  the  idea  that  we  are  going  to  be 
rich.’^ 

We  are  rich  already,  for  I received  this  morning  a 
first  installment  of  twenty  thousand  francs;  and  that  is  a 
mere  trifle  in  comparison  with  the  entire  amount  my  in- 
vention will  yield.  You  know  that  the  entire  number  of 
steam  engines  in  the  world  is  almost  beyond  computation, 
and  in  a little  while  they  will  all  be  paying  tribute  to  me, 
for  not  one  of  them  can  do  without  the  Monistrol  con- 
denser. And  only  to  think  that  I had  been  working  for 
twenty  years  without  any  practical  results  whatever,  when 
I met  this  worthy  Gemozac,  who  opened  his  purse  to  give 
me  the  means  of  making  a practical  application  of  my 
theory.  I am  no  longer  troubled  by  any  fears  of  failure 
now.  But  let  me  finish  this  drawing,  which  I must  show 
to  my  partner  to-morrow  morning.  It  is  ten  o’clock  al- 
ready, and  when  I have  finished  this  work,  1 shall  still 
have  to  find  a hiding-place  for  the  crisp  thousand-franc 
notes  I received  to-day.  I am  so  little  in  the  habit  of 
having  money  that  I don’t  know  where  to  put  it.  We 
have  no  strong  box  here.” 

Have  you  the  money  about  you?”  inquired  Camille.-i«>' 

Yes,  here  it  is,”  said  Monistrol,  drawing  the  money 
from  his  breast-pocket  and  laying  it  on  the  table. 

You  had  better  lock  it  up  in  my  wardrobe  for  the 
night;  but  deposit  it  in  some  banking-house  to-morrow,  I 
beg  of  you.  I shall  not  know  an  easy  moment  while  the 
money  is  in  our  possession.  This  house  is  at  the  mercy  of 
the  first  thief  tnat  happens  along;  and  if  an  attempt 
should  be  made  to  murder  us,  no  one  would  hear  our 
cries  for  help,  for  the  Boulevard  Voltaire  is  deserted  at 
night.” 

^‘Not  this  evening,  at  least,  my  dear,  for  the  ginger- 
bread fair  is  in  progress  on  the  Place  du  Trone,  and  it 
draws  a crowd  even  in  this  beastly  weather.  Listen,  you 
can  hear  the  music  now.” 

And  in  fact  the  wind  did  bring  to  their 'ears  broken 
snatches  of  music  from  the  brass  band  that  was  playing 
noisily  in  front  of  thejcircus  tent. 

Besides,  before  going  up  to  my  room,  I shall  barricade 
the  outside  door,”  continued  Monistrol.  Now  go  on 


8 


ZIG-ZAG,  TILE  CLOW^T. 


wifch  your  embroidery,  uxy  child,  while  I finish  my  work. 
It  wdl’l  not  take  me  long.’’ 

The  father  and  daughter  resumed  their  occupations; 
the  father  eagerly,  the  daughter  half  reluctantly. 

Camille’s  fingers  moved  the  needle  in  and  out,  it  is 
true,  but  her  attention  was  no  longer  on  her  work. 

She  was  thinking  of  the  brilliant  future  that  was  open- 
ing before  her,  and  of  the  peaceful,  quiet  life  she  was 
about  to  leave;  and  she  already  began  to  think  with  re- 
gret of  the  modest  existence  in  which  she  had  been  so 
happy,  for  the  cares  and  responsibilities  that  accompany 
w^ealth  frightened  her. 

Camille  had  no  ambition,  and  she  was  extremely  nerv- 
ous, so  she  found  herself  in  much  the  same  state  of  mind 
as  a man  who  is  about  to  embark  for  an  unknown  coun- 
try, but  who  would  much  prefer  to  remain  in  his  native 
village.  Her  overexcited  imagination  showed  her  only  the 
dangers  of  the  voyage,  and  she  had  a vague  presentiment 
of  approaching  misfortune. 

A light  sound,  an  almost  imperceptible  cracking,  made 
her  start. 

One  would  have  thought  some  person  was  moving  cau- 
tiously about  in  the  adjoining  dining-room,  which  was 
separated  from  the  little  parlor  only  by  a double  portiere. 

She  was  afraid  to  disturb  her  father,  who  was  absorbed 
in  his  work,  and  who  had  heard  nothing;  but,  raising  her 
head,  she  looked  and  listened  attentively. 

At  first,  she  perceived  nothing  unusual,  but  as  the 
sound  ceased,  and  she  was  about  to  resume  her  work,  she 
thought  she  saw  a hand  glide  between  the  two  curtains 
that  draped  the  doorway. 

Was  it  really  a hand,  that  dark  spot  that  had  so  sud- 
denly appeared  upon  the  white  curtain?  Camille  doubted 
it  at  first,  though  she  was  at  a loss  to  explain  this  strange 
discovery.  She  even  thought  that  she  must  be  the  victim 
of  an  optical  illusion.  The  fire  had  burned  itself  to  ashes, 
and  in  the  dim  light  of  the  shaded  lamp  it  was  difficult  to 
olearly  distinguish  objects  at  the  further  end  of  the  room. 

She  tried  to  close  her  eyes,  but  could  not,  so  irresistible 
was  the  fascination  that  mysterious  spot  exercised  over 
her. 

"Monistrol,  who  was  sitting  with  his  back  to  the  door, 
worked  away  at  his  drawing  with  unflagging  zeal. 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWN. 


9 


By  dint  of  persistent  scrutiny,  Camille  finally  succeeded 
in  distinguishing  the  fingers  of  the  hand  that  had  parted 
the  curtain — fingers  as  knotty  and  m'ooked  as  the  claws  of 
a crab,  while  the  thumb,  which  was  widely  separated  from 
the  fingers,  was  of  extraordinary  length,  and  ended  in  a 
long,  hooked  nail,  like  the  talon  of  a vulture. 

Just  then,  in  the  slight  opening  between  the  curtains, 
Camille  saw  something  she  took  for  the  blade  of  a dagger 
glitter  in  the  darkness. 

'^Look,  father^  she  shrieked  wildly,  pointing  to  the 
door. 

On  hearing  this  unexpected  call,  Monistrol  hastily 
turned,  but  he  had  not  time  to  rise. 

With  a single  bound — the  bound  of  a panther — the  man 
who  had  been  hiding  in  the  dining-room  sprung  upon  him. 
One  hand — the  same  gigantic  hand  Camille  had  seen  — 
seized  the  roll  of  bank-notes;  the  other  clutched  by  the 
throat  the  unfortunate  inventor,  who  overturned  the  lamp 
in  his  struggles  to  rise. 

Camille  sprung  forward  to  defend  her  father,  but  the 
thief  repulsed  her  with  a vigorous  kick  that  sent  her  reel- 
ing to  the  floor. 

She  did  not  lose  courage,  however,  but  sprung  to  her 
feet  almost  instantly.  By  this  time  the  room  was  en- 
shrojided  in  darkness,  and  she  could  hear  the  sound  of 
scuffling  and  of  labored  breathing,  but  could  see  nothings 

She  finally  succeeded  in  groping  her  way  back  to  the 
table,  but  found  it  would  be  necessary  to  get  on  the  other 
side  of  it  to  seize  the  wretch  who  was  holding  Monistrol 
down.  She  succeeded  in  this,  and  then  tried  to  seize  the 
thief  by  the  coat;  but  it  was  of  some  smooth,  slippery 
fabric,  upon  which  she  was  utterly  unable  to  secure  a 
hold,  though,  strange  to  say,  her  fingers  occasionally  came 
in  contact  with  small  but  sharp  excrescences  that  cut 
and  tore  her  hands  terribl}^ 

The  thief  made  no  attempt  to  hurt  her,  however,  his 
object  being,  evidently,  to  overcome  Monistrol’s  resistance, 
and  make  his  escape  with  the  money. 

The  struggle  did  not  last  long.  Monistrol  soon  relaxed 
his  liold  with  a groan,  and  flinging  him  heavily  to  the 
floor,  the  thief  hastily  fled.' 

His  work  was  accomplished.  He  had  secured  the  twenty 
thousand  francs,  and  he  thought  only  of  making  his  es- 


10 


ZIG-ZAG^  THE  CLOVm. 


<3cTpe  without  paying  any  furtlier  attention  to  the  young 
girl  whom  he  supposed  incapable  of  pursuing  him. 

He  was  mistaken,  however.  Camille  supposed  that  her 
father  was  only  stunned,  for  a strong  man  seldom  dies  of 
a fall,  and  the  thief  had  used  no  weapons. 

Follow  me,  father!”  she  cried.  He  shall  not  escape 

us.” 

And  she  rushed  after  the  scoundrel,  who  had  already 
reached  the  hall. 

He  fled  through  the  outside  door,  which  he  had  left  open 
on  his  entrance,  ran  rapidly  across  the  plat  of  grass  that 
lay  between  the  liouse  and  the  fence,  cleared  this  last  at  a 
bound,  and  flew  up  in  the  Boulevard  Voltaire  in  the  di- 
rection of  the  Place  du  Trone. 

This  was  exactly  what  Camille  wished,  for  she  said  to 
herself  that  she  should  certainly  find  policemen  to  arrest 
the  audacious  rascal  on  the  square  where  this  fair  was  in 
progress. 

The  great  thing  now  was  not  to  allovv  him  to  distance 
her.  M.  Monistrol,  instead  of  rearing  her  like  a fine 
lady,  had  early  taught  her  to  help  herself,  so  she  had 
good  strong  muscles,  and  not  an  atom  of  that  foolish  pride 
which  would  make  her  unwilling  to  run  through  the 
streets  in  her  slippers,  and  with  her  hair  streaming  down 
her  back,  and  to  show  herself  in  this  disarray  to  the  crowd 
around  the  circus  tent,  or  the  booths  where  ginger-bread 
was  sold. 

The  intense  desire  she  felt  to  overtake  the  thief  was  due 
not  to  grief  at  the  loss  of  the  money,  but  entirely  to  the 
fact  tflat  her  father  needed  it  to  perfect  the  invention 
upon  vvhich  he  based  all  Iiis  hopes.  She  felt  sure  of  being 
able  to  recover  it  for  him,  and  it  never  once  occurred  to 
her  that  it  would  have  been  better  for  her  to  give  her  at- 
tention to  him  than  to  save  his  little  fortune.  Sl>e  even 
imagined  that  he  was  already  upon  his  feet,  and  about  to 
join  her  to  aid  in  the  arrest  of  the  man  she  had  not  lost 
siglit  of,  though  he  could  run  much  faster  than  she  could. 

The  rain  had  ceased,  but  the  wind  was  blowing  a gale, 
and  the  numerous  musicians  who  had  sought  shelter 
during  the  late  shower,  were  again  filling  the  square  with 
the  harsh  braying  of  trombones  and  clashing  of  cymbals 
that  would  have  drowned  her  voice  completely,  even  if  she 
attempted  had  to  cry:  ^^Stop  thief!” 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWK. 


II 


The  man  ran  s\viftl£_on,  but  whenever  he  passed  a 
street-lamp  she  could  see  him  distinctly.  He  was  a tall, 
stalwart  fellow,  that  is  as  nearly  as  she  could  judge,  for  he 
was  enveloped  from  head  to  foot  in  a long  India  rubber 
coat. 

She  understood  now  how  he  had  managed  to  escape 
from  her  hold  whenever  she  attempted  to  seize  him. 

This  was  no  time  for  retrospection,  however.  The  man 
had  reached  the  square,  and  instead  of  directing  his  course 
toward  the  middle  of  it,  he  turned  to  the  left,  toward  a 
large  building  rudely  constructed  of  planks. 

Camille,  who  had  also  reached  the  square  now,  followed 
him  into  this  dark  and  deserted  corner  without  stopping 
to  ask  herself  if  the  thief  might  not  be  lying  in  wait 
there  to  seize  and  strangle  her;  and  this  danger  was  the 
more  to  be  dreaded  from  the  fact  that  he  had  paused  be- 
side  the  rough  wmoilen  structure. 

But  Camille  had  gone  too  far  to  draw  back. 

Ah,  wretch!  I have  you,’’  she  cried,  darting  forward.. 

She  was  about  to  seize  him  when  he  suddenly  disap- 
peared. She  heard  the  sharp  click  of  a hastily  closed 
door,  and  then  she  understood.  The  Scoundrel  belonged 
to  the  company  of  acrobats  that  was  performing  in  the 
building  he  had  just  entered  by  the  side  door.  Camille 
could  not  follow  him  by  the  same  road,  but  there  was 
nothing  to  prevent  her  from  passing  through  the  public 
entrance,  and  securing  the  thief’s  arrest. 

I did  not  see  his  face,”  she  said  to  herself,  ‘^but  I am 
sure  I should  recognize  ids  iiands.” 

Without  losing  a second,  she  slipped  between  the  build- 
ing and  a tent  where  they  were  selling  macaroons,  and 
passing  around  the  corner  of  the  building,  found  herself  in 
the  midst  of  a crowd  that  had  gathered  around  a platform 
upon  which  six  musicians,  dressed  as  Polish  dancers,  were 
playing,  and  a woman  in  short  skirts  was  walking  to  and 
fro  with  a wand  in  her  hand,  like  the  fairy  in  a spectacular 
drama. 

The  performance  had  begun,  but  probably  the  hall  was 
not  full,  for  the  ticket-seller  was  bawling  at  the  top  of  his 
voice:  Walk  in,  gentlemen,  walk  in  and  see  the  last  per- 

formance of  the  celebrated  Zig-Zag  of  the  Beni-Dig-Dig 
tribe.  Buy  your  tickets  here,  gentlemen.  General  ad- 


12  zig-zag/ THE  CLOWK. 

mission  only  twenty-five  centimes.  Eeserved  seats  fifty 
centimes.” 

The  woman  took  up  the  refrain  in  a shrill  falsetto, 
boldly  eying  the  crowd  the  while;  but  the  pressing  in- 
vitation did  not  appear  to  have  much  effect,  for  the 
loungers  seemed  in  no  haste  to  enter.  Some  were  admir- 
ing the  fairy,  who  was  a black-eyed  brunette,  with  well 
formed  limbs,  and  really  pretty  in  spite  of  her  hard  ex- 
pression; others  were  teasing  an  enormous  bull  dog  that 
responded  by  barking  furiously. 

Camille,  undaunted,  forced  her  way  through  the  crowd 
and  reached  the  entrance  just  as  two  young  men,  whose 
attire  indicated  that  tliey  were  gentlemen  of  fashion  who 
had  come  here  merely  for  a lark,  after  dining  at  some 
popular  restaurant  a long  way  from  the  Place  du  Tr6ne, 
came  near. 

They  paused  in  astonishment  on  perceiving  Camille, 
whose  great  beauty  Was  apparent,  even  in  her  present  dis- 
ordered toilet,  and  they  hastily  stepped  aside  to  let  her 
pass. 

She  did  so,  but  a few  steps  brought  her  to  the  doorway, 
which  was  guarded  by  an  old,  toothless  hag,  who  said  to 
her: 

You  have  to  pay  ten  sous  for  a reserved  seat,  my 
little  lady.” 

Camille  put  her  hand  in  her  pocket,  found  nothing,  and 
made  a despairing  gesture  on  recollecting  that  she  had  neg- 
lected to  provide  herself  with  some  silver  before  starting 
out  to  recover  her  father’s  twenty  thousand  francs. 

The  old  woman  understood,  and  remarked,  withasneer: 

One  can  not  see  the  show  for  nothing,  my  dear.  Ask 
these  gentlemen  to  pay  your  way  in.” 

As  she  spoke,  she  pointed  to  the  two  young  men  who 
were  directly  behind  Camille. 

Here  is  pay  for  three,”  said  the  taller  of  the  two  gen- 
tlemen, throwing  a five  franc  piece  in  the  money-box, 
which  was  only  about  half  full  of  copper  coins. 

Camille  did  not  stop  to  thank  him,  but  hastened  on 
without  looking  back  to  see  if  the  two  fine  gentlemen 
were  following  her.  Vacant  seats  were  plentiful,  and 
she  went  and  seated  herself  on  the  first  row  of  benches, 
near  a party  of  clerks  and  shop  girls  who  were  eating 
oranges  and  talking  very  loud. 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH. 


13 


The  assemblage  was  a most  disorderly  one.  The  occu- 
pants of  the  reserved  seats  were  laughing  noisily;  the 
other  spectators,  who  were  principally  laborers,  common 
soldiers  and  nurses,  were  hooting  and  imitating  the  cock 
and  other  animals. 

But  clear  and  shrill  above  all  this,  clamor  ro>se  cries  of: 

Zig-Zag,  Zig-Zag!  It’s  Zig-Zag’s  turn  now.  Where  is 
Zig-Zag?  What  has  become  of  the  rascal?” 

Zig-Zag  was  evidently  a great  favorite  with  this  fastidi- 
ous audience,  and  Zig-Zag  was  late;  Zig-Zag  had  failed  to 
meet  his  obligations  as  an  artist. 

Camille,  almost  stunned  by  the  uproar,  now  realized 
for  the  first  time  her  folly  in  rashly  rushing  into  this  show? 
The  thief  had  certainly  entered  the  building,  but  how 
could  she  reasonably  hope  to  find  him  in  such  a crowd. 
She  said  to  herself,  however,  that  as  he  had  a key  to  the 
performers’  door,  he  must  be  a member  of  the  troupe,  and 
she  felt  a strong  suspicion  that  he  was  this  very  Zig-Zag 
whose  name  was  in  everybody’s  mouth. 

Still,  she  began  to  be  ashamed  of  being  seen  in  a negligee 
toilet  that  had  already  attracted  the  attention  of  her 
neighbors,  and  to  wonder  if  it  would  not  have  been  wiser 
in  her  to  have  remained  with  her  father,  whom  she  had 
left  still  lying  on  the  floor,  and  who,  perhaps,  had  not  yet 
recovered  from  his  fall;  and  in  another  instant,  with  the 
impulsiveness  that  was  her  greatest  fault,  she  resolved  to 
return  home  without  delay.  Turning  to  see  if  she  would 
have  any  difficulty  in  making  her  way  to  the  door,  she 
saw  that  the  young  gentleman  who  had  paid  her  admission 
fee  had  taken  a seat  with  his  friend,  in  the  second  row  of 
benches,  directly  behind  her,  and  she  heard  these  words 
interchanged  in  subdued  tones: 

She’s  remarkably  handsome.  There’s  no  question 
about  it.” 

I don’t  deny  it,  but  she  looks  to  me  very  much  as  if 
she  were  intoxicated.” 

Just  then  the  clown  appeared  upon  the  platform,  and, 
bowing  awkwardly,  opened  a mouth  that  reached  from 
ear  to  ear,  and  said: 

Ladies  and  gentlemen,  we  are  about  to  continue  the 
exercises  by  a new  feat  of  Monsieur  Zig-Zag’s,  the  greatest 
tumbler  and  acrobat  in  both  hemispheres.  This  great 


14 


ZIG-ZAG^  THE  CLOWN. 


artist,  who  has  been  iinavoidabl}^  detained  by  argent  busi- 
ness, is  about  to  appear — ” 

What  business  detained  him?”  cried  several  voices. 

Circumstances  over  which  he  had  no  control  com- 
pelled him  to  take  a drink,”  replied  the  clown,  with  the 
utmost  gravity. 

And  he  vanished,  followed  by  the  shouts  of  the  spec- 
tators.. 

This  Zig-Zag  can  not  be  the  man  I am  looking  for,” 
thought  Camille.  The  thief  would  not  have  had  time 
to  change  his  clothing.  Still,  I will  see.” 

Almost  instantly  Zig-Zag  shot  across  the  stage  in  a 
series  of  somersaults  executed  with  lightning  rapidity,  the 
multitudinous  spangles  on  his  dress  nearly  blinding  the 
spectators  in  his  quick  evolutions. 

^^It  is  he!”  murmured  the  young  girl.  It  was  the 
spangles  on  his  costume  that  gleamed  through  the  dark- 
ness, and  that  tore  my  fingers  when  I tried  to  seize  him.” 

Camille  still  had  tiny  fragments  of  spangles  under  her 
nails.  She  could  no  longer  doubt. 

She  waited,  however;  she  wanted  to  see  his  hands,  feel- 
ing sure  that  she  could  identify  the  thief  by  the  unusual 
length  and  peculiar  shape  of  his  thumb. 

And  on  asking  herself  once  again  how  the  scoundrel 
could  have  dressed  so  quickly,  she  recollected  that  he  had 
worn  a rubber  overcoat,  which  he  had  only  to  cast  aside 
to  appear  upon  the  stage  in  a costume  suited  to  his  role. 

Consequently,  there  was  nothing  left  for  Camille  to  do 
but  to  cry  out  as  soon  as  he  had  ceased  his  somersaults: 

It  is  he  who  robbed  my  father!”  and  she  did  not  shrink 
from  the  scandal  and  the  danger  that  such  an  unexpected 
interruption  would  be  sure  to  create. 

Zig-Zag  paused  at  last,  directly  in  front  of  her  and 
close  to  the  row  of  argand  lamps  that  served  as  footlights 
in  this  rude  theater. 

Camille  then  perceived  that  Zig-Zag  was  masked  like 
the  Harlequin  of  ancient  Italian  Comedy.  A tiny  black 
silk  mask  concealed  the  upper  part  of  his  face,  leaving 
visible  only  his  smiling  mouth,  white  teeth,  smoothly 
shaven  chin,  well  rounded  neck,  and  a tiny  bit  of  a rose- 
colored  tunic,  thickly  spangled  with  silver. 

His  eyes  gleamed  brightly  through  the  holes  in  the 
mask,  and  Camille  fancied  they  were  fixed  upon  her. 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH. 


But  it  was  not  the  acrobat’s  face  that  interested  her. 
She  was  looking  for  his  hands,  and  ^e  discovered,  with 
no  slight  amazement,  that  the  iilnstrious  tumbler  Was 
imprisoned,  from  his  feet  to  his  shoulders,  in  a' linen  bag 
spangled  like  the  tunic.  This  bound  his  arms  tightly  to 
his  side,  and  concealed  from  sight  not  only  his  hands,  but 
his  shoes,  which  must  bear  the  marks  of  his  race  through 
the  mud  from  the  Boulevard  Voltaire. 

Had  he  arrayed  himself  in  this  fashion  to  circumvent 
his  pursuer?  Ho;  she  recollected  that  this  accouterment 
was  indispensable  to  Zig-Zag  in  the  execution  of  his  great 
feat,  which  consisted  in  leaping  high  in  the  air,  coming 
down  perpendicularly  on  the  top  of  his  head,  righting  him- 
self wdth  a spring,  only  to  repeat  the  same  operation  a 
dozen  times  in  quick  succession. 

The  sack  prevented  him  from  making  any  use  of  his 
hands,  and  in  this  consisted  the  chief  difficulty  of  this 
perilous  exercise,  invented,  it  is  said,  by  the  Ai'ssaoua,  the 
savage  Arabs,  who  devour  scorpions,  glass,  and  the  leaves 
of  the  thorny  cactus  plant. 

Any  ordinary  man  would  have  broken  his  neck  in  at- 
tempting to  execute  such  a feat,  but  Zig-Zag  escaped 
without  any  injury  to  his  spinal  column,  and  bowed  grace- 
fully to  the  spectators,  who  applauded  in  the  most  frantic 
manner — so  frantically,  indeed,  that  it  was  evident  he 
would  be  obliged  to  repeat  the  performance. 

Camille  hesitated  an  instant.  This  famous  acrobat 
must  have  more  than  one  feat  in  his  repertoire,  and  be- 
fore the  close  of  the  performance  he  would  doubtless  re- 
appear in  a costume  that  would  disclose  to  view  his  face  and 
hands;  but  she  had  no  time  to  lose.  Her  father  might 
be  seriously  injured,  and  he  certainly  must  be  greatly 
troubled  by  his  daughter’s  prolonged  absence.  Camille 
must  rejoin  him  as  speedily  as  possible,  so  without  further 
hesitation,  she  sprung  up  and  cried,  pointing  to  the  acro- 
bat who  had  paused  to  take  breath: 

^‘Arrest  him.  He  is  a thief!” 

This  was  quite  sufficient  to  arouse  a tern* pest.  The  audi- 
ence unanimously  espoused  the  cause  of  their  favorite 
artist,  and  from  every  part  of  the  hall  resounded  yells  of 

Silence!”  Put  her  out!”  Make  her  apologize!” 
^^She  isaliar!”  No;  she’s  mad.  Take  her  to  Charen- 
ton !” 


16 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWN. 


The  acrobat’s  more  enthusiastic  champions  even  rose 
and  shook  their  fists  at  Camille,  who  surveyed  them  with 
lofty  scorn.  She  was  very  pale,  but  she  was  not  afraid; 
and  she  continued,  in  a clear  ringing  voice: 

I tell  you  that  man  has  just  stolen  twenty  thousand 
francs  from  my  father!  Search  him,  and  the  money  will 
be  found  upon  him.” 

This  denunciation  brought  down  another  shower  of  in- 
sults upon  her. 

Turn  the  liar  out!”  Your  father  hasn’t  a penny,  nor 
you  either!”  Zig-Zag  is  richer  than  you  are!”  Send 
for  the  police  to  take  her  to  Saint-Lazare!” 

Zig-Zag  took  no  part  in  the  disturbance.  He  could  not 
cross  his  arms,  for  his  arms  were  not  free,  but  he  assumed 
a disdainful  attitude,  and  shrugged  his  shoulders  scorn- 
fully. 

The  tumult  soon  became  so  deafening  that  the  fairy  in 
short  skirts,  whom  Camille  had  seen  on  the  platform  out- 
side, came  in,  and  after  addressing  a questioning  nod  to 
the  clown,  instantly  disappeared,  only  to  make  her  ap- 
pearance a few  moments  afterward  with  a policeman, 
to  whom  she  pointed  out  the  woman  who  had  been  the 
cause  of  the  disturbance. 

The  affair  was  becoming  serious,  and  poor  Camille  per- 
ceived now,  when  it  was  too  late,  that  she  had  placed  her- 
self in  a very  dangerous  position.  She  had  left  her  father’s 
house  in  a toilet  that  would  not  impress  one  in  her  favor, 
and  she  now  found  herself  in  imminent  danger  of  being 
ignominiously  expelled  from  the  hall,  or  even  of  being 
taken  to  the  station-house. 

To  whom  could  she  turn  for  aid  in  her  extremity?  Her 
eyes  met  those  of  the  young  man  who  had  paid  her  ad- 
mission fee  when  she  entered  the  hall.  He  Avas  watching 
her  with  more  curiosity  than  benevolence  in  his  gaze,  but 
he  liad  a kind  face,  and  she  thought  she  might  appeal  to 
him. 

^^Sir,”  she  said,  with  deep  emotion,  ^-'you  doubtless 
think  very  ill  of  me  after  the  scene  I have  just  caused;  but 
when  you' know  who  I am,  I am  sure  that  you  will  not 
refuse  to  undertake  my  defense.  I swear  that  I have  only 
spoken  the  truth  in  accusing  this  man.” 

Camille’s  appeal  was  interrupted  by  the  policeman  who 
laid  his  hand  upon  her  arm. 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWI^T.  17 

^ Do  Dot  touch  Die/’  said  tlie  girl,  iudigDaDtly  piisbiug 
liiui  aside. 

‘^Take  her  out!”  yelled  the  spectators,  applaudiug 
Tocife roil  sly. 

Zig-Zag,  who  had  beeu  watchiug  the  proceediugs  froua 
the  platform,  did  not  await  the  result,  but  makiug  a low 
bow,  executed  a double  somersault  that  carried  hiui  off 
the  stage. 

aui  ready  to  follow  you,”  Said  Camille,  turuiug 
quietly  to  the  policemau.  But  do  uot  presume  to  touch 
me.” 

Impressed,  doubtless,  by  the  quiet  diguity  of  her  mau- 
iier,  the  youug  geutlemaD  whose  protection  she  had  asked 
decided  to  interfere. 

will  accompany  you,  mademoiselle,”  he  said,  in  a 
low  tone. 

His  companion  smiled  sneeringly,  being  very  evidently 
of  the  opinion  that  his  friend’s  conduct  was  absurd  in  the 
highest  degree;  but  he  would  not  desert  him,  so  they  both 
acted  as  escorts  to  Camille,  who  was  following  the  police- 
man out  of  the  hall. 

As  they  stepped  out  into  the  squaj’e,  she  turned  to  her 
protector  and  said: 

^‘1  reside  near  here,  in  the  house  of  my  father.  Mon- 
sieur Monistrol,  and  I should  consider  it  a great  favor  if 
you  would  accompany  me  home.” 

‘^Monistrol!”  ejaculated  the  young  man,  ^‘Jacques 
Monistrol,  the  engineer.” 

Yes,  sir,”  replied  Camille.  am  Monsieur  Monis- 
trol’s  daughter.  Are  you  acquainted  with  him?” 

I can  not  say  that  I am,”  replied  the  young  man, 
^^but  I shall  soon  be  brought  into  frequent  contact  with 
him,  for  my  father  entered  into  a sort  of  partnership  with 
him  a few  days  ago,” 

Indeed!  Then  you  must  be — ” 

, Julien  Gemozac,  mademoiselle,  and  I bless  the  lucky 
chance  that  enables  me  to  be  of  some  slight  service  to 
you.” 

Camille,  surprised  and  delighted,  scrutinized  her  cham- 
pion more  attentively,  and  noticed  for  the  first  time  since 
their  meeting  that  M.  Julien  was  really  a very  handsome 
young  man. 

This  son  of  the  wealthy  iron  manufacturer  looked  , not 


18 


ZIG-ZAG^  THE  CLOWH. 


unlike  a young  English  nobleman,  with  his  regular  feat- 
ures, fair  curling  hair,  long  silken  mustache,  white  skin, 
large  blue  eyes,  and  rather  proud  mouth,  and  this  very 
pleasing  countenance  wore  an  expression  of  mingled  frank- 
ness and  good  humor. 

Julien,  in  his  turn,  greatly  admired  the  more  severe 
beauty  of  Camille,  and  reproached  himself  for  having  mo- 
mentarily mistaken  her  for  an  adventuress,  though  he 
was  certainly  excusable  for  his  mistake  under  the  circum- 
stances. 

The  friend  who  listened  to  this  explanation  said  noth- 
ing, but  his  rather  mocking  smile  indicated  strong  doubts 
of  the  innocence  of  the  young  woman  who  had  left  her 
fatlier’s  roof  to  run  after  an  acrobat. 

The  policeman  had  not  the  same  reasons  for  remaining 
neutral,  however,  so  he  interposed  with  unmistakable, 
rudeness. 

‘^That  can’t  be  allowed,”  he  said,  coarsely.  ^^You 
disturbed  the  performance,  and  consequently  you  will 
have  to  go  with  me  to  the  station-house,  and  explain  your 
conduct  to  the  corporal  there.” 

To  the  station-house!”  repeated  Camille,  turning  de- 
spairingly to  her  protector. 

The  moment  had  come  for  Julien  to  interfere.  He  felt 
satisfied  that  Camille  was  telling  the  truth,  and  he  could 
not  desert  the  daughter  of  his  father’s  new  partner.  He 
might  have  hesitated,  however,  had  she  been  unprepos- 
sessing in  appearance,  but  beauty  is  the  best  of  creden- 
tials for  a woman,  and  he  resolved  to  see  her  safely  out  of 
the  scrape. 

I will  be  responsible  for  mademoiselle,”  said  he. 

That  is  all  very  well,  but  I do  not  know  you,”  growl- 
ed the  policeman. 

You  probably  know  my  father  by  name  and  reputa- 
tion— Pierre  Gemozac.” 

‘^^The  owner  of  the  large  iron  foundry  on  the  Quai  de 
Jemmapes?  I should  think  I did  know  him.  My  brother 
works  there.” 

Well,  I live  there.  Here  is  my  card,  and  if  you  will ' 
call  there  and  ask  for  me  to-morrow,  you  will  find  me  at 
home  between  the  hours  of  twelve  and  two.” 

^^And  I reside  with  my  father,”  added  Camille.  If 
it  were  daylight,  you  could  see  the  house  from  here.  If 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWN. 


19 


you  do  not  believe  me,  you  can  accompany  me  to  my  door 
and  see  for  yourself.  But  you  would  do  much  better  to 
arrest  the  man  who  has  just  stolen  twenty  thousand  francs 
from  us.  You  will  find  him  there  in  that  hall — ’’ 

Very  well,  we  will  see  about  that  to-morrow.  Tiie 
troupe  will  not  leave  before  the  close  of  the  fair.  I will 
report  the  case  to  my  corporal,  and  give  him  this  gentle- 
man’s card.” 

All  right,  my  worthy  friend.  You  can  tell  him  that 
I am  at  his  service  at  any  time.  Besides,  there  is  nothing 
to  prevent  him  from  maldng  inquiries  at  Monsieur  Mon- 
istroFs  house,  as  well,  if  he  chooses.” 

At  No.  292  Boulevard  Voltaire,”  added  Camille,  who 
had  regained  all  her  wonted  composure.  But  do  not 
detain  me.  My  father  was  roughly  handled  by  that 
wretch,  and  even  if  he  is  not  seriously  injured,  he  must  be 
very  anxious  about  me.” 

After  all,  you  have  been  guilty  of  no  very  grave  of- 
fense,” muttered  the  officer,  so  you  may  return  home, 
mademoiselle;  but  be  careful  not  to  get  yourself  in  such  a 
scrape  again.” 

Thanks,  my  fine  fellow,”  said  Gemozac.  I shall  be 
glad  to  prove  my  gratitude  to  you  by  promoting  your 
brother  if  he  is  a gopd  workman.  Take  my  arm,  mad- 
emoiselle.” 

Camille  needed  no  urging.  She  realized  now  the  dan- 
ger she  had  incurred,  and  could  think  only  of  reassuring 
her  father;  but  as  she  turned  to  walk  away  with  her  pro- 
tector, Julien’s  friend  followed  them,  and  stepping  up  to 
his  comrade’s  side,  said  cautiously; 

It  is  doubtless  very  delightful  to  play  the  part  of  Don 
Quixote  with  such  a pretty  girl,  but  don’t  forget  that  you 
iiave  an  appointment  at  the  Cafe  Anglais  at  twelve  o’clock 
to-night.” 

Julien  stopped  short,  confronted  him,  and  said  by  way 
^ response;- 

Mademoiselle,  this  is  Monsieur  Alfred  de  Fresnay, 
who  begs  an  introduction  to  you,  and  who  places  himself, 
like  your  humble  servant,  entirely  at  your  disposal.” 

Camille  bowed,  and  so  did  Alfred;  though  the  latter 
found  it  a little  difficult  to  hide  his  discomfiture,  for  he 
was  a gentleman  who  had  little  taste  for  romantic  adven- 
tures and  persecuted  damsels. 


20 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWI^. 


Pray  let  us  walk  on,”  murmured  the  young  girl. 

Julien  complied  with  her  request,  but  had  the  good 
taste  not  to  begin  a conversation  that  certainly  would  not 
interest  Mademoiselle  Monistrol  at  such  a moment,  and 
Alfred  walked  along  behind  them  with  rather  a crestfallen 
air. 

Only  four  or  five  minutes  afterward  all  three  of  them 
reached  the  board  fence  that  the  acrobat  had  cleared  at  a 
single  bound.  Camille  had  been  obliged  to  open  the  gate 
to  pursue  him,  and  she  had  not  stopped  to  close  it  after 
her.  Consequently,  she  was  not  surprised  to  find  it  open 
as  she  had  left  it;  but  she  vaguely  hoped  to  see  some  signs 
of  her  father,  who  would  not  have  been  likely  to  wait 
patiently  at  his  fireside  for  his  daughter’s  return  from  the 
dangerous  expedition  upon  which  she  had  embarked.  But 
she  not  only  saw  no  signs  of  Monistrol,  but  no  light  shone 
from  the  windows  of  the  modest  dwelling. 

He  must  have  gone  out  in  search  of  me,”  the  girl  said 
to  herself,  making  a futile  attempt  to  overcome  her  mis- 
givings. 

^^Is  it  here  that  you  reside,  mademoiselle?”  inquired 
Julien. 

Yes;  come  in,”  she  replied,  stepping  ahead  of  him. 

She  ran  straight  to  the  door,  which  liad  been  left  open 
like  the  gate,  and  entered  the  hall.  A death-like  silence 
pervaded  the  house,  and  oppressed  by  a grim  presentiment 
of  approaching  misfortune,  she  paused,  afraid  to  go  any 
further  alone. 

Father!”  she  cried,  huskily,  come  here.  It  is  I — 
Camille.” 

No  one  responded  to  the  call. 

Gemozac  and  his  friend  were  close  behind  the  girl,  and 
turning,  Camille  seized  the  former  convulsively  by  the  arm. 

I am  afraid,”  she  whispered. 

And  I feel  by  no  means  tranquil  in  mind,”  muttered 
Alfred.  This  house  looks  to  me  very  like  a regular  cut- 
throats’ den.” 

Julien,  being  an  inveterate  smoker,  was  never  without 
matches,  so  he  now  drew  a box  from  his  pocket,  and  on 
striking  a light,  discovered  a candle  standing  on  a small 
table  in  the  hall. 

‘‘1  will  go  first,  mademoiselle,”  he  said,  arming  himself 
with  the  candle. 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWISr. 


21 


let  me  show  you  the  way/’  replied  Gamille. 

‘^But  madeaioiselle,  the  thief  may  have  had  an  accom- 
plice, and  as  there  might  be  some  danger  in  that  case,  you 
had  better  allow  me  to  go  first/’ 

The  three  entered  the  little  dining-room  almost  at  the 
same  instant,  however;  but  the  curtains  had  fallen,  thus 
concealing  the  little  drawing-room  from  view. 

‘^Father,  are  you  here?”  cried  Camille. 

There  was  no  response.  Getnozac  stepped  forward,  and 
lifting  the  portiere,  perceived  a man  lying  motionless  upon 
the  floor  between  the  table  and  the  fire-place. 

Camille  also  saw  the  prostrate  form,  and  recognized  it. 

‘^Oh,  my.  God!”  she  cried  wildly,  ‘^he  killed  him!” 
And  before  Julie n could  prevent  it,  she  threw  herself  upon 
her  father’s  body. 

Her  words  were  only  too  true.  The  unfortunate  in- 
ventor gave  no  sign  of  life.  Seizing  his  hand,  Camille 
found  that  it  was  already  cold  in  death.  She  took  him  in 
her  arms,  and  tried  to  lift  him,  but  her  strength  failed 
her,  and  with  a low  cry,  she  sunk  insensible  upon  the  floor 
beside  him. 

murder!  Well,  this  caps  the  climax!”  growled 
Fresnay,  recoiling  hastily.  ‘^You  have  certainly  got  us 
into  a nice  mess.” 

Silence,  man,  and  help  me  first  to  lift  this  poor  child,” 
said  G^mozac,  hastily. 

And  where  the  devil  shall  we  take  her?” 

To  her  bed,  of  course.  Her  chamber  must  be  on  the 
floor  above.” 

And  afterward?” 

Afterward  you  must  run  to  the  nearest  station-house, 
tell  them  that  a murder  has  just  been  committed  here, 
and  bring  some  officers  and  a commissioner  of  police  back 
with  you.” 

A nice  errand  you  are  sending  me  on!  Catch  me  ever 
attending  another  gingerbread  fair  in  your  company!” 

If  you  desert  me  now,  I swear  that  I will  never  have 
anything  more  to  do  with  you  while  I live.  What  you 
just  said  is  unworthy  of  you.  Is  it  possible  that  you  are 
utterly  heartless?  Come,  take  the  candle,  and  walk  on 
ahead,  I can  carry  her  very  well  alone.” 

Fresnay  obeyed  his  friend’s  instructions,  though  not 
without  some  grumbling.  Camille’s  room  was  on  the  left 


22 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWN. 


of  the  landing,  and  they. had  no  difficulty  in  recognizing 
it  by  its  little  white-curtained  bed. 

Jiilien  laid  her  gently  upon  it,  then  took  a carafe  of 
water  from  the  toilet- table,  and  sprinkled  a few  drops 
upon  her  face.  She  opened  her  eyes,  but  closed  them 
almost  instantly,  murmuring  a few  unintelligible  words 
as  she  did  so;  then  covering  her  face  with  her  hands,  as  if 
to  shut  out  some  frightful  vision,  she  again  relapsed  into 
a state  of  comple  unconsciousness. 

Gemozac  was  no  doctor,  and  he  had  not  the  slightest 
idea  of  what  ought  to  be  done  in  such  a case. 

You  had  better  bring  a physician,  too,’’  he  said  to  his 
friend,  who  sulkily  replied: 

Why  don’t  you  send  me  for  a nurse,  too,  while  you 
are  about  iti^  Upon  my  word!  I really  believe  you  have 
lost  your  mind.  What  can  induce  you  to  insist  upon 
mixing  yourself  up  in  an  affair  that  does  not  interest 
either  of  us  in  the  least?” 

Speak  for  yourself,  if  you  please.  Didn’t  you  hear 
me  say  that  this  young  girl’s  father  became  my  father’s 
partner  in  business  a few  days  ago?  He  was  probably 
killed  by  a scoundrel  who  tried  to  rob  him  of  the  money 
he  received  from  my  father  this  very  morning.” 

How  do  you  know?  Your  'protegee  is  evidently  half 
crazy,  and  I am  utterly  at  a loss  to  understand  her  strange 
chase  after  an  acrobat.” 

^‘Enough!  I will  not  stand  here  and  wrangle  by  her 
bedside.  Follow  me.” 

Julien  picked  up  the  candle,  went  down-stairs,  and  pro- 
ceeded to  examine  the  body  of  the  murdered  man. 

You  certainly  will  not  try  to  deny  that  this  man  came 
to  his  death  by  strangling?”  he  said  at  last,  turning  to  the 
skeptical  Alfred.  The  fingers  of  the  assassin  have  left 
unmistakable  imprints  upon  the  unfortunate  man’s 
throat.” 

Alfred  stooped,  examined  the  body  with  more  curiosity 
than  emotion,  straightened  himself  up,  and  said; 

‘^Fingers!  I should  call  them  dlaws.  It  was  not  a 
man’s  hand  that  made  these  black  marks  upon  both  sides 
of  the  throat.  It  was  the  hand  of  a gorilla!  And  what  a 
thumb!  It  tore  the  skin  and  penetrated  deep  into  the 
flesh. 

^^Say  it  is  the  work  of  the  devil,  if  you  like,  provided 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH. 


23 


joii  will  go  for  the  police,”  replied  Gemozac,  pushing  his 
reluctant  friend  toward  the  door,  and  Alfred  yielded, 
though  not  without  asking: 

Why  don’t  you  go  yourself?” 

Because  I can  not  leave  Mademoiselle  Monistrol  alone 
in  her  present  condition.  When  we  get  some  one  else  here, 
I shall  be  very  willing  to  go,  though  .1  shall  return  to- 
morrow with  my  mother,  who  will  certainly  take  the 
orphan  girl  under  her  protection.  But  until  the  police 
arrive,  I must  remain  to  watch  over  her.” 

A wild,  heart-broken  cry  resounded  from  the  room 
above. 

^^Do  you  hear  that?”  cried  Julien;  must  hasten  to 
her  at  once.  Go,  I beg  of  you,  but  return  as  soon  as  pos- 
sible. I am  not  anxious  to  spend  the  night  with  a mur- 
dered man  and  this  grief-stricken  girl.” 

Fresnay  was  not  a bad  fellow  at  heart,  but  he  had  the 
Parisian  fault  of  taking  nothing  seriously.  Monistrol  and 
his  daughter  were  both  strangers  to  him;  he  had  an  en- 
gagement to  sup  with  some  gay  friends  that  evening,  and 
the  idea  of  becoming  mixed  up  in  a criminal  affair  was 
extremely  distasteful  to  him;  still,  he  had  promised  Julien 
that  he  would  inform  the  police,  and  not  knowing  exactly 
where  to  find  a station-house  in  that  vicinity,  he  directed 
his  steps  Jo  ward  the  Place  du  Trone. 

Before  reaching  it,  however,  he  met  two  policemen — 
the  one  who  had  threatened  to  arrest  Camille  was  now  off 
duty.  Telling  them  that  a murder  had  just  been  com- 
mitted only  a short  distance  off,  in  a house  that  he  de- 
scribed to  them,  he  asked  them  if  they  would  attend  to 
summoning  a commissioner  of  police. 

They  answered  in  the  affirmative,  and  were  about  to 
ask  him  for  further  information;  but  unfortunately  an 
empty  hackney-coach  was  passing  at  the  time,  and  the 
temptation  proving  too  strong  for  him,  Fresnay  said,  hur- 
riedly: 

You  can  not  make  a mistake.  It  is  on  the  right  hand 
side,  and  only  a short  distance  down  the  Boulevard. 
There  is  a board  fence  in  front  of  the  house.” 

Then  leaping  into  the  carriage,  he  cried  to  the  driver: 

Cafe  Anglais — Boulevard  des  Italiens.” 

A good  riddance  to  you,  liumbug!”  .growled  the  elder 
of  the  policemen. 


24 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWN. 


It’s  not  Avorth  Avhiie  to  trouble  ourselves,”  replied  the 
other.  ^^It  is  only  an  April  Fool’s  Day  joke.” 

And  they  tranquilly  continued  their  round. 


CHAPTER  11. 

Pierre  Gemozac,  one  of  the  iron  kings  of  the  day, 
and  worth  his  millions,  resided  only  a short  distance  from 
the  foundry  where  he  had  amassed  his  fortune,  on  the 
anything  but  romantic  banks  of  the  Saint-Martin  Canal. 

It  must  be  admitted,  however,  that  he  had  built  him- 
self a palatial  residence  there,  and  that  the  Quai  de  Jem- 
mapes  is  not  very  far  from  the  heart  of  Paris  when  one 
owns  comfortable  carriages  and  excellent  horses.  The 
close  proximity  to  the  noisy  workshops  had  its  incon- 
veniences, but  the  heavy  thud  of  the  hammers  and  the 
snorting  of  the  steam-engines  was  sweet  music  in  the  ears 
of  the  worthy  man  Avho  had  acquired  his  wealth  by  build- 
ing locomotives,  and  who  had  begun  life  as  a common 
machinist. 

He  had  married  late  in  life;  and  by  his  wife,  Avho  was 
much  better  born  and  younger  than  himself,  he  had  had 
only  one  child,  a son  whom  he  idolized,  though  this  son 
caused  him  much  more  anxiety  than  satisfaction. 

Julien  Gemozac,  though  he  had  arrived  at  the  age  of 
twenty-eight,  was  still  only  a fashionable  idler,  who  did 
not  seem  in  the  least  inclined  to  regard  life  seriously,  to 
the  very  great  disappointment  of  his  father,  who  had 
dreamed  of  making  his  only  son  his  successor.  Julien 
belonged  to  a fashionable  club,  led  a very  gay  life,  played 
heavily,  and  was  an  enthusiastic  patron  of  the  turf. 

Nevertheless,  he  had  pursued  his  studies  with  a very 
fair  degree  of  success;  and  was  the  fortunate  possessor  of 
a civil  engineer’s  diploma  which  he  had  no  intention 
Avhatever  of  using. 

His  mother  spoiled  him;  his  father  said  to  himself  by 
way  of  consolation:  He  must  sow  his  wild  oats;”  but 
this  seemed  to  be  a long  and  tedious  task  to  his  anxious 
parent. 

Until  his  rather  too  light-hearted  son  should  become 
more  deeply  impressed  with  a sense  of  his  responsibilities, 
his  doting  parent' required  only  two  things  of  him — that 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWI^. 


25 


Julien  should  reside  under  the  paternal  roof,  and  that  he 
should  always  be  present  at  the  family  breakfast. 

It  not  nnfrequently  happened  that  he  made  his  appear- 
ance with  haggard  features  and  sunken  eyes,  but  he  was 
never  sulky,  though  his  father  sometimes  lectured  him 
gently,  and  his  mother,  who  was  anxious  for  him  to  mar- 
ry, proposed  one  heiress  after  another  as  claimants  for  his 
favorable  consideration. 

The  tragical  death  of  poor  Monistrolhad  not  been  with- 
out its  effect  on  the  Gemozac  household, 

Julien  did  not  appear  at  breakfast  the  next  morning, 
nor  had  lie  returned  home  at  all  the  previous  night. 

His  anxious  parents  passed  a very  miserable  day,  for  it 
was  not  until  six  o’clock  in  the  evening  that  they  learned 
what  had  detained  him. 

Deserted  by  his  friend  Fresnay,  Julien  had  spent  the 
rest  of  the  night  anxiously  awaiting  the  arrival  of  the 
autliorities,  and  in  watching  over  Mile.  Monistrol,  who 
had  passed  from  one  nervous  spasm  into  another,  and  it 
was  not  until  nearly  daybreak  that  he  was  able  to  summon 
some  passers-by  to  his  assistance. 

The  police  were  again  notified,  and  made  their  appear- 
ance promptly  this  time;  but  Camille,  when  questioned, 
could  give  only  incoherent  answers,  and  Julien,  knowing 
little  or  nothing  about  the  circumstances,  could  not  en- 
lighten the  commissioner  to  any  great  extent,  for  the  scene 
at  the  performance  was  no  conclusive  evidence  against  the 
accused. 

Mme.  G6mozac  hastened  to  the  home  of  the  orphan  as 
soon  as  she  was  apprised  of  the  tragedy,  and  found  that 
brain  fever  had  set  in,  and  that  the  physician  would  not 
be  responsible  for  Mile.  Monistrol’s  life. 

It  was  necessary  to  bury  her  father  without  her  knowl- 
edge, but  Pierre  Gemozac  and  his  son  followed  the  un- 
fortunate inventor  to  the  grave  as  chief  mourners. 

A week  passed  before  there  was  any  decided  change Tn 
the  situation;  for  Camille,  though  now  convalescent, 
seemed  plunged  in  a sort  of  stupor  that  paralyzed  all  her 
• faculties.  The  detectives  were  seeking  the  culprit,  but 
had  discovered  nothing  which  would  serve  as  a clew. 
Mme.  Gemozac  had  placed  a woman  she  could  trust,  and 
also  a sister  of  charity  in  charge  of  the  sick  girl,  and  not 


26 


ZIG-ZAG^  THE  CLOWJST. 


only  visited  her  frequently,  but  was  busily  engaged  in 
devising  plans  for  her  future  welfare. 

The  unfortunate  girl  he  had  befriended  had  excited  a 
deep  interest  in  Julien’s  heart,  and  he  had  not  yet  forgiven 
Alfred  Fresnay  for  his  selfish  desertion.  Still,  he  was 
gradually  resuming  his  former  habits,  l^he  orphan’s  ter- 
rible bereavement  was  much  less  fresh  in  his  mind,  and 
he  was  beginning  to  be  less  interested  in  the  discovery  of 
MonistroFs  mysterious  murder. 

On  the  eighth  day  after  the  catastrophe  he  inquired  at 
the  breakfast-table,  as  usual,  how  Camille  was  progress- 
ing, and  learned  that  she  had  left  her  bed  for  the  first 
time  the  evening  before. 

We  shall  soon  receive  a call  from  her,”  replied  Mrne. 
Gemozac,  for  she  insists  upon  coming  here  to  thank  us,” 

I shall  be  delighted  to  see  her,”  replied  M.  Gemozac, 
not  only  because  I want  to  tell  her  how  deeply  I sympa- 
thize with  her  in  her  bereavement,  but  also  because  I 
have  some  good  news  for  her.  MonistroFs  invention  will 
yield  a fortune.  If  the  business  continues  to  prosper  as 
well  as  everything  seems  to  indicate,  his  daughter  will  be 
very  rich,  and  I shall  make  a great  deal  of  money  out  of 
my  interest  in  the  patent.  After  this,  she  can  live  in  much 
better  style,  if  she  chooses;  for  by  the  end  of  the  year  I 
shall  owe  her  a good  round  sum,  and  in  the  meantime  I 
will  advance  her  any  money  she  may  need.” 

^^That  ought  to  console  her,”  remarked  Jiilien. 

I doubt  if  she  will  ever  be  consoled,”  replied  Mme. 
Gemozac.  I have  been  studying  her  a little  during  her 
convalesence,  and  I think  1 understand  her.  She  is  a 
character,  this  girl  of  twenty  years.  She  does  not  seem 
in  the  least  anxious  about  herself,  or  in  regard  to  what  is 
likely  to  become  of  her.  She  talks  only  of  her  father,  and 
of  avenging  his  death.” 

I am  very  much  afraid  that  she  will  never  succeed  in 
that.  The  investigation  is  still  in  progress,  but  no  definite 
information  in  regard  to  the  assassin  has  yet  been  secured. 
The  acrobat,  the  accused,  was  examined  day  before  yes- 
terday, but  he  succeeded  in  establishing  an  alibi.  He  will 
be  confronted  by  her,  undoubtedly,  as  soon  as  she  is  in  a 
condition  to  give  her  testimony;  but  I am  almost  certain 
that  she  will  not  be  able  to  identify  him.” 

There  is  very  little  chance  of  it,  I must  admit;  for  she- 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWK.  27 

told  me  tliat  she  saw  only  the  hand  of  the  murderer/^  re- 
plied Mme.  Gemozac. 

‘‘Ah,  yes,  tlie  hand!  That  seems  to  haunt  her  inces- 
santly. During  her  first  nervous  attack,  she  kept  crying: 
‘ 01],  that  liand — it  is  coming  nearer]  It  threatens  my 
father!  Drive  it  away!’  She  was  delirious,  you  know. 
It  is  true  that  the  physician  said  at  the  post-mortem  ex- 
amination tliat  her  father  was  strangled  by  an  enormous 
hand;  and  I,  too,  was  satisfied  of  the  fact  wherf^I  first  ex- 
amined the  body.  But  that  is  no  clew  after  all,  for  near- 
ly all  assassins  have  enormous  hands.  Don’t  you  recol- 
lect that  a while  ago  nothing  was  talked  of  but  the  ex- 
traordinary size  of  Troppmann’s  thumb?” 

Just  then  a footman  entered  the  breakfast- room,  a very 
unusual  occurrence,  by  the  way,  as  M.  G6mozac  insisted 
upon  breakfasting  alone  with  liis  wife  and  son,  and  the 
servants  had  orders  never  to  come  in  nnsummoned. 

“ What  is  it,  Jean?”  asked  M.  Gemozac,  frowning. 

“ Mademoiselle  Monistrol  wishes  to  see  you  and  madame, 
sir.  I told  her  that  you  were  at  breakfast.” 

“ No  matter.  Show  her  in,”  replied  his  master, 
promptly. 

When  Camille  entered  the  room,  Julien  scarcely  rec- 
ognized her.  He  had  seen  her  only  in  the  costume  she 
wore  on  the  evening  of  their  first  meeting.  He  had  left 
her  in  the  height  of  a violent  fever,  with  her  clothing  dis- 
ordered, her  hair  unbound,  and  her  features  distorted  with 
suffering.  She  appeared  now  under  an  entirely  different 
aspect:  plainly  dressed  in  black,  with  her  hair  ar ran ged'in 
a fashion  that  admirably  suited  the  contour  of  her  face 
and  head,  and  pallid  Avith  suffering;  but  this  pallor  only 
onhanced  her  beauty,  and  imparted  to  her  a charm  that 
impressed  young  Gemozac  deeply. 

The  father,  who  saw  her  now  for  the  first  time,  gazed 
at  her  in  speechless  admiration,  but  Mme.  Gemozac 
rose,  took  her  affectionately  by  the  hand,  and  seated  her 
near  her  husband,  who  scarcely  knew  what  to  say,  though 
he  felt  most  kindly  disposed  toward  her. 

Camille  relieved  him  of  his  embarrassment  by  saying 
quietly: 

“ I haA^e  been  impatient  for  an  opportunity  to  thank 
you,  sir.  My  father  was  indebted  to  you  for  the  happiness 


28 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH. 


that  brightened  the  last  day  of  his  life;  and  it  is  not  to 
Monsieur  Gemozac  alone  that  I must  ever  feel  grateful.’’ 

These  last  words  were  addressed  to  the  son  and  to  the 
mother,  who  took  it  upon  herself  to  answer  for  all. 

My  dear  child,”  she  said,  kindly,  you  are  now  almost 
one  of  our  family,  and  we  have  only  done  our  duty;  Julien 
in  assisting  you  in  a most  trying  moment,  and  I in  caring 
for  you  afterward.  My.  husband  will  do  his  in  watching 
over  your  financial  interests  and  managing  your  property. 
But  you  did  very  wrong  to  venture  out  to-day.  It  was 
extremely  imprudent  in^your  present  state  of  health.” 

^^The  physician  gave  me  permission  to  do  so,  madame. 
^ am  quite  well  again.  You  will  need  no  better  proof  of 
this  than  the  fact  that  I underwent  a long  examination 
yesterday  without  feeling  any  ill  effects  fi’om  it.” 

‘^What!  the  magistrate  did  not  fear  to  subject  you  to 
such  a painful  ordeal?  I think  he  might  have  waited  at 
least  a few  days  longer;” 

I called  upon  him  unsolicited,  and  begged  him  to  grant 
me  a hearing.  I made  a great  mistake,  however,  for  he 
attached  no  importance  to  my  testimony.  He  takes  me 
for  a lunatic,  or  rather,  he  thinks  I only  dreamed  what  I 
told  him.  Perhaps  he  even  suspects  me  of  being  the 
assassin’s  accomplice.  He  did  not  say  so,  but  I thought 
I saw  it  in  his  eyes.” 

‘^Tiien  he  must  be  an  idiot  or  worse  than  an  idiot,”  ex- 
claimed Julien,  hotly. 

^^He  blamed  me  for  having  abandoned  my  father  to  run 
after  the  wretch  who  had  just  killed  him.” 

‘*'^But  you  did  not  know  that  your  father  was  seriously 
injured.  I was  with  you  when  you  first  found  him  lying 
lifeless  upon  the  floor,  and  I said  as  much  to  the  magis- 
trate.” 

■ ^ He  pretends  that  the  assassin  must  have  been  in- 
formed by  some  one  that  my  father  had  been  paid  a large 
sum  of  money  that  day.” 

hope  he  is  not  so  stupid  as  to  suppose  that  you  were 
the  person  who  apprised  him  of  the  fact.  It  'would  be 
much  more  sensible  in  him  to  arrest  all  the  acrobats  who 
performed  at  the  fair,  and  seek  the  murderer  among 
them.” 

^^He  has  released  the  man  I accused.  There  see  in  s\  to 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWII.  29 

be  nothing  left  for  him  to  do  now  but  to  send  me  to 
prison/’  said  Camille,  bitterly. 

Ah!”  exclaimed  M.  Gemozac,  ^^it  is  quite  time  for 
me  to  testify  that  you  liave  always  been  the  most  devoted 
and  affectionate  of  daughters.  I have  known  Monistrol 
along  time,  and  he  always  spoke  of  you  in  the  highest 
terms,  and  often  told  me  how  nobly  you  had  aided 
and  encouraged  him  in  the  many  trying  ordeals  throug1r'-->^ 
• which  he  had  passed. 

You  were  his  only  comfort,  for  your  mother  died  in 
bringing  you  into  the  world.  You  had  never  been  separated 
from  him,  and  it  was  chiefly  for  your  sake  that  he  desired 
to  acquire  wealth.  By  perseverance  and  industry  he 
succeeded  at  last;  but  he  did  not  live  to  enjoy  his  success. 

I am  here,  however,  to  give  his  daughter  a father’s  care, 
and  your  future  shall  be  my  care.  I shall  deserve  no. 
credit  for  this,  however,  for  you  are  rich,  very  rich.  Your 
share  in  the  profits  in  the  copartnership  I formed  with 
Monistrol  will  yield  you,  this  year,  an  income  of  at  least 
fifty  thousand  francs,  and  I shall  immediately  make  such 
arrangements  as  will  enable  you  to  live  in  a style  befitting 
my  partner’s  daughter  and  heiress.” 

‘^1  thank  you,  sir,  but  I prefer  to  make  no  change  in 
my  mode  of  life.  I have  alwa3^s  been  poor,  and  I am 
perfectly  content  with  my  lot.” 

^^But  I shall  be  obliged  to  pay  you  this  money,  even 
against  your  will,  for  I can  not  keep  what  does  not  belong 
to  me.  Besides,  how  can  you  do  without  the  money? 
Your  father  le^ft  you  nothing  beside  his  patent.”^ 

^^The  house  in  which  he  died  belongs  to  me.  It  was 
my  mother’s  only  dowry  on  her  marriage.” 

But  even  if  you  should  rent  it,  it  would  not  yield  you 
enough  to  purchase  food,”  said  M.  Gdmozac,  smiling.' 

""  Nor  can  you  live  there  alone,”  added  his  wife.  ''I 
shall  endeavor  to  secure  suitable  apartments  for  you  in 
this  immediate  neighborhood.  It  is  not  a very  gay  one, 
it  is  true,  but  we  shall  be  neighbors,  and  so  be  able  to  see 
each  other  every  day.  If  you  consent,  I will  also  find 
two  trusty  women  to  serve  you.” 

^'I  am  very  grateful  to  you,  madame,”  Camille  an- 
swered gently;  but  I have  made  up  my  mind  not  to 
leave  the  house  in  which  I have  always,  lived.  My  old 
nurse  is  in  Montreuil,  and  she  is  willing  to  come  and 


30  ZIG-ZAG,  THE  CLOWil. 

stay  with  me,  so  I need  not  trouble  you  to  find  any  other 
servants  for  me/’ 

^^But  you  will  need  money  to  live  upon,”  replied 
M.  Gemozac,  rather  brusquely,  for  he  could  not  under- 
stand the  young  girl’s  persistent  refusal,  and  I shall  be 
in  your  debt  to  a very  considerable  amount  before  the  end 
^of  the  year.” 

Tlien  I must  ask  you  to  keep  the  money  for  me,  pay- 
ing over  to  me  only  what  I may  require  to  defray  my  ex- 
penses.” 

That  sounds  much  more  reasonable,”  said  M.  Ge- 
mozac, rubbing  his  hands.  ^‘But  you  must  understand 
that  my  purse  is  at  your  disposal,  and  that  you  can  draw 
upon  it  as  you  please.  I will  invest  any  money  you  do 
not  use.  and  in  a year  or  two,  mademoiselle,  you  will  be  a 
splendid  parti,  with  any  number  of  suitors  to  choose 
from.” 

I have  not  the  slightest  intention  of  marrying.” 

But  why  not,  my  dear  child?”  inquired  Mme.  Gemo- 
zac, 

Because  I have  a mission  to  fulfill.” 

A mission?” 

Yes.  I am  resolved  to  avenge  my  father.  As  the 
authorities  are  powerless,  I will  do  what  they  can  not,  or 
will  not,  do.  I will  ferret  out  the  assassin,  and  drag  him 
before  them,  and  then  we  will  see  if  they  refuse  to  listen 
when  I say,  ‘ Here  he  is!’  ” 

“ And  you  hope  to  find,  unaided,  this  scoundrel  whose 
face  you  did  not  even  see,  my  son  tells  me?” 

“I  shall  find  him.  I feel  almost  positive  of  it.  God 
will  not  allow  the  wretch  to  escape  me  as  he  escaped  those 
who  sought  him  so  indifferently.  I will  pursue  him  to 
the  ends  of  the  earth,  if  need  be.  Nothing  shall  deter 
" me;  and  if  I die  with  my  task  still  unfulfilled — ” 

Do  not  talk  of  dying  at  your  age,”  interrupted 
Mme.  Gemozac.  “Time  will  assuage  your  very  natural 
grief,  and  you  will  forget  the  past  in  thinking  of  the  fut- 
ure. Nothing  is  eternal  in  this  world,  my  dear  Camille. 
Some  day  or  other  you  will  be  loved  by  a man  worthy  of 
you,  and  you  will  love  him  in  return.  We  women  are 
born  to  be  wives  and  mothers.  You  talk  of  a mission — 
our  mission  is  to  make  our  husbands  happy,  and  to  rear 
our  children.” 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWK. 


31 


I know  ifc,  madame;  bnt  if  I ever  maiTj  any  one  ifc  will 
be  the  man  who  brings  my  fatlier’s  murderer  to  justice/^ 

Take  care,  mademoiselle,^^  said  M.  Gernozac,  gayly,. 
for  he  had  no  idea  that  their  young  visitor  was  really  in 
earnest.  If  you  persist  in  this  resolve,  you  will  perhaps 
be  obliged  to  marry  a detective/^ 

No, replied  Camille,  firmly,  detective  would 

only  be  doing  his  duty  in  ferreting  out  and  arresting  an 
assassin,  and  I should  be  under  no  personal  obligation  to 
liim.  I speak  of  the  man  who  might  assist  me  in  my 
work  merely  out  of  regard  or  sympathy  for  me.  If  such 
an  one  succeeded  in  his  efforts,  I should  not  begrudge 
him  his  reward.^’ 

^^If  I were  a younger  man  I should  certainly  try  to  win 
the  prize,”  laughed  the  manufacturer.  Under  such 
conditions  there  are  many  who  will  be  only  too  happy  to 
serve  you.” 

Julien  said  nothing;  but  his  mother  read  in  his  eyes 
that  he  would  not  be  sorry  to  enter  the  lists.  And  in 
fact,  though  he  was  not  yet  exactly  in  love  with  Mad- 
emoiselle Monistrol,  Julien  said  to  himself  that  it  would  be 
a fine  thing  to  win  the  hand  of  his  father’s  youthful 
partner.  It  was  not  her  fortune  that  tempted  him,  for 
he  had  money  enough  for  both;  but  Camille  was  very 
beautiful,  and  her  originality  attracted  him.  Besides,  h& 
was  beginning  to  tire  of  his  aimless  existence,  and  this 
would  be  an  excellent  opportunity  to  put  an  end  to  a life 
of  pleasure  that  had  ceased  to  amuse  him.  The  question 
Avas  to  know  if  Mile.  Monistrol  would  accept  him  as  an 
ally,  and  though  bashfulness  was  not  his  besetting  sin 
by  any  means,  he  dared  not  offer  his  services  for  fear  that 
she  would  decline  them. 

I admire  your  energy,  my  dear  Camille,”  said  Mme. 
Gernozac,  but  I wonder  how  you  will  go  to  Avork  to  ac- 
complish your  object.” 

I have  no  idea  yet.  God  Avill  inspire  me.” 

^^But  you  will  allow  us  to  see  you  occasionally,  Avillyoii 
not?” 

Certainly,  madame;  only  I must  beg  you  to  grant  me 
entire  liberty.  I must  be  free  to  come  and  go  Avhen  I 
like.  I may  even  be  compelled  to  leave  Paris — for  a time.”" 

Money  is  called  the  sinews  of  Avar,”  interposed  M. 
Gernozac;  and  it  is  quite  as  necessary  in  traveling  as  in 


32 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWN. 


waging  war.  So  you  must  do  me  the  favor  to  cad  at  my 
office  to-morrow;  but  no — you  need  not  take  the  trouble — 
my  cashier  will  bring  you  five  thousand  francs  now.  Will 
that  do  for  a begin ning?’^^ 

That  is  much  more  than  I shall  need,  sir.’^ 

The  wealthy  manufacturer  stepped  to  one  of  the  speak- 
ing-tubes, which  were  always  close  at  hand,  even  when  he 
was  breakfasting,  applied  his  mouth  and  then  his  ear  to  it; 
theh,  turning  to  Camille,  said: 

‘^Tliat  is  all  right.  When  you  want  more  money,  you 
hav3  only  to  let  me  know.  N^ow,  a word  in  regard  to  your 
plan.  I do  not  positively  disapprove  of  it,  but  I advise 
you  to  take  no  decisive  step  until  you  are  better  informed 
on  the  subject;  for  I think,  with  my  son,  that  there  is 
nothing  to  prove  that  the  acrobat  you  accuse  is  the  cul- 
prit.” 

He  is  the  culprit,  nevertheless.  I am  certain  of  it.” 

If  that  be  the  case,  he  must  have  decamped  before 
this  time.” 

Then  I shall  follow  him  up.” 

It  is  by  no  means  certain  that  he  has  gone,  however,” 
said  Julien,  The  Gingerbread  Fair  is  still  in  progress  on 
the  Place  du  Trone,  and  as  the  scoundrel  succeeded  in 
establishing  an  alibi  when  he  was  ex^amined  by  the  judge 
of  instruction,  he  no  longer  feels  any  fear  of  arrest,  I will 
make  inquiries  concerning  him,  however,  if  mademoiselle 
has  no  objections.” 

thank  you,  sir,”  replied  Camille,  promptly.  ‘^I 
shall  continue  my  efforts,  but  I gladly  accept  the  assistance 
you  so  generously  offer.” 

Bravo!”  said  the  father.  Here  is  the  fellow-laborer 
you  were  seeking,  my  dear  child;  but  I advise  you  not  to 
count  too  much  upon  his  co-operation.  My  son  spends 
most  of  his  time  at  the  club,  and  in  other  equally  objec- 
tionable places;  so  if  the  interest  he  takes  in  your  cause 
will  cure  him  of  his  bad  habits,  I shall  be  under  very  great 
obligations  to  you.  But  I dare  not  flatter  myself  yet  that 
you  have  converted  him.” 

You  shall  see,”  said  Julien,  a little  hurt  by  this  lack 
of  confidence. 

Mme.  Gemozac  refrained  from  taking  any  part  in  the 
discussion.  She  thought,  with  her  husband,  that  Julien 
would  do  well  to  abandon  the  life  he  was  leading,  but  she 


ZIZ-ZAG,  THE  CLOWK. 


33 


also  found  that  this  new  undertaking  might  involve  him 
in  serious  danger.  She  liked  Camille,  but  the  independ- 
ent theories  the  young  girl  had  just  advanced  shocked 
her  a little;  and,  foreseeing  that  such  an  association  would 
almost  inevitably  result  in  a marriage,  the  prudent  mother 
did  not  feel  inclined  to  encourage  it,  thinking,  with  just- 
ice, that  Julien  might  do  much  better  in  the  social  circles 
in  which  his  parents  moved. 

Just  then  the  cashier  entered  with  five  rolls  of  gold  in 
one  hand  and  in  the  other  a receipt,  which  Camille 
promptly  signed;  for  she  did  not  blush  to  accept  this  ad- 
vance upon  the  inheritance  her  unfortunate  father  had 
bequeathed  to  her. 

‘^Do  you  know,  Madamoiselle,’^  continued  Gemozac, 
^^that  I feel  very  uneasy  when  I think  of  your  living 
alone  in  that  isolated  house  in  which  your  father  was 
robbed  and  killed?  Why  do  you  insist  upon  remaining 
there?  You  must  have  a trusty  body  guard,  at  all  events. 
Suppose  I send  yon,  every  night,  one  of  my  employes,  an 
old  soldier,  a regular  Hercules,  who  is  quite  capable  of 
holding  a whole  band  of  brigands  at  bay?” 

Thanks,  but  I have  Brigitte.” 

And  who  is  Brigitte?” 

^^My  nurse,  sir.  She  is  as  strong  as  a man,  and  afraid 
of  nothing.  She  will  be  sufficient  protection.” 

^‘If  I were  in  your  place,  I vvould  not  depend  upon  her 
too  implicitly.  Besides,  she  is  not  yet  at  her  post.” 

Pardon  me,  sir;  she  has  been  with  me  since  yester- 
day. I went  to  Montreuil  for  her,  and  she  left  everything 
to  accompany  me  home.  She  is  waiting  for  me  now,  so 
you  must  permit  me  to  take  leave  of  you.” 

Gemozac  arose.  His  wife  was  already  on  her  feet,  for 
she  did  not  care  to  prolong  the  interview,  though  she  in- 
tended to  pay  Mile.  Monistrol  a visit  the  following  day, 
and  have  a long  and  serious  talk  with  her.  She  kissed  the 
young  girl  affectionately  on  both  cheeks,  and  accompanied 
lier  as  far  as  the  door,  while  the  father  and  son,  of  course, 
contented  themselves  with  shaking  the  hand  Camille  of- 
fered to  them. 

The  brave  girl  had  said  all  she  had  to  say,  and  carried 
nway  with  her,  in  her  little  leather  satchel,  money  enough 
to  defray  not  only  her  personal  expenses,  but  the  expenses 
of  her  campaign  for  at  least  a month.  She  knew,  too, 
2 


34 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWil. 


that  she  had  a warm  friend  in  the  person  of  Julian  Ge- 
inozac.  Still,  she  depended  chiefly  upon  her  own  efforts 
for  success,  and  she  resolved  not  to  lose  a moment  in  be- 
ginning operations. 

She  had  come  to  the  Quai  de  Jemmapes  in  a carriage, 
and  she  now  ordered  the  coachman  to  take  her  straight  to 
the  Place  du  Trone.  She  passed  her  home,  and  even  saw 
Brigitte  at  the  windpw,  but  she  did  not  stop.  She  was 
already  blaming  herself  for  not  having  examined  the 
booths  oil  the  fair-grounds  before,  and  was  impatient  to 
satisfy  herself  that  the  troupe  to  which  Zig-Zag  belonged 
was  still  performing  there. 

A fair,  like  a theater,  is  always  at  a stand-still  in  the 
morning.  The  place  is  deserted,  and  silence  reigns  every- 
where. There  is  never  any  bustle  and  excitement.  A 
few  gamins  may  be  seen  hanging  around,  or  playing  hide- 
and-seek  among  the  tents.  Here  and  there  one  sees  a toy 
or  fruit  merchant  arranging  his  wares,  or  a tight-rope 
dancer  seated  upon  a stool  mending  a shabby  tunic,  or 
the  strong  man,  returning  from  market  in  a thread- bare 
overcoat  with  a basket  on  his  arm. 

It  is  the  time  when  the  artists  whom  the  public  ap- 
plaud in  the  evening  become  very  commonplace  and  ap- 
])roachable  mortals,  ever  ready  to  take  a social  glass  with 
the  wine  merchant. 

Camille  was  well  aware  of  this  fact,  and  she  resolved  to 
])rofit  by  it.  She  even  hoped  that  chance  might  bring  her 
face  to  face  with  the  celebrated  Zig-Zag,  and  so  give  her 
an  opportunity  to  see  his  hands.  He  concealed  them  in 
performing  his  famous  feat,  but  off  the  stage  they  must 
certainly  be  visible,  and  they  could  not  be  mistaken  for 
tliose  of  any  other  acrobat  by  reason  of  the  enormous 
thumb  in  which  the  judge  of  instruction  refused  to  be- 
lieve, being  very  evidently  of  the  opinion  that  the  girl’s 
terror  had  magnified  the  object,  and  impaired  her  sense 
of  vision, 

She  took  care  to  alight  from  the  carriage  a short  dis- 
tance from  the  Place  du  Trone,  in  order  not  to  attract 
attention.  She  found  nearly  all  the  tents  and  other  jflaces 
of  amusement  closed,  as  the  performances  did  not  begin 
until  four  o’clock  in  the  afternoon;  but  there  were  some 
signs  of  life  around  several  of  them.  That  in  whicli  Zig- 
Zag  had  performed  seemed  to  be  deserted,  however.  Ko 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWN-. 


35 


sound  came  from  it,  nor  did  any  smoke  from  the  stove- 
pipe that  projected  from  the  roof  of  the  long,  red  wagon 
in  which  the  members  of  the  troupe  slept. 

This  strange  vehicle,  a sort  of  Noah’s  ark,  stood  behind 
the  building.  The  two  bony  horses  that  dragged  it,  un- 
harnessed now,  and  tied  to  one  of  the  wheels,  were  brows- 
ing on  the  scanty  turf  of  the  public  highway.  A man  in 
a blouse  was  sitting,  with  arms  folded,  on  the  pole,  with  a 
short  black  pipe  in  his  mouth. 

This  man  had  a large,  florid  face,  adorned  with  an 
enormous  pug  nose,  and  a mouth  that  extended  almost 
from  ear  to  ear. 

Camille  did  not  recognize  him  at  first,  on  account  of 
the  change  in  his  attire;  but,  on  looking  at  him  more 
closely,  she  recollected  that  she  had  seen  him  before,  for 
he  was  the  very  clown  who  had  announced  Zig-Zag’s  speedy 
appearance  to  the  impatient  audience.  But  his  jovial  air 
had  vanished,  his  eyes  were  as  glassy  as  those  of  a blind 
man,  and  his  face  wore  an  expression  of  the  deepest 
despondency. 

Some  misfortune  had  certainly  befallen  him;  and  this 
very  evident  fact  furnished  Camille  with  a pretext  for  en- 
tering into  conversation  with  him. 

Camille  approached  him  boldly,  and  interrupted  his 
reverie  by  tapping  him  on  the  shoulder.  He  had  not 
noticed  her  approach,  and  he  now  gazed  at  her  with  an 
air  of  bewilderment  that  rendered  his  appearance  still 
more  grotesque. 

Camille  knew  how  to  deal  with  persons  of  this  class. 

‘•Ah,  well,  my  worthy  friend,  things  do  not  seem  to 
be  going  to  suit  you  to-day,”  she  said,  pleasantly. 

“ That’s  not  strange,  when  a man  hasn’t  money  enough 
to  buy  a little  tobacco,”  growled  the  man,  taking  his  pipe 
from  his  mouth,  and  shaking  the  empty  bowl. 

“ That’s  a great  reason  for  looking  as  solemn  as  an  owl!” 

“It’s  quite  enough,  I think.  It’s  very  easy  to  talk,  but 
I’d  like  to  see  how  you  would  stand  it  if  you  hadn’t  had 
anything  to  eat  for  twenty-four  hours,  and  had  no  tobacco 
to  keep  hunger  away.  Besides,  what  business  is  it  of 
yours?  I never  saw  you  before,  and  I don’t  feel  in  the 
humor  for  talking.” 

“I  am  surprised  that  you  don’t  recognize  me.  You 
were  present  the  night  I was  turned  out  of  the  hall  be- 


36 


ZIG-ZAG^  THE  CLOWH. 


cause  they  said  I interrupted  the  performance.  Don’t 
you  recollect  that  the  policeman  threatened  to  take  me  to 
the  station-house?” 

^^Oh,  yes,  I know  you  now;  but  if  you  hadn’t  spoken 
to  me,  I should  never  have  guessed  you  were  the  person 
who  pretended  that  Zig-Zag  had  robbed  you.  You  must 
have  made  a mistake,  for  the  magistrate  who  examined 
him  could  find  no  proofs  against  him.  Is  it  true  that 
several  thousand  francs  were  stolen  from  you?” 

from  me,  but  from  my  father — and  the  thief 
killed  him.” 

Then  it  was  not  Zig-Zag.  He’s  a scoundrel,  but  he 
wouldn’t  have  the  courage  to  kill  a man.  Besides,  the 
officers  came  here  and  searched  us  and  our  trunks;  but 
they  found  nothing,  and  Zig-Zag  proved  that  he  had  not 
been  out  of  the  building  during  the  performance.  But 
you  can  congratulate  yourself  upon  having  done  us  plenty 
of  injury,  my  little  lady.” 

Why,  is  one  of  your  other  comrades  accused?”  asked 
Camille,  quickly.  Bring  me  face  to  face  with  him,  and 
I will  testify  that  I do  not  recognize  him.” 

Oh,  no  one  is  accused,  but  the  troupe  is  in  disgrace; 
and  we  have  been  obliged  to  close  up  because  we  don’t 
make  a penny,  and  for  two  whole  days  I haven’t  had  a 
square  meal.” 

You  shall  have  one  to-day,  my  friend,”  said  the  girl, 
drawing  a twenty-franc  piece  from  her  purse. 

The  man  pocketed  it  without  any  ceremony. 

^^Good  luck  to  you!”  he  exclaimed.  You  have  a kind 
heart.  The  little  chap  will  have  something  to  eat  now.” 

And  two  big  tears  rolled  down  his  florid  cheeks. 

Have  you  a child?”  inquired  Camille,  with  interest. 

Yes,  a little  shaver  who  is  going  on  thirteen,  and 
whose  stomach  never  seems  to  get  enough.  Ah,  if  I had 
only  myself  to  feed,  I could  get  along  very  well,  for  I am 
used  to  going  hungry — but  poor  Georget — it  goes  hard 
with  him.” 

And  your  wife?” 

My  wife!”  sneered  the  unfortunate  clown,  ^^she  has 
run  away  with  that  scoundrel  Zig-Zag.” 

What!”  exclaimed  Camille,  Zig-Zag,  the  acrobat  I 
pursued  to  the  door  of  your  show;  he  has  run  away,  you 
say?” 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH. 


37 


He  decamped  night  before  last,  and  took  Amanda 
witli  him,”  was  the  doleful  response.  A good-for-noth- 
ing hussy  I picked  up  when  she  was  begging  on  the  pub- 
lic highway.  She  owes  everything  to  me.  I taught  her  to 
dance  and  perform  on  the  tight-rope,  and  was  fool  enough 
to  marry  her;  and  only  three  years  afterward,  siie  leaves 
me  for  a rascal  who  isn’t  worth  the  rope  to  hang  him.” 

But  how  could  she  have  made  up  her  mind  to  desert 
her  child?” 

‘‘Oh,  Georget  isn’t  her  child.  Thank  God!  I have 
been  married  twice,  and  if  my  boy’s  mother  was  alive,  I 
shouldn’t  be  where  I am.  She  fell,  and  was  killed,  while 
performing  at  the  Guibray  Fair.  She  was  a good  wife  to 
me,  and  took  good  care  of  the  little  chap,  too.  Ah!  he 
isn’t  sorry  Amanda  is  gone,  I can  tell  you.  She  was  al- 
ways scolding  and  abusing  him,  and  I was  coward  enough 
not  to  put  a stop  to  it.  When  I saw  Zig-Zag  hanging 
around  her,  I never  once  suspected  that  there  was  any- 
thing wrong.  And  now  she  has  gone  olf  with  him,  and 
taken  all  my  money  with  her, — three  hundred  francs  that 
I had  saved  penny  by  penny.  It  serves  me  right  though 
for  being  such  a fool.” 

The  poor  devil  was  actually  weeping. 

His  sincere  sorrow  touched  Mile.  Monistrol,  but  did 
not  make  her  forget  Zig-Zag.  This  was  an  excellent 
opportunity  to  obtain  some  information  in  regard  to 
the  wretch,  and  the  idea  of  making  the  injured  husband 
her  auxiliary  had  already  occurred  to  Camille. 

“I  pity  you  with  all  my  heart,  and  I will  gladly  aid  you 
in  discovering  the  culprits — for  I suppose  you  are  not  go- 
ing to  leave  them  in  peace.  I,  too,  have  an  account  to 
settle  with  Zig-Zag,  you  recollect.” 

“ Yes,”  growled  the  clown,  “ it  maybe  that  he  did  kill 
your  father,  for  he  is  capable  of  anything.  Nothing 
would  please  me  better  than  to  see  him  mount  the  steps 
of  the  guillotine.  But  magistrates  are  such  fools.  They 
have  let  him  go  once,  and  they  will  let  him  go  again,  even 
if  1 should  succeed  in  finding  him,  and  I shall  have  no 
such  good  luck.” 

“ You  can  search  for  him,  however.” 

“And  how  shall  we  live  in  the  meantime?  My  boy  can 
not  live  upon  air,  nor  can  I,  for  that  matter.  Our  em- 
ployer lias  shut  up  shop.  He  is  in  debt  to  everybody. 


38 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWN. 


The  building  and  tlie  scenery  and  the  costumes  have  all 
been  attached,  and  I must  try  to  secure  another  engage- 
ment for  Georget  and  myself,  but  this  will  be  a hard  thing 
to  do,  for  the  fair  closes  day  after  to-morrow.'^ 

^MVhat  is  your  name?’’  Camille  asked,  suddenly. 

Jean  Courapied,  aged  forty-five,  born  on  the  road  be- 
tween Paris  and  Amiens.” 

^‘Are  you  anxious  to  continue'in  your  present  business?” 

I don’t  know  any  other  way  to  earn  my  living.  My 
father  was  a juggler,  and  my  mother  a circus  rider,  so  you 
see  I am  a child  of  the  ring.” 

But  if  you  and  your  son  were  sure  of  a comfortable 
and  much  less  laborious  existence,  what  then?” 

should  jump  at  the  chance,  especially  if  I could 
send  the  little  chap  to  school.  But  unfortunately  I have 
not  yet  discovered  any  wealthy  person  anxious  to  adopt 
me.” 

I will  pay  you  good  wages  if  you  will  consent  to  serve 
me,  and  provide  for  your  son  besides.” 

You,  my  little  lady!  Your  proposal  suits  me  to  a T, 
but  what  am  I to  do?  I’m  only  a clown,  and  I have  no 
right  to  be  too  particular;  and  yet  if  I should  be  asked  to 
commit  any  piece  of  mscality,  I should  refuse,  if  only  on 
George t’s  account.” 

I hope  so,  indeed.  .If  I had  not  taken  you  for  an 
honest  man,  I should  not  have  spoken  to  you.” 

Then  what  do  3^11  want  me  to  do?” 

‘^Can  you  not  guess?  My  father  has  been  murdered, 
and  I have  sworn  to  avenge  him.  The  authorities  have 
allowed  his  assassin  to  escape.  I caught  only  a glimpse 
of  him,  but  you  know  him—” 

Zig-Zag,  you  mean?  I should  think  I did  know  him! 
We  have  been  traveling  together  eighteen  months.  But 
how  do  you  know  that  it  was  he  who — ” 

am  certain  of  it.  After  the  crime,  I pursued  him, 
and  saw  him  enter  this  building  by  the  back  door.” 

It  is  true  that  he  did  have  a key  to  it,  but  he  declared 
upon  oath  that  he  did  not  leave  the  building  during  the 
performance.  I knew  he  was  lying,  but  I thought  that 
he  merely  went  out  to  take  a drink,  so  I didn’t  want  to 
get  him  into  trouble.  Ah!  if  I had  suspected  that  he  was 
going  to  steal  Amanda  from  me!” 

Do  you  accept  my  offer?” 


ZIG-ZAG^  THE  CLOWH. 


39 


Certainly,  certainly;  but  I can  not  promise  to  catch 
him.  He  is  terribly  sharp,  and  if  he  has  all  that  money 
in  his  possession,  he  will  lose  no  time  in  gettting  out  of 
Paris. 

Listen  to  me,”  interrupted  Camille.  I am  rich,  and 
I shall  spare  no  expense  to  find  him.  You  and  your  child 
must  begin  by  changing  your  costumes.  You  must  be  re- 
spectably clad,  and  in  such  a style  that  people  will  take 
you  for  a countryman  who  has  just  arrived  from  the 
provinces  with  his  son.  You  must  then  hire  rooms  in 
some  modest  hotel,  and  take  up  your  abode  there  with  a 
respectable  amount  of  baggage.  You  had  better  pui’chase 
your  clothing  and  your  trunks  to-day.  I reside  near  here, 
in  a liouse  that  I will  point  out  to  you,  but  it  would  be 
better  for  you  to  select  a part  of  the  town  in  which  you 
will  be  less  likely  to  be  recognized.  You  must  come 
and  see  me  as  soon  as  you  are  installed  in  your 
new  quarters,  and  you  can  then  begin  your  search 
without  a moment’s  delay.  I will  defray  all  these  ex- 
penses, of  course,  and  will  pay  you  three  hundred  francs 
a month  for  your  services,  until  we  have  succeeded  in  our 
task.  Afterward  I will  obtain  a situation  for  you,  and 
place  your  son  in  a school  where  they  will  make  a man  of 
him. 

Courapied  was  weeping,  but  this  time  it  was  with  joy. 

^^Ah,  madame,”  he  began  in  a broken  voice,  I — ” 

Call  me  mademoiselle,”  interrupted  Camille.  1 am 
not  married,  and  as  my  father  is  dead,  I am  sole  mistress 
of  my  actions,  nor  is  there  any  one  to  call  me  to  account 
for  the  use  I make  of  my  money.  Now  what  I desire  of 
you  is,  first:  Information  in  regard  to  this  scoundrel.  What 
is  his  real  name?” 

I never  learned.  Amanda  knows,  perhaps;  and  yet, 
I don’t  believe  that  he  ever  confided  it  to  her.” 

“ But  he  must  have  told  some  of  his  comrades.” 

He  had  no  comrades.  He  was  not  one  of  us — or, 
rather,  he  adopted  the  profession  only  from  necessity — and 
he  must  have  followed  several  others  before  he  turned 
acrobat.” 

^‘How  did  he  happen  to  become  a member  of  your 
company?” 

It  was  by  the  merest  chance.  Early  last  year  we  took 
a trip  through  the  South,  and  our  head  gymnast  fled  into 


40 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWiq'. 


Spain  without  so  much  as  saying,  by  your  leave.  The 
manager  tried  to  find  some  one  to  take  his  place,  but 
couldn’t.  One  evening,  wliile  we  were  encamped  in  afield 
on  the  edge  of  a strip  of  woods,  a tall,  strapping  fellow, 
dressed  like  a gentleman,  in  a suit  of  black — only  it  was  a 
terribly  battered  and  threadbare  suit — came  out  of  the 
woods.  What  was  he  doing  there?  Probably  lying  in 
wait  for  some  passer-by,  to  rob  him.  This  did  not  pre- 
vent him  from  offering  us  his  services,  however.  Our 
manager  laughed  in  his  face.  But  what  did  the  fellow  do 
but  throw  off  his  coat,  slip  his  hands  under  his  waistband 
and  then  perform  his  wonderful  feat,  right  there  on  the 
turf,  without  the  slightest  preparation.  One  would  have 
sworn  that  he  was  born  in  the  sawdust,  our  expression  for 
in  a circus.  But  no,  not  at  all.  He  was  only  an  amateur, 
the  child  of  highly  respectable  and  influential  parents,  a 
gentleman’s  son.” 

A gentleman’s  son!”  repeated  Mile.  Monistrol,in  great 
surprise. 

Yes,”  said  Courapied,  nodding  his  head.  He  told 
the  manager  that  he  had  got  into  a scrape,  that  his  father 
had  cut  off  his  allowance,  and  that  he  would  like  to  try  a 
roving  life  awhile.  It  was  all  a parcel  of  lies,  I am  sure, 
but  that  made  no  difference,  for  there  were  not  three 
gymnasts  in  France  that  could  do  what  he  had  done;  so 
our  manager  engaged  him,  and  he  never  had  cause  to  re- 
pent of  it,  for  Zig-Zag  brought  him  in  more  money  than 
all  the  rest  of  us  put  together.” 

And  did  you  never  discover  who  he  really  was  during 
all  the  mouths  that  he  spent  with  the  troupe?  Did  no  one 
ever  recognize  him?” 

‘‘There  was  no  danger  of  that,  for  he  never  appeared 
before  an  audience  unmasked.” 

“ But  you  must  have  seen  his  face.” 

“Of  course;  and  I must  admit  that  he  had  just  the 
face  to  please  a woman.  Besides  he  had  what  they  call  a 
distinguished  air.  But  I never  could  bear  the  sight  of 
him,  with  his  dull,  white  complexion  and  his  greenish 
gray  eyes — regular  cat  eyes.  'No  one  liked  him,  at  least  no 
one  but  that  good-for-nothing  hussy  Amanda,  and  even 
she  concealed  her  fondness  for  him.  She  even  quarreled 
Avith  him  sometimes,  and  I really  thought  she  hated  him. 
But  I understand  now.  It  was  only  because  she  was 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWK. 


41 


Jealous  when  he  made  eyes  afc  the  ladies  who  applauded 
him.'’ 

Still,  they  could  see  only  the  lower  part  of  his  face.” 

That  was  enough.  He  has  splendid  teeth,  and  he  is 
well  built — tall  and  slender  as  a reed,  lithe  as  an  eel  and 
as  strong  as  Sampson.  He  had  a bout  with  our  Hercules, 
and  threw  him  without  the  slightest  difficulty.” 

^‘That  is  not  astonishing  with  hands  like  his.” 

Yes,  they  never  let  go  their  hold  of  what  they  once 
seize  upon.” 

‘‘  Why  does  he  always  conceal  them  on  the  stage?” 

Oh,  that  is  a part  of  the  performance.  Besides  our 
fine  gentleman  is  afraid  of  spoiling  them.  Would  you 
believe  it?  he  always  wears  gloves  when  he  takes  a walk?” 

Camille  was  satisfied  now,  and  she  deemed  it  unneces- 
sary to  make  any  further  inquiries  in  regard  to  the  shape 
and  dimensions  of  Zig-Zag’s  hands. 

Where  do  you  suppose  he  went  after  leaving  here?” 
she  inquired. 

The  deuce  take  me  if  I have  the  slightest  idea!” 

Do  you  think  he  has  joined  some  other  troupe?” 

He  is  no  such  fool!  All  the  troupes  visit  the  same 
fairs.  We  should  be  sure  to  meet  him  at  Heuilly  or  at 
Saint-Cloud,  and  he  has  no  desire  to  encounter  our  man- 
ager or  me.  Besides,  Amanda  has  got  very  tired  of  the 
business.” 

Then  what  can  have  become  of  them?  Have  they 
left  the  country?” 

‘‘Yo;  Amanda  is  too  fond  of  Paris.  I have  an  idea 
that  they  will  both  try  to  gain  an  entrance  into  fashion- 
able society,  that  is,  if  they  have  got  money  enough  to 
hold  their  own  after  they  get  there.  How  much  did  he 
steal  from  you?” 

‘^Twenty  thousand  francs.” 

‘^That  is  twenty  times  more  than  he  needs  to  enable 
him  to  change  his  skin.  It  would  not  surprise  me  if  they 
have  taken  refuge  in  furnished  rooms  in  the  neighbor- 
hood of  Ciichy  or  on  the  Eoute  de  la  Kevolte.  Amanda 
knows  plenty  of  good  places.  You  see  they  will  want  to 
conceal  themselves  until  they  can  get  a new  outfit,  and 
they’ll  have  no  difficulty  in  procuring  it  in  that  neighbor- 
hood, of  little  Fath^^r  Rigolo.  He  can  dress  a man  from 
head  to  foot  for  you  in  less  than  a quarter  of  an  hour.” 


42 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH. 


Very  well,  we  will  search  for  Zig-Zag  wherever  you 
think  best.” 

You,  mademoiselle!  Oh,  no,  you  must  not  think  of 
such  a thing.  It’s  as  much  as  I dare  to  attempt  myself. 
And  I sha’n’t  take  Georget  with  me,  you  may  rest  assured 
of  that.  But  talk  of  the  devil — 3^011  know  the  saying. 
Here’s  the  little  chap  now.” 

Camille  turned  and  perceived  the  boy,  who  was  really  a 
very  handsome  little  fellow,  with  his  rosy  cheeks,  fair  curly 
hair,  and  large  blue  eyes.  He  was  evidently  greatly  sur- 
prised to  see  this  fine  lady  talking  with  his  father,  and 
though  he  eyed  her  admiringly,  he  did. not  venture  to  ap- 
proach. 

Camille  smiled  upon  him  encouragingly,  and  Courapied 
called  out: 

Don’t  be  afraid,  little  chap.  Come  here.  What  have 
you  got?” 

^^Your  breakfast,  father,”  replied  Georget,  timidly. 

I have  picked  up  all  the  scraps  I could  find  around  the 
ginger-bread  booths,  and  I must  have  at  least  two  pounds 
of  them.” 

There,  isn’t  he  a sharp  little  chap?”  proudly  ex- 
claimed the  father,  dashing  away  a tear.  He  knew  I 
was  hungry,  and  went  off,  without  saying  a word,  to  find 
something  for  me.  Gingerbread  is  not  a very  satisfactory 
diet,  especially  when  it  has  been  trampled  in  the  dust, 
but  it  keeps  one  alive  all  the  same,  don’t  it,  Georget?” 

Touched  by  this  abject  poverty,  Camille  took  the  little 
fellow  by  the  hand  and  kissed  him. 

He  made  no  resistance,  but  he  dared  not  lift  his  eyes  to 
hers,  though  he  was  not  naturally  timid.  He  took  part 
in  the  performance  every  evening  with  remarkable  assur- 
ance, but  he  was  not  accustomed  to  being  caressed  by  a 
well-dressed  lady. 

Do  you  know  how  to  read?”  inquired  Mile.  Monistrol. 

Yes,  madame,  and  how  to  write,  too.” 

You  have  been  to  school,  then?” 

No,  madame,  it  was  my  mother  who  taught  me.” 

^^That  is  true,”  interposed  Courapied.  My  poor 
wife  was  much  better  educated  than  I am.” 

Ah,  well,”  said  Camille,  kindly,  I will  take  your 
mother’s  place.  You  loved  her,  did  you  not?” 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH. 


43 


Yes,  madame,  and  I am  sure  that  I shall  love  vou, 
too/^ 

For  the  little  fellow  was  already  reassured,  and  now 
stood  gazing  at  the  handsome  young  lady  in  evident  ad- 
miration. 

‘‘I  am  going  to  send  you  and  your  father  to  a com- 
fortable place,  where  you  will  both  be  well  treated,  well 
lodged,  and  well  fed,’^  added  Camille. 

^^But  what  are  we  to  do  in  return  for  all  this?” 

Assist  me  in  finding  a man  who  has  injured  us  both 
deeply — a man  and  a woman,” 

Zig-Zag  and — I know.” 

The  care  with  which  he  avoided  uttering  Amanda’s 
name  in  his  father’s  presence  convinced  Camille  that  this 
child,  with  his  evidently  precocious  mind,  Avould  prove  a 
valuable  auxiliary. 

It  Avon’t  be  any  easy  matter,”  continued  the  boy, 
‘‘Ah,  if  they  had  left  Vigoureux  here!  But  they  took 
good  care  not  to  do  that.” 

“ Vigoureux?”  questioned  Camille. 

“Yes;  Zig-Zag’s  dog.  He  Avould  find  his  master  for 
us.” 

Georget  had  scarcely  uttered  these  Avords  Avhen  an 
enormous  dog  dashed  by  the  child,  grazing  his  legs,  and 
nearly  throwing  him  down. 

“ There’s  the  dog  now!”  exclaimed  Courapied.  Zig- 
Zag  can  not  be  far  off.” 

Camille,  pale  Avith  excitement,  glanced  around  for  the 
acrobat,  but  saAv  no  sign  of  him. 

The  dog,  Avithout  pausing,  rushed  to  the  building,  went 
straight  to  a place  Avhere  the  boards  did  not  quite  reach 
the  ground,  dug  away  the  earth  with  his  huge  paws  to 
enlarge  this  opening,  and  then  forced  his  Avay  through  it. 

“ Quick,  Georget;  a rope  and  a strap!”  cried  Courapied. 

The  boy  did  not  ask  his  father  what  he  Avanted  of  these 
articles;  he  understood  at  once,  and  running  to  the  horses 
that  Avere  grazing  near  by,  he  took  a knife  from  his  pocket, 
seA^ered  the  rope  that  bound  them,  slipped  off  one  of  the 
halters,  and  immediately  stationed  himself,  on  his  knees, 
by  the  hole  through  Avhich  the  dog  had  gained  admission 
to  the  building. 

Mile.  Monistrol  Avatched  these  proceedings  in  silent  as- 
tonishment, for  she  did  not  understand  the  object  of  these 


44 


ZIG-ZAG,  THE  CLOAVil. 


strange  orders.  In  response  to  her  inquiring  look,  the 
clown  said,  rubbing  his  hands  complacently: 

‘‘We  are  in  luck.” 

^^How  so?”  stammered  Camille. 

Vigoureux  will  take  us  to  Zig-Zag.” 

What!  that  formidable  looking  bull-dog?” 

Yes.  He  hasn’t  his  equal  for  following  a scent.  If 
he  was  taken  ten  leagues,  he  would  have  no  difficulty  in 
finding  his  way  home.  The  fact  that  he  has  come  straight 
here  from  the  other  end  of  Paris  is  sufficient  proof  of 
that.” 

But  if  he  loves  his  master  so  much  he  would  not  leave 
him.” 

Don’t  you  believe  that,  mademoiselle.  He  has  been 
trained  to  do  errands.  Every  morning  Zig-Zag  used  to 
send  him  to  the  butcher’s  with  a basket,  and  some  money 
in  the  basket.  As  soon  as  he  was  waited  on,  he  let  the 
butcher  take  the  money,  but  not  before,  and  he  would 
then  bring  the  meat  back  without  touching  it.  It  was  that 
hussy,  Amanda,  who  taught  him.” 

And  what  of  it?”  inquired  Camille,  who  was  still  in 
the  dark. 

“Whj^  I shouldn’t  be  afraid  to  bet  you  anything  you 
like  that  Zig-Zag  has  left  something — something  that  he 
is  anxious  to  get  hold  of — and  that  he  has  sent  the  dog 
for  it.” 

^‘JFather,”  whispered  Georget,  “ I hear  him.  He  is  tear- 
ing up  the  floor  with  his  teeth  and  paws.” 

Because  what  he  was  sent  for  is  concealed  under  the 
floor,  probably.  Let  him  alone.  He  will  make  his  ap- 
pearance with  it  presently.  That  will  be  the  time  to 
catch  him.  Keep  your  eyes  open,  little  one.” 

The  warning  was  superfluous,  for  crouching  close  to  the 
building,  like  a terrier  watching  for  a rat,  the  child 
waited,  ready  to  slip  the  halter  around  the  mouth  of  the 
beast,  at  the  imminent  risk  of  having  his  fingers  snapped 
off  in  the  attempt. 

Mile.  Monistrol,  more  and  more  astonished,  was  on 
the  point  of  questioning  him  further,  but  Courapied 
motioned  her  to  be  silent.  The  decisive  moment  was  fast 
approaching,  and  it  would  not  do  to  frighten  V'igoureux; 
for  in  that  case  he  might  make  his  escape  at  the  other  end 
of  the  building. 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH. 


45 


But  Vigoiireux  did  nob  seem  to  consider  any  such  ruse 
necessary,  for  his  thick  nose  soon  appeared  at  the  edge  of 
the  hole.  But  he  had  no  little  difficulty  in  getting  it 
through,  for  he  held  between  his  teeth  n long  narrow  box. 

^‘See!  what  did  I tell  you?’’  exclaimed  Courapied. 

Isn’t  he  a knowing  beast?  Look  out,  Georget;  now’s 
your  time.  Take  care  not  to  let  him  bite  jou.” 

Georget  performed  his  rather  difficult  task  with  no  lit- 
tle skill.  He  dexterously  slipped  the  halter  around  the 
dog’s  jaws,  gave  it  three  or  four  quick  twists,  and  then 
buckled  it  firmly.  The  whole  thing  was  done  in  the 
twinkling  of  an  eye. 

Vigoureux  would  gladly  have  used  his  teeth;  but  to 
bite,  he  would  have  been  obliged  to  drop  the  box,  and  he 
was  faithful  to  his  trust. 

When  he  found  himself  thus  muzzled  he  tried  to  retreat 
under  the  building,  but  Georget  had  his  rope  ready,  and 
without  losing  a second,  he  slipped  it  through  the  ring  in 
the  collar  the  dog  wore  about  his  neck,  and  began  to  pull 
with  all  his  might. 

Vigoureux  began  to  pull  in  the  opposite  direction,  and 
he  was  much  stronger  than  this  twelve-year-old  boy,  so 
the  father  sprung  to  his  aid. 

They  soon  succeeded  in  pulling  out  the  enormous  ani- 
mal, who  instantly  rushed  upon  Georget,  and  felled  him 
to  the  ground,  but  the  hastily  improvised  muzzle  pre- 
vented him  from  defending  himself  in  an  effective  man- 
ner, and  also  from  dropping  his  master’s  box. 

^^Now,  mademoiselle,  we  have  our  man,”  remarked 
Courapied  with  a triumphant  air,  ^^or  at  least,  we  can 
have  him  whenever  we  like.  With  a guide  like  this,  lam 
sure  of  finding  Zig-Zag,  and  I shall  start  out  in  pursuit  of 
him  this  very  evening.” 

I should  like  to  know  the  contents  of  the  box,”  mur- 
mured Camille. 

‘‘1  don’t  believe  there  is  any  money  in  it,”  was  the  re- 
ply. When  Zig-Zag  has  any  of  that  he  makes  it  fly, 
and  it  is  not  likely  that  he  left  what  he  stole  from  your 
father  here.  See,  every  time  Vigoureux  shakes  the  box, 
there  is  a rattling  like  that  of  old  iron,  but  no  ring  of 
coin.” 

The  money  Zig-Zag  took  was  in  bank-notes.” 

The  deuce  of  it  is  that  there  is  no  way  of  opening  the 


46 


ZIG-ZAG^  TH^:  CLOWJSr. 


box,  or  even  of  getting  hold  of  it,’’  remarked  Courapied. 

Vigoreux  can  not  open  his  jaws,  and  if  I iinmnzzle  him 
he  will  tear  ns  to  pieces.  But  what  shall  I do  with  him 
until  night?” 

‘‘Take  him  to  my  house,”  replied  Camille.  “ I live 
alone  with  my  old  nurse  a few  steps  from  here.  You  can 
accompany  me  home,  fasten  the  dog  in  the  wood-shed, 
and  then  leave  your  son  with  me  while  you  go  and  pur- 
chase clothing  for  yourself  and  him.  Come,  we  have  ne 
time  to  lose.” 

“ I hope  we  sha’n’t  have  to  drag  the  beast  along.  See,, 
he  is  pulling  in  the  direction  of  the  Boulevard  Voltaire.” 

“That  is  the  very  direction  in  which  we  are  going.” 

“ So  much  the  better.  Come  along,  Georget,  you  will 
not  have  to  go  hungry  any  more.  Thank  the  lady,  and 
serve  her  faithfully,  for  if  she  had  not  offered  us  a help 
Tng  hand  there  would  have  been  nothing  left  for  us  but  to 
drown  ourselves.” 

“I  would  go  through  fire  and  water  for  her,”  replied 
the  child,  Avith  tears  in  his  eyes. 


CHAPTER  III. 

Easter  came  very  late  that  year.  The  fair  was  still  in 
progress,  and  the  concert  halls  in  the  Champs-Elysees 
Avere  beginning  to  open.  In  Paris  this  last  is  a sure  sign 
that  spring  has  indeed  come.  Those  who  make  it  the 
business  of  their  lives  to  enjoy  themselves,  are  not  obliged 
to  consult  the  calendar  before  changing  their  amusements^ 
and  instead  of  shutting  themselves  up  in  theaters,  they 
gladly  avail  themselves  of  the  opportunity  to  go  Avhere 
they  are  sure  to  find  ladies  in  light  spring  toilets,  and 
Avhere  they  can  dine  to  the  sound  of  sweet  music. 

At  least  Julien  Gemozac  and  Alfred  de  Eresnay  did  so 
on  the  evening  of  tlie  day  Camille  Monistrol  first  pre- 
sented herself  at  the  house  of  her  father’s  partner, 

Julien  had  not  yet  quite  forgiven  his  friend  for  the 
shabby  trick  he  had  played  upon  him  by  deserting  him 
after  their  adventure  near  the  Barriere  du  Trone. 

Still,  they  had  met,  as  usual,  at  the  club,  between  the 
hours  of  five  and  seven,  and  a successful  game  of  cards 
having  put  them  both  in  good  humor,  they  had  mutually 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWISr.  47 

agreed  to  spend  the  evening  at  the  Cafe  des  Ambassa- 
deurs. 

They  found  the  elite  of  Parisian  society  assembled  there, 
and  deemed  themselves  fortunate  in  securing  one  of  the 
best  tables,  one  near  the  middle  of  the  restaurant,  and 
close  to  the  balustrade.  They  had  come  to  enjoy  them- 
selves, and  they  did  enjoy  themselves,  though  the  two 
were  not  in  the  same  mood  by  any  means. 

Fresnay,  in  the  wildest  of  spirits,  exchanged  smiling 
salutations  and  jokes  with  his  numerous  acquaintances, 
and  ridiculed  the  singers,  though  all  this  did  not  prevent 
him  from  eating  and  drinking  enough  for  four. 

Julien,  being  less  exuberant  in  his  nature,  found  his 
enjoyment  in  thinking  of  a host  of  things  in  no  way  con- 
nected with  the  gay  scene  around  him.  He  was  begin- 
ning to  find  that  even  the  most  luxurious  existence  becomes' 
monotonous  when  it  is  aimless. 

He  recollected,  too,  that  he  was  nearing  his  thirtieth 
year,  and  that  domestic  life  has  its  charms. 

He  was  thinking,  above  all,  of  Camille  Monistrol,  the 
beautiful  and  thoughtful  girl  whom  he  had  seen  that 
morning,  and  who  was  such  a striking  contrast  to  the  gay 
butterflies  around  him;  and  he  asked  himself  if  he  would 
not  do  well  to  enter  the  ranks  of  staid  and  respectable 
family  men  without  delay. 

To  do  this,  he  had  only  to  adopt  the  course  which 
Mile.  Monistrol  bad  indicated,  and  which  had  many 
charms  for  him  by  reason  of  its  very  difficulties.  To 
seek  adventures  and  brave  dangers  to  win  the  hand  of 
a lovely  and  noble  girl  was  more  pleasant  and  more  novel 
than  to  allow  himself  to  be  quietly  married  to  some  rich 
heiress  by  his  parents. 

These  sage  reflections  were  at  last  interrupted  by  Fres- 
nay who,  annoyed  by  his  companion’s  taciturnity,  ex- 
claimed: 

What  is  the  matter  with  you?  You  are  as  stupid  as 
an  owl.  This  is  our  third  bottle  of  champagne,  and  you' 
haven’t  opened  your  lips  except  to  drink.  By  the  time  I 
began  the  second,  I was  as  gay  as  a lark;  and  now  I be- 
gin to  feel  like  committing  any  act  of  folly. 

I don’t,”  replied  Julien,  laconically. 

Will  you  bet  me  a hundred  francs  that  I don’t  dare  to 
mount  the  platform  and  sing  a love  song?” 


48 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWK. 


Yon  are  quite  capable  of  it,  but  you  would  be  taken 
to  the  station-house;  and  I should  let  you  go,  if  only  to 
pay  you  for  treating  me  as  you  did  the  other  night. 

What!  are  you  still  angry  with  me  about  that?  Why^ 
you  ought  to  thank  me.  I left  you  alone  with  a young 
lady  you  evidently  admired  very  much.’^ 

And  with  a murdered  man.'^ 

^^My  dear,  I had  invited  two  very  charming  young 
ladies  to  supper,  and — 

“Oh,  hush!  You  will  never  be  anything  but  an  idler 
and  scapegrace.” 

“ So  you  think  I have  no  romance  in  my  soul.  You  are 
very  much  mistaken,  my  dear  fellow.  On  the  contrary^ 
I am  longing  for  all  sorts  of  chivalrous  adventures.  Yes, 
I,  Alfred  de  Fresnay,  a nobleman  by  birth,  and  a skeptic 
by  profession,  dream  of  an  ideal.  The  only  trouble  is  that 
I can  not  find  her.  Still,  there  are  times  when  I feel  a 
wild  desire  to  sacrifice  myself  for  a woman.  Siiow  me  one 
that  is  worth  the  trouble,  and  I will  declare  myself  ready 
to  defend  her  against  the  whole  world.  You  shrug  your 
shoulders,  and  evidently  think  I am  jesting.  That  is  be- 
cause you  do  not  know  me.  I have  romantic  tendencies 
— so  much  the  worse  for  you  if  you  have  not  discovered 
them — latent  tendencies — ” 

“That  appear  oirly  when  you  are  drunk.” 

“ And  when  I have  won  at  baccarat.  But  you  have 
only  to  put  me  to  the  test.” 

“ Look!  there  is  your  ideal  ix>w,^’  replied  Gernozac,  who 
was  becoming  tired  of  all  this  nonsense. 

“What!  that  lady  who  just  came  in?  Well,  I canT 
contradict  you.  She  certainly  is  a superb  creature,  and 
her  style  of  beauty  is  wonderfully  unique.” 

The  ideal  referred  to  was  a tall,  magnificently  formed 
woman,  utterly  unlike  those  of  her  own  sex,  by  whom  she 
was  surrounded.  They — whether  blondes  or  brunettes — ^ 
were  all  formed  on  the  same  model,  and  attired  in  the 
same  fashion,  while  the  new-comer  wore  a sliowy  costume 
to  which  no  fashionable  modiste  would  have  pleaded  guilty,, 
and  which  must  have  been  devised  expressly  to  attract 
notice.  Her  hair  was  of  a rich  chestnut  hue,  over  which 
painters  of  the  sixteenth  century  went  wild;  her  eyes 
sparkled  like  two  black  diamonds,  and  with  her  broad- 
brimmed  hat,  loaded  with  long  curling  plumes,  she 


ZIG-ZAG,  THE  GLOWI^.  49 

looked  like  a Velasquez  that  had  just  stepped  out  of  her 
frame. 

Her  entrance  had  evidently  caused  a sensation.  Some 
smiled  sneeringly,  others  giggled.  The  new-comer  was 
evidently  a stranger,  though  she  could  hardly  be  a debu- 
tante, as  she  did  not  seem  at  all  timid,  but  stood  survey- 
ing the  crowd  rather  scornfully,  jostled  every  now  and 
then  by  the  waiters,  who  were  flying  back  and  forth  from 
the  restaurant  to  the  terrace. 

Fresnay  did  not  neglect  this  opportunity  to  convince 
his  friend  that  daring  adventures  had  no  terrors  for  him, 
for  he  rose,  walked  straight  up  to  the  lady,  and  said,  with- 
out any  preamble  whatever: 

You  are  looking  for  a seat,  madame.  There  is  one  at 
our  table.” 

Ko,  I am  looking  for  a friend,”  she  remarked  coldly. 

A friend  who  has  failed  to  keep  his  appointment,  as 
he  is  not  here.  Dine  with  us.” 

have  dined,  but  I should  like  a seat.” 

Fresnay  gallantly  offered  the  fair  stranger  his  arm,  and 
conducted  her  to  the  chair  \yhich  he  had  just  vacated, 
and  which  she  took  possession  of  without  any  urging. 

Gemozac  would  gladly  have  dispensed  with  the  society 
his  companion  had  forced  upon  him,  and  yet  his  curiosity 
was  aroused. 

‘MYhere  have  I seen  this  face?”  he  said  to  himself. 

But  closely  as  he  examined  the  features  of  this  chestnut- 
haired beauty,  he  was  unable  to  recall  the  circumstances 
under  which  he  had  seen  her  before.  Perhaps  he  was  even 
deceived  by  some  chance  resemblance. 

Fresnay,  elated  by  his  discovery,  already  began  to  assume 
a complacent  air.  The  strange  lady  did  not  seem  to 
notice  this,  however.  In  fact,  she  did  not  even  appear 
conscious  that  she  was  sitting  at  table  with  two  gentlemen 
who  were  well  worthy  of  any  woman’s  notice.  On  the 
contrary,  she  seemed  to  be  entirely  engrossed  by  the  gay 
scene  around  her.  Indeed  it  absorbed  her  to  such  an  ex- 
tent that  she  was  wholly  oblivious  of  her  neighbor’s  ad- 
miring glances. 

Confess  that  you  came  to  see  Chailli6,  the  little  hunch- 
back,” said  Fresnay.  ‘^All  the  ladies  are  raving  about 
him.” 


50 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWK. 


I never  even  heard  of  him/^  replied  the  stranger,  dis- 
dainfully. 

^^Then  this  must  be  your  first  visit  to  the  Cafe  des 
Ambassadeurs?’’ 

Yes.  AVhat  are  those  girls  sitting  there  on  the  stage 
for?  Are  they  going  to  sing?’^ 

No.  They  are  slnlply^^«^m^^^^5.’’ 

Why  are  they  dressed,  one  in  blue,  another  in  red, 
another  in  yellow,  and  another  in  green?  They  look  like 
so  many  parrots.’’ 

^'Madame  has  hit  it  exactly.  Madame  is  probably  a 
dramatic  or  perhaps  a lyric  artist?” 

Nothing  of  the  kind.  A foreigner.” 

That  does  not  surprise  me.  French  women  do  not 
have  eyes  and  hair  like  yours.  You  must  be  a Spaniard.” 

No,  a Hungarian.” 

Your  nationality  will  not  prevent  you  from  accepting 
a glass  of  champagne,  perhaps?” 

I should  like  it  very  much,  for  I am  thirsty.” 

Fresnay  hastened  to  fill  a champagne  glass. 

No,”  interposed  the  lady,  not  in  that.  I would 
rather  have  a cup.” 

I will  ask  the  waiter  to  bring  one.” 

No,  it  isn’t  worth  the  trouble.  This  will  do.” 

And  taking  the  proffered  glass,  she  emptied  it  at  a 
single  draught. 

Interested  in  spite  of  himself  in  this  original  stranger, 
Julien  tried  harder  than  ever  to  recollect  where  he  had 
met  her,  but  being  unsuccessful,  he  finally  ventured  on 
this  question : 

May  I ask,  madame,  how  long  have  you  been  in  Paris? 
I have  never  been  in  Hungary,  and  yet  I can  not  help 
fancying  that  your  face  is  not  unknown  to  mo.” 

- That  is  quite  possible.  I arrived  in  Paris  only  last 
week,  but  I have  been  almost  everywhere  already,  for  I 
want  to  see  everything  that  is  to  be  seen.” 

‘^Have  you  been  doing  Paris  alone?”  inquired  Fresnay, 
eagerly. 

Yes,  sir.  I can  dispense  with  a protector,  for  I am 
not  afraid  of  anything  or  anybody.” 

Then  you  are  not  married?” 

I want  no  husband.” 

What  am  I to  understand  from  that?” 


ZIG-ZA.G,  THE  CLOWH. 


51 


That  I wish  to  do  as  I please;  and  jus  now  it  pleases 
me  to  visit  every  nook  and  corner  of  this  strange  city.  It 
is  not  in  monuments  and  works  of  art  that  I am  most  in- 
terested. I want  to  see  the  Paris  J have  read  so  much 
about  in  French  novels — the  drinking  saloons,  the  gam-- 
blingdens,  the — ’’ 

And  so  you  began  the  evening  with  a concert  cafL 
That  is  right,  madame.  But  there  are  many  places  of 
greater  interest,  and  if  you  will  accept  me  as  a guide,  I 
can  truthfully  assure  you  that  you  could  not  find  a better 
one.” 

Thanks;  but  I have  one  already.” 

^^Oh,  yes,  an  interpreter  furnished  by  the  hotel  at 
which  you  are  stopping.  He  will  take  you  to  the  mint, 
the  markets  and  the  slaughter-houses,  while  an  old  Paris- 
ian like  myself  could  show  you  places  that  strangers  never 
see.” 

You  are  mistaken,  sir.  My  guide  is  no  hireling,  but 
one  of  my  compatriots,  who  has  resided  in  this  country 
nearly  ten  years,  and  who  was  a fi'iend  of  my  father’s.  He 
has  placed  himself  at  my  disposal,  and  we  go  out  sight- 
seeing together  almost  every  day.  I expected  to  find  him 
here  this  evening.  He  told  me  he  should  dine  here.” 

And  he  has  failed  to  keep  his  word.  Tluit  is  unpar- 
donable in  him,  but  I will  do  my  best  to  take  his  place. 
Where  would  you  like  to  go,  after  the  concert  is  over? 
Speak,  do  not  hesitate.  Would  you  like  to  see  Father 
Lunette’s  saloon,  ‘ The  City  of  the  Sun,’  commonly  known 
as  Little  Mazas?  Or  would  you  prefer  to  sup  at  the  ^ Squir- 
rel’s Grave?’  the  rag-picker’s  favorite  haunt.” 

These  places  must  be  very  interesting,  but  it  is  my 
ambition  to  witness  the  pursuit  of  a criminal  or  an  assassin 
— such  an  one  as  I have  read  of  in  Gaboriau’s  novels.” 

The  woman  must  be  mad,”  thought  Julien. 

I can  readily  understand  such  a desire  on  your  part,” 
replied  the  imperturbable  Fresnay.  But,  unfortunately, 
there  is  no  particular  day  appointed  for  such  expeditions. 
Besides  you,  who  seem  to  be  so  familiar  with  our  language,, 
must  know  the  proverb:  ^ To  make  hare  soup,  you  must 
have,  first,  a hare,’  and  assassins,  fortunately,  are  even 
more  rare  than  hares.” 

. One  would  not  think  so  from  the  newspapers.  There 
is  hardly  a day  in  which  mention  is  not  made  of  some 


52 


ZIG-ZAG^  THE  CLOWI^. 


new  crime.  Why,  the  very  day  after  my  arrival,  all  Paris 
was  talking  of  a murder  on  the  Boulevard — I forget  the 
name.  Oh,  the  Boulevard  Voltaire.” 

Yes,  that  murder  was  of  quite  recent  occurrence,  and 
a very  strange  affair  it  was,  too.” 

Juiien  gave  Fresnay  a warning  kick  under  the  table; 
but  the  latter,  ignoring  it  entirely,  continued: 

^^And  I shall  doubtless  surprise  you  very  much,  my 
dear  madame,  when  I tell  you  that  I and  my  friend  here 
were  both  mixed  up  in  the  affair.” 

You,  sir?”  exclaimed  the  lady,  with  a questioning 
glance  at  Gemozac,  who  felt  a strong  desire  to  pomniel  his 
companion. 

Fresnay  answered  for  him,  however. 

^^Yes,”  he  cried,  my  friend,  Julian  Gemozac,  whom 
I have  the  honor  to  introduce  to  you,  first  discovered  the 
body.  By  the  merest  chance  we  happened  to  be  near  the 
scene  of  the  crime.  But  the  strangest  thing  of  all  is  that 
Juiien  is  well  acquainted  with  the  murdered  man’s  daugh- 
ter.” 

True,  the  papers  did  state  that  he  had  a daughter,” 
murmured  the  stranger. 

And  a very  pretty  girl  she  is,  too,  and  young,”  added 
Alfred. 

Ah!  how  I pity  her.  I know  what  is  to  be  left  an 
orphan  just  as  one  is  entering  life.  I was  sixteen  when  I 
lost  my  father,  but  I came  into  possession  of  a large 
fortune  at  his  death,  while  this  poor  child  probably  finds 
herself  reduced  to  poverty.” 

You  can  cease  to  trouble  yourself  on  that  point,  my 
dear  madame.” 

‘^Indeed?”  exclaimed  the  stranger,  with  an  eagerness 
that  surprised  Gemozac  not  a little. 

Yes,”  replied  Fresnay,  ^^slie  will  be  very  rich,  though 
her  father  hadn’t  a penny.  It  seems  that  he  invented 
some  improvement  to  be  applied  to  steam  engines,  and 
that  the  invention  is  going  to  yield  his  daughter  an  enor- 
mous amount  of  money.  Juiien  here  can  explain  all  tins 
to  you  much  better  than  I can,  for  his  father  was  associ- 
ated with  the  murdered  man  in  the  enterprise,  and  con- 
sequently is  now  in  partnership  with  the  daughter.” 

Will  you  never  have  done  talking  about  this  uninter- 
esting matter?”  exclaimed  Juiien,  now  thoroughly  ex- 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH.  53 

asperated  with  his  half-intoxicated  conapanion  who  seemed 
to  take  a sly  pleasure  in  these  indiscreet  disclosures. 

Pardon  me,  sir/’  said  the  stranger,  gently.  I have 
offended  you,  though  unintentionally,  I assure  you,  by 
questioning  your  friend  about  a person  in  whom  you  seem 
to  take  an  interest.  I regret  it  exceedingly.  I also  did 
very  wrong  to  seat  myself  at  your  table,  for  you  must 
have  a very  poor  opinion  of  me.  It  is  all  the  fault  of 
my  training,  and  of  the  education  I received,  however. 

I have  always  been  in  the  habit  of  acting  without  the 
slightest  constraint,  and  without  stopping  to  consider  the 
apparent  significance  of  my  words  and  actions.  But  I 
beg  that  you  will  not  mistake  me  for  an  adventuress.  I 
am  the  widow  of  the  Count  de  Lugos,  and  I am  staying 
at  the  Grand  Hotel  until  I can  find  more  suitable  quarters. 

If  you  will  call  and  see  me;  I think  you  will  change  your 
opinion  in  regard  to  me,  and  I will  present  you  to  my  - 
compatriot,  Monsieur  Tergowitz,  whom  I expected  to 
meet  here  this  evening.” 

^^Can  it  be  that  you  are  going  to  close  your  doors 
against  me?”  cried  Fresnay. 

^‘No,  sir,  though  I trust  that  you  are  going  to  be  so 
kind  as  to  tell  me  your  name.” 

I presented  my  friend  Gemozac,  but  as  he  does  not 
seem  inclined  to  return  the  favor,  I shall  be  compelled  to 
introduce  myself.  Alfred,  Baron  de  Fresnay,  at  your 
service,  madame;  twenty-nine  years  of  age,  an  orphan, 
likewise  a bachelor,  and  a landed  proprietor  in  Anjou. 
Julien  and  myself  represent  respectively  the  aristocracy 
and  the  tiers-etat,hut  I would  gladly  exchange  the  revenues 
of  my  barony  for  Father  Gemozac’s  millions,  which  will 
descend  to  his  only  son  some  day  or  other.” 

It  is  enough  for  me  to  know  that  I have  to  deal  with 
two  gentlemen.  I should  be  charmed  to  see  you  again, 
gentlemen,  but  I doubt  if  you  will  retain  any  recollection 
of  this  chance  meeting.” 

I will  convince  you  to  the  contrary,  and  soon,”  pro- 
tested Fresnay,  who  was  becoming  more  and  more  infatu- 
ated with  the  chestnut-haired  beauty. 

Julien  said  not  a word.  He  did  not  believe  the  asser- 
tions of  this  beautiful  stranger,  who  impressed  him  as 
being  a mere  intrigante.  In  fact,  he  was  even  beginning 
to  suspect  that  she  had  her  reasons  for  endeavoring  to  be- 


54 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWI^. 

come  acquainted  with  them,  and  he  secretly  anathema- 
tized Alfred  for  his  imprudence. 

‘‘  But  is  the  performance  over?’^  asked  the  stranger  sud- 
denly. The  gayly  dressed  damsels  have  disappeared,  and 
the  stage  is  empty.” 

They  will  return  by  and  by,  after  a performance  on 
the  trapeze,  which  is  not  likely  to  interest  you  much.” 

Pardon  me,  I enjoy  the  feats  of  gymnasts  exceedingly, 
and  am  very  anxious  to  see  if  these  excel  ours  in  skill. 

“ Gymnasts,”  repeated  G6mozac,  mentally,  she  uses- 
the  right  word,  and  speaks  French  very  correctly.  Where 
can  she  have  come  from?  She  will  never  make  me  believe 
that  she  is  really  a woman  of  rank.  She  is  some  ci-devant 
governess,  probably,  as  that  fool  of  an  Alfred  will  find 
out,  doubtless,  without  my  having  to  trouble  myself  about 
the  matter.” 

Alfred  continued  to  drink  champagne,  while  the  strange 
countess  sat  wacching,  with  marked  attention,  the  per- 
formance of  two  artists  in  flesh-colored  tights  who  were 
executing  extraordinary  feats  on  the  horizontal  bar.  She 
was  a judge,  unquestionably,  for  she  soon  greeted  a suc- 
cessful leap  with  an  approving  nod  of  the  head,  and  the 
next  minute  made  a contemptuous  grimace  when  she 
noted  the  rather  clumsy  execution  of  a much  less  difficult 
feat. 

The  chair  the  gallant  Fresnay  had  relinquished  to  her 
was  close  to  the  balustrade,  and  the  lady  whose  attention 
seemed  to  be  so  irresistibly  attracted  by  this  interesting 
performance  finally  turned  and  leaned  both  elbows  on 
the  wooden  railing,  without  troubling  herself  about  the 
two  young  men  sitting  at  the  table  with  her.  Julien 
could  see  only  her  profile,  and  Alfred  was  even  less  fort- 
unate, for  she  had  turned  her  back  upon  him. 

The  diners  of  both  sexes  that  thronged  the  terrace  paid 
no  attention  to  this  ill-assorted  trio,  so  the  two  friends 
exchanged  signs  which  the  Hungarian,  seated  as  she  vvas, 
could  not  see. 

Let  us  decamp  as  soon  as  possible,”  said  Julien  in 
pantomime.  don’t  want  to  be  bored  with  this  woman 
all  the  evening.” 

‘^1  like  her,”  responded  Alfred,  in  the  same  way. 

Go,  if  you  like,  but  I shall  remain  and  see  the  end  of 
the  adventure.” 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH. 


55 


So  no  one  moved,  thongli  Julien,  in  his  secret  heart,  was 
fuming  violently.  He  would  have  been  glad  to  make  liis 
escape;  but  he  felt  sure  that  if  he  rose  to  do  so,  Alfred 
would  protest,  and  insist  upon  knowing  his  reason  for 
this  hasty  departure. 

While 4ie  reluctantly  sat  there,  facing  the  balustrade, 
like  the  stranger,  Julien  suddenly  noticed,  in  the  crowd 
below,  a gentleman  who  stood  gazing  up  at  the  terrace  as 
if  looking  for  some  one  among  the  diners. 

This  gentleman  was  young,  good-looking,  well-dressed, 
and  well-gloved;  so  it  was  not  at  all  surprising  that  he 
should  be  eying  the  pretty  girls  seated  at  the  tables  above 
him;  but  Julien  soon  perceived  that  his  attention  was  be- 
stowed exclusively  upon  the  pretended  countess,  and  that 
he  must  know  her,  for  he  made  a gesture  which  could  be 
addressed  only  to  her,  and  which  seemed  to  signify: 

Very  well.  I understand.  All  right.” 

Julien  had  seen  only  the  close  of  the  pantomime,  but 
the  discovery  increased  his  distrust. 

Farewell,  acrobats!”  exclaimed  Fresnay.  They  have 
finished  at  last.  Now  we  shall  have  some  more  singing. 
Is  Madame  la  Comtesse  anxious  to  hear  more  shrill  so- 
pranos and  superannuated  tenors?” 

By  no  means,”  replied  the  lady.  My  friend  does 
not  make  his  appearance,  and  it  is  useless  for  me  to  wait 
for  him,  for  I begin  to  think  he  has  forgotten  his  ap- 
pointment.” 

Very  fortunately,  I am  at  hand  to  serve  you,  my  dear 
madame,  and  I promise  to  show  you  a novel  sight  if  you 
will  trust  yourself  to  my  guidance.” 

I shall  not  refuse  if  your  friend  will  consent  to  be  of 
the  party.” 

‘‘Pray  do  not  count  upon  me,”  replied  Julien,  hastily. 

“ Yes,  you  must  come,”  remarked  Fresnay,  “for  I am 
going  to  take  you  to  a place  where  you  will  stand  a very 
good  chance  of  meeting  Monsieur  Monistrol’s  assassin,  and 
you  know  you  promised  Mademoiselle  Monistrol  to  assist 
her  in  finding  the  scoundrel.” 

“ Who  is  Mademoiselle  Monistrol?”  inquired  the  so- 
called  Countess  de  Lugos. 

“The  daughter  of  the  inventor  I was  speaking  of  just 
now.  I have  seen  her  but  once,  and  I am  by  no  means 
sure  that  I should  know  her,  but  my  friend  Gemozac  is 


56  ZIG-ZAG,  THE  CLOWH. 

destined  to  see  a good  deal  of  her,  and  he  is'  in  love  with 
her  already.’’ 

Pray  hold  your  tongue,”  interrupted  Julien. 

^‘Do  nob  be  ashamed  of  a sentiment  that  certainly  does 
you  honor,  sir,”  remarked  the  noble  foreigner.  This 
young  girl  is  alone  in  the  world,  I believe,  and  dt  is  only 
natural  that  you  should  become  her  champion;  and  if  she 
really  thinks  of  avenging  her  father — ” 

^^She  thinks  of  nothing  else,”  exclaimed  Fresnay. 

And  as  Julien  turned  sternly  upon  him  to  silence  him, 
the  incorrigible  talker  added: 

You  told  me  so  yourself.  You  also  told  me  that  she  has 
sworn  to  marry  the  man  who  ferrets  out  the  assassin,  and 
it  is  no  mean  prize,  this  hand  of  Mademoiselle  Monistrol, 
as  her  father’s  invention  will  yield  her  millions.  I should, 
perliaps,  have  entered  the  field  myself,  but  the  lady  has  a 
sort  of  grudge  against  me;  besides,  I can  employ  my  time 
better.” 

As  he  spoke,  he  bestowed  an  ardent  glance  upon  the 
beautiful  Hungarian,  who  responded  by  an  encouraging 
smile. 

Just  at  this  moment  a waiter  approached  the  table,  and 
asked  : 

Shall  I give  niadame  a card  that  a gentleman  request- 
ed me  to  deliver  to  the  Countess  de  Lugos?” 

Yes,”  replied  the  stranger,  reaching  out  her  hand  for 
the  card. 

She  had  no  sooner  glanced  at  the  name  inscribed  upon 
it  than  she  exclaimed: 

knew  that  Monsieur  Tergowitz  would  not  disappoint 
me.  He  is  here;  he  has  seen  me  and  requests  my  per- 
mission to  join  me.” 

Then  turning  to  the  waiter,  she  said: 

Tell  the  gentleman  I am  coming.” 

AYhat!  you  are  going  to  leave  us?”  replied  Fresnay. 

^^To  my  very  great  regret,  sir;  but  I have  an  engage- 
ment with  the  gentleman,  as  I remarked  before.” 

Introduce  us  to  him,  and  let  all  four  of  us  finish  the 
evening  together.” 

That  would  be  delightful,  bub  I think  it  would  be  better 
to  defer  the  presentation  until  some  future  time,  and 
until  I have  had  the  pleasure  of  receiving  a call  from  you.” 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH. 


57 


Is  yonr  compatriot  also  stopping  at  the  Grand  Hotel?’’ 
asked  Fresnay. 

‘‘No;  but  I am  alone,  and  time  often  hangs  heavy  on 
my  hands.  Monsieur  Tergowitz  knows  it,  and  comes 
almost  every  day  to  keep  me  company.” 

“So  an  revoir,  gentlemen — or  farewell,”  the  stranger 
added,  rising  with  such  a deliberate  and  determined  air 
that  Fresnay  stood  aside  to  let  her  pass,  and  made  no 
further  attempt  to  detain  her. 

Gemozac  scarcely  waited  for  her  to  get  out  of  hearing 
before  he  gave  vent  to  his  indignation. 

“Are  you  determined  to  anger  me  beyond  endurance?” 
he  exclaimed  hotly. 

“ What  do  you  mean?”  retorted  Alfred,  coldly.  “Are 
you  angry  because  I tried  to  ingratiate  myself  into  the 
favor  of  a very  pretty  woman? — for  she  is  pretty,  you  can 
not  deny  it.” 

“Make  love  to  her  as  much  as  you  like,  that  is  nothing 
to  me;  but  don’t  tell  her  my  affairs  or  those  of  my  friends, 
if  you  please,”  was  the  angry  response. 

“ So  you  are  offended  because  I spoke  of  you  and  Mad- 
emoiselle Monistrol.  What’s  the  harm,  pray?  She  doesn’t 
know  you,  and  it  is  not  likely  that  she  will  ever  meet  the 
young  lady  in  whom  you  are  so  deeply  interested.  The 
countess  came  to  Paris  to  enjoy  herself,  and  not  to  meddle 
with  matters  that  do  not  concern  her,” 

“ Then  you  think  she  is  a genuine  countess?  You  real- 
ly are  inconceivably  stupid.” 

“ Not  so  stupid  as  you  may  suppose,  perhaps.  I care 
very  little  about  her  noble  origin,  but  I think  her  a very 
charming  person,  and  I am  looking  forward  to  a very 
agreeable  acquaintance.” 

“ Take  care  that  she  does  not  lead  you  further  than  you 
want  to  go.  In  my  opinion,  this  pretended  countess  is  an 
adventuress  of  the  worst  kind;  and  her  friend,  Monsieur 
Tergowitz,  is  probably  no  better  than  she  is,  I saw  him 
making  signs  to  her,  and  I have  no  doubt  that  they  un- 
derstand each  other  perfectly.  You’ll  get  yourself  into  a 
pretty  mess  if  you  pursue  the  acquaintance  any  further. 
Still,  it  makes  na  difference  to  me.  Put  yonr  head  into 
the  noose  if  you  like,  but  never  mention  my  name  again 
before  these  people.” 

“Nor  that  of  Mademoiselle  Monistrol.  Very  well.  It 


58 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWN. 


is  more  than  likely  that  the  countess  has  forgotten  both 
name^s  by  this  time,  however;  and  it  is  quite  certain  that 
she  never  expects  to  see  you  again,  for  you  said  nothing 
but  disagreeable  things  to  her  all  the  while  she  was  with 
us.^’ 

I didn’t  say  half  as  many  disagreeable  things  to  her 
as  I wanted  to.  I dislike  the  woman  as  much  as  you 
seem  to  like  her,  and  that  is  saying  a good  deal.  I have 
a presentiment  that  she  is  going  to  cause  me  trouble.”  - 

How  can  she  possibly  harm  3^11?  You  have  evident- 
ly decided  not  to  call  upon  her,  so  it  is  not  at  all  probable 
that  you  will  ever  see  her  again.  Besides,  what  possible 
object  could  she  have  in  doing  you  an  injury?  You  were 
not  very  polite  to  her;  still,  that  is  no  reason  why  she 
should  declare  war  upon  you.” 

What  if  I should  tell  you  that  I am  almost  certain  I 
have  seen  her  somewhere  else,  and  in  an  entirely  dilferent 
costume?  Nor  can  I get  it  out  of  my  head  that  she  came 
here  expressly  to  enter  into  conversation  with  us,  and 
to  induce  us  to  tell  her  things  she  is  interested  in  know- 
ing, In  that  case  you  served  her  well,  for  you  gave  her 
any  quantity  of  information  that  she  did  not  even  ask 
for.  ” 

Only  in  regard  to  Mademoiselle  Monistrol.  You  have 
mounted  your  hobby  again,  I see.” 

Try  at  least  to  atone  for  your  folly  by  helping  me  to 
discover  with  whom  we  have  liad  to  deal.  It  will  be  an 
easy  matter  for  you  to  obtain  some  clew  when  you  call  on 
her,  for  she  must  have  a maid,  and  a louis  or  two  will 
induce  her  to  tell  you  all  3^011  want  to  know  about  her 
mistress.” 

So  now  you  want  me  to  play  the  spy!  Such  a r61e 
does  not  suit  me  at  all;  still,  if  only  to  cure  you  of  your 
prejudice  against  this  poor  countess — There,  I see  her 
now!  She  is  talking  with  a gentleman  over  yonder  in  the 
corner.” 

Yes,  with  the  same  gentleman  who  was  making  signs 
to  her  a few  moments  ago.  I recognize  him  perfectly.” 

It  is  the  Hungarian  nobleman,  of  course.” 

^^He  is  neither  a Hungarian  nor  a nobleman,  I can 
vouch  for  that.” 

He  is  very  good-looking,  at  all  events.  They  seem  to 
be  carrying  on  a very  animated  conversation.  See,  they 


ZIG-ZAG,  THE  CLO^Vls, 


59 


have  seated  themselves,  side  by  side,  in  two  arm-chairs.  It 
is  a pity  we  can  not  hear  what  they  are  saying.  You  would 
know  what  to  think — and  so  would  I.’’ 

There  was  more  truth  in  Fresnay’s  words  than  he  sup- 
posed, for  the  conversation  between  the  foreigner  and  her 
escort  would  have  removed  all  doubts  in  regard  to  their 
character  and  relations. 

We  had  better  not  remain  here,’’  said  the  man.  They 
can  see  us  from  up  there.”  ' 

know  it,”  his  companion  replied,  but  I told  them 
I was  going  to  join  you.  If  we  should  leave  immediately, 
it  would  look  very  much  as  if  we  were  running  away. 
To  play  my  r61e  well,  I must  remain  quietly  talking  with 
jou.” 

Then  the  bate  took.  What  did  you  tell  them?” 

That  I am  the  Countess  de  Lugos — that  I came  to 
Paris  to  amuse  myself,  and  that  I have  no  acquaintance 
in  the  city  except  a compatriot,  a Hungarian  nobleman  by 
the  name  of  Tergowitz.  You,  of  course,  are  Tergowitz. 

And  they  swallowed  the  yarn?” 

^'They  pretended  to  swallow  it,  and  that  is  all  I care 
about  for  the  present.” 

They  did  not  recognize  you,  then?” 

^^No;  I am  sure  of  that.” 

Good!  Now  which  is  which?” 

The  short  one  is  Alfred  de  Fresnay.  He  is  a baron, 
and  seems  to  think  only  of  enjoying  himself.  He  took  a 
great  fancy  to  me,  evidently,  and  I am  certain  to  see  iiini 
again — and  soon.  He  is  not  dangerous,  but  I am  afraid 
of  the  other — the  tall  light-complexioned  one.  He  did 
not  say  much,  but  he  never  once  took  his  eyes  off  me.” 

^^Did  you  find  out  his  name?” 

I took  good  care  to  do  that,  and  I can  give  you  full 
particulars  in  regard  to  him.  He  is  Julien  Gemozac,  the 
son  of  Monsieur  Gemozac.” 

The  Gemozac  who  owns  a factory  on  the  Quai  de 
Jemmapes?  He  must  be  worth  his  millions,  then.” 

^^Yes,  and  what  is  more,  he  was  the  partner  of  the 
girl’s  father.  Well,  this  young  man  happened  to  be  at 
the  fair  on  the  very  evening  of  the  murder.  But  tiie 
strangest  thing  about  it  all  is  that  the  Monistrol  girl  is 
rich.  Her  father  invented  something  or  other,  and  the 
invention  is  going  to  yield  a great  deal  of  money.” 


60 


ZIG-ZAG^  THE  CLOWH. 


^^That  is  something  worth  knowing.’’ 

I have  not  finished.  Tlie  fair  maiden  has 
sworn  to  avenge  her  father,  and  offers  her  hand  as  a re- 
ward for  the  person  who  discovers  the  perpetrator  of  the 
crime.  And  Julien  Gemozac  is  determined  to  win  the 
prize;  so  we  are  warned.” 

I am  not  afraid  of  them.” 

Nor  am  I.  They  will  be  no  more  dangerous  than  the 
judge  of  instruction,  probably.  But  there  is  that  brute 
Courapied.  He  will  be  sure  to  recognize  us  if  he  meets 
us,  and  you  may  rest  assured  that  he  will  keep  a sharp 
lookout  for  us.  Perhaps  it  would  be  well  for  us  to  spend 
two  or  three  months  in  England.” 

Nonsense!  That  would  only  be  a waste  of  money^ 
while  we  are  sure  of  success  if  we  remain  in  Paris.  You 
remember  the  programme,  don’t  you?” 

Perfectly.  Each  of  us  is  to  work  on  his  own  hook, 
and  we  are  to  share  the  profits.  You  told  them  that  you 
were  staying  at  the  Grand  Hotel,  didn’t  you?” 

Yes,  and  I am  almost  certain  that  Fresnay  will  pay 
me  a visit  to-morrow.” 

Then  you  must  take  up  your  quarters  there  to-mor- 
row morning  with  your  maid  and  baggage.  The  trunks 
are  waiting  for  you  at  the  Western  Railway  Station,  where 
I deposited  them  in  your  name.  You  will  only  have  to 
call  for  them,  and  this  evening  I will  bring  you  your 
maid.  You  know  her,  however.” 

Olga,  I suppose  you  mean.  She  is  a sharp  one,  and 
if  she  can  be  trusted — ” 

feel  as  sure  of  her  as  I do  of  you.  Besides,  she  is  at 
my  mercy.  If  she  attempts  to  rebel,  I have  the  means  of 
sending  her  to  the  penitentiary  for  a year.  I don’t  feel 
inclined  to  assume  this  character  of  a Hungarian  noble- 
man that  you  have  invented  for  me.  I should  only  be  in 
your  way,  and  it  would  be  bettei^  for  me  not  to  figure  in 
the  comedy  you  are  going  to  play.  I shall  take  up  my 
abode  somewhere  else,  and  not  under  the  name  of  Ter- 
gowitz,  I think.” 

“ As  you  please,  provided  I see  you  every  day.” 

Very  well;  we  can  meet  in  our  cottage  on  the  Plaine 
Saint-Denis,  unless  something  happens  to  prevent.  But 
everywhere  else  we  must  pretend  to  be  strangers  to  each 
other.” 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH.  61 

^^But  those  idiots  dining  up  there  have  seen  me  with 
you.’^ 

shall  try  to  keep  out  of  their  way  in  future.  Be- 
sides, I don’t  intend  that  you  shall  go  too  far  with  that 
swell  you  have  just  captivated.  You  are  to  receive  him, 
and  let  him  make  love  to  you,  but  merely  in  order  to  keep 
posted  in  regard  to  every  movement  of  his  friend,  G6- 
mozac,  who  is  probably  going  to  turn  detective  merely  to 
please  the  girl.  I will  attend  to  her.” 

Very  well;  but  no  foolishness,  my  dear.  If  you  think 
of  entering  the  field  as  a rival  of  Gemozac’s,  you’ll  be  sorry 
for  it.  I shouldn’t  hesitate  to  denounce  you  in  that  case. 
I’ve  no  intention  of  playing  second  fiddle,  I haven’t.” 

You  need  have  no  fears  of  that.  We  are  bound  to- 
gether, and  when  we  have  retired  from  business,  with  our 
fortune  made,  we  will  go  abroad,  and  marry.  But 
see,  the  gentlemen  are  leaving  the  table,  and  they  are 
quite  capable  of  coming  down  to  take  a look  at  me.  It 
is  time  for  us  to  go.  It  is  the  last  night  we  shall  have  to 
spend  at  the  Grange- Eoiige,  but  you  know  I must  go 
there  after  Vigoureux.  He  must  have  returned  some 
time  ago,  and  we  shall  probably  find  him  asleep  on  the 
box  I sent  him  for.” 

‘^^You  had  much  better  have  left  the  box  where  it  was. 
Vigoureux  is  a very  clever  dog,  but  some  one  might  have 
followed  him.” 

Who?  The  old  barracks  is  empty  now;  besides,  I had 
no  desire  to  leave  the  contents  of  my  box  for  the  first  per- 
son who  happened  along.  Our  forgetting  it  in  our  hasty 
flight  has  caused  me  worry  enough  already.  When  I 
get  hold  of  it  again,  I sh^ll  feel  more  easy  in  mind.” 

The  estimable  couple  left  the  garden  by  the  door  open- 
ing on  the  Place  de  la  Concorde  just  as  Alfred  and  Julien 
entered  it  by  way  of  the  restaurant. 

They  had  decided  to  go  down  to  the  garden  to  take  an- 
other look  at  the  countess  and  her  escort,  but  they  were 
too  late.  The  birds  had  flown. 

^^Bah!”  cried  Fresnay,  vv ho  always  took  things  cheer- 
fully, there  is  nothing  lost  after  all.  To-morrow  I 'will 
give  you  a full  account  of  Madame  de  Lugos  and  Monsieur 
Tergowitz.” 


62 


ZIG-ZAG;  THE  CLOWJS^ 


CHAPTER  IV. 

While  Jiilien  Gemozac  and  his  friend  Fresnay  were 
looking  in  vain  for  Mine,  'de  Lugos,  who  had  jnst  dis- 
appeared with  her  equally  mysterious  escort,  Camille 
Monistrol  and  her  auxiliaries  were  preparing  to  start  out 
upon  their  chase. 

The  clock  had  just  struck  ten  when  they  assembled  in 
the  kitchen  of  the  little  house  on  the  Boulevard  Voltaire, 
— all  three  in  full  battle  array. 

Courapied  had  executed  Camille’s  orders  with  intelli- 
genge  and  dispatch.  A ready  made  clothing  store  had  not 
only  provided  him  with  an  outfit,  but  furnished  him  with  a 
costume  for  Georget,  and  likewise  one  for  Mile.  Monistrol. 

The  clown  now  wore  the  garb  of  a plain  but  respectable 
denizen  of  the  suburbs,  and  Georget  looked  very  trim  in 
a dark  blue  jacket  with  a triple  row  of  silver  buttons,  and 
a jaunty  cap  trimmed  with  silver  lace,  the  uniform  of  a 
restaurant  page. 

But  the  most  successful  disguise  of  all  was  that  of 
Camille,  who  was  dressed  as  a journeyman  printer,  with 
a long  white  blouse,  and  a Mret  that  entirely  concealed 
her  beautiful  black  hair,  which  had  been  dressed  high  on 
the  head  for  the  occasion. 

One  would  have  supposed  that  she  had  worn  masculine 
attire  all  her  life,  and  as  she  was  quite  as  tall  as  Courapied 
no  one  would  have  taken  her  for  a woman.  Even  Brigitte 
began  to  believe  that  the  people  in  the  street  would  be  de- 
ceived. 

Not  that  she  approved  of  this  nocturnal  expedition  in 
company  with  a professional  clown  and  a child  of  the 
ring.  On  the  contrary,  she  had  endeavored  to  dissuade 
her  young  mistress  from  the  project  by  every  means  in  her 
power;  but  as  all  her  eloquence  had  availed  nothing,  she 
had  resigned  herself  with  tolerably  good  grace  to  what  she 
was.  powerless  to  prevent. 

The  old  nurse  was  a robust  woman,  as  strong  and  sun- 
burnt as  a peasant,  as  brave  as  an  old  soldier,  and  as  faith- 
ful as  a dog. 

She  had  treated  Courapied  rather  ungraciou&ly  at  first, 
but  she  loved  children,  and  Georget  soon  won  her  heart  to 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH. 


63 


such  a degree  that  she  exerted  herself  to  the  uicermost  to 
prepare  a good  dinner,  to  which  the  father  and  son  did 
ample  justice. 

Brigitte  would  even  have  bestowed  a portion  on  Vigour- 
eux,  but  he  could  not  eat  without  being  unmuzzled,  and 
Courapied  was  strongly  opposed  to  doing  that.  He  knew 
the  animal,  and  declared  that  the  ferocious  dog^  would 
devour  some  one  as  soon  as  he  could  make  use  of  his  jaws. 
He  was  now  lying  in  one  corner  of  the  kitchen,,  tied  to  a 
large  table,  with  the  box  still  between  his  teeth,  and 
foam  upon  his  lips,  growling  sullenly,  and  rolling  his 
blood-shot  eyes.  It  was  evident  that  he  realized  his 
defeat,  but  it  was  also  evident  that  he  was  waiting  for  an 
opporUinity  to  secure  his  revenge. 

We  are  ready, said  Camille.  It  is  time  to  start. 

^^You  had  much  better  remain  at  home,^’  growled 
Brigitte. 

Particularly  as  Georget  and  I can  perform  our  task 
very  well  without  you,  mademoiselle.  Indeed,  I would 
much  prefer  to  go  alone,’’  said  Courapied. 

No,  father,”  interposed  Georget,  eagerly,  Mademoi- 
selle told  me  I might  go,  and  I am  going.” 

We  will  all  go,”  replied  Mile.  Monistrol,  firml3\  ^^If 
there  is  any  danger,  I wish  to  share  it.” 

Danger!”  repeated  Courapied,  ‘^I  am  sure  there  can 
be  no  danger,  as  we  are  merely  going  to  try  to  discover 
Zig-Zag’s  hiding-place.  If  we  thought  of  arresting  him 
that  would  be  an  entirely  different  matter,  for  the  scoun- 
drel would  defend  himself,  and  we  should  be  likely  to  have 
a pretty  hard  time  of  it.” 

All  I want  this  evening  is  to  get  a glimpse  of  him,” 
said  Camille.  When  I have  once  seen  him,  I know 
what  I shall  do  next.” 

I am  afraid  it  will  be  no  very  easy  matter  to  see  him 
without  his  seeing  us.  You  may  rest  assured  that  he  will 
not  show  himself  in  any  public  place.” 

Tlie  main  thing  is  to  find  out  where  he  is,  and  if  the 
dog  takes  us  there,  as  you  think  he  will — ” 

Oh!  I can  answer  for  that — that  is,  unless  Vigoureux 
gets  away  from  us,  and  he  won’t  do  that,  for  the  rope  is 
strong,  and  I have  a good  grip.  He  will  take  us  straight 
to  his  master’s  hiding-place,  I am  sure.  It  is  when  we 
reach  that,  that  our  troubles  will  really  begin.  But  I 


64 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH. 


can’b  bear  the  idea  of  letting  the  box  go,  at  least,  not 
until  I know  what  is  in  it/’ 

We  might  kill  Vigoureux  and  then  break  open  the 
box.”  suggested  Georget, 

That  idea  is  very  pleasing  to  you  because  the  dog  has 
bitten  you  so  often,  and  I shouldn’t  mind  putting  an  end 
to  him  myself.  But,  witliout  his  assistance  we  should 
never  succeed  in  finding  Zig-Zag;  though  if  we  should 
succeed  in  opening  the  box,  we  would  probably  find  his 
papers.” 

And  something  else.  If  it  contained  nothing  but 
papers,  it  wouldn’t  make  such  a noise  when  Vigoureux 
shakes  it.” 

There  are  skeleton  keys  in  it,  perhaps,  or  a dirk.  I 
have  known  for  a long  time  that  he  had  one,  though  I 
never  knew  what  he  did  with  it.” 

Camille  listened  to  this  conversation  between  father  and 
son  with  a slight  frown. 

You  seem  to  be  afraid,  of  this  man,”  she  said,  coldly, 
have  reason  to  be,  mademoiselle,”  replied  Cour- 

apied. 

‘^Very  well,  I will  go  alone.  The  dog  will  guide  me. 
I am  strong  enough  to  hold  him.” 

As  if  I would  allow  such  a thing!  I should  be  a cow- 
ard, indeed!  What  I said  just  now  was  only  because  I 
couldn’t  bear  the  idea  of  giving  up  to  the  box.  But  there 
will  be  some  way  to  avoid  that,  perha|>s.  When  we  have 
once  found  out  where  Zig-Zag  is,  we  can  bring  Vigoureux 
back  with  us;  and  then,  as  we  shall  have  no  further  need 
of  liim,  I will  give  myself  the  pleasure  of  shooting  him.” 

As  he  spoke,  Courapied  gave  the  dog  a kick  that  made 
him  spring  to  his  feet  with  a stifled  growl.  At  the  same 
time,  Georget  untied  the  rope  that  bound  him  to  the 
table  leg,  and  handed  the  end  of  it  to  his  father. 

A struggle  ensued  between  the  man  and  the  animal; 
but  Vigoureux,  being  securely  muzzled,  did  not  prove  a 
very  formidable  antagonist,  and  soon  began  to  tug  hard 
at  his  chain  to  reach  the  door. 

^^See,  he  is  anxious  to  go,”  said  Courapied.  ^MVe  have 
only  to  follow  him,  and  he  will  take  us  along  at  a good 
round  pace.” 

Camille  kissed  Brigitte  affectionately,  and  said  to  her, 
with  all  tlie  coolness  of  an  old  soldier: 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH. 


65 


I am  not  at  borne  before  morning,  go  and  inform 
Monsieii)’.  Gemozac,  at  No.  124  Quai  de  Jemmapes.  Tell 
him  wliat  occurred  here  this  evening.  He  will  take  the 
necessary  steps  to  find  me.” 

‘^^Oh,  mademoiselle,  no  harm  can  possibly  befall  you,” 
exclaimed  Oonrapied.  Eemember  there  are  three  of  us; 
and  if  there  should  be  a bullet  for  any  one  it  shall  be  for 
me,  for  I have  no  fear  of  death  now.  I know  you  will  care 
for  the  little  chap.” 

I will  never  desert  him,  whatever  happens,^’  said 
Camille:  ^^but  1 do  not  want  you  to  endanger  your  life, 
and  you  will  not  endanger  it,  to-night,  for  we  will  content 
ourselves  with  a mere  reconnoissance.  Besides,  if  we 
should  be  obliged  to  defend  ourselves,  I have  a revolver 
under  my  blouse,  and  I shall  not  hesitate  to  make  use  of 
it.” 

Brigitte  raised  her  clasped  hands  to  Heaven  on  hearing 
this  startling  announcement.  The  worthy  woman  knew 
that  Camille  was  afraid  of  nothing,  but  she  had  not 
imagined  that  her  young  mistress  would  ever  venture  to 
handle  a loaded  pistol. 

The  little  party  started  off,  with  the  dog  at  their  head, 
closely  followed  by  Courapied:  and  Camille  and  Georget 
brought  up  the  rear. 

The  great  question  that  interested  them  all  was  the 
direction  the  dog  would  take. 

Vigoureux  did  not  hesitate  a second,  however,  but 
rushed  down  the  boulevard  with  an  impetuosity  that 
Courapied  found  it  difficult  to  restrain. 

The  rascal  knows  where  he  is  going,”'  murmured 
Georget. 

1 think  so,  too,”  replied  Camille,  and  his  master  can 
not  be  far  off.” 

I am  not  so  sure  about  that.  If  Zig-Zag  were  at  Ver- 
sailles, Vigoureux  would  pull  just  as  hard  at  the  rope. 
Last  year,  while  we  were  traveling  through  Picardy,  the 
dog  was  locked  up  in  a stable  atEoisel,  and  forgotten,  but 
he  broke  open  the  door  and  overtook  us  the  next  evening 
at  Pdronne,  more  than  three  leagues  away.  Sometimes, 
Zig-Zag  left  hini  behind  on  purpose,  just  to  show  how 
easily  the  dog  could  track  us.  More  than  once  he  was 
offered  two  or  three  hundred  francs  for  the  dog,  but  he 


66 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWX. 


would  not  sell  him.  He  knew  that  Vigoureux  would  de- 
fend him  if  any  officer  should  ever  attempt  to  arrest  him.’^ 
Then  you  think  he  was  afraid  of  being  arrested?’^ 

Yes,  indeed.  He  never  had  any  papers  all  the  time 
he  was  traveling  with  us,  or  if  he  did,  no  one  ever  caught 
a glimpse  of  them.  So  it  is  not  at  all  strange  that  he 
shunned  the  gendarmes.  But  he  is  as  shrewd  as  a mon- 
key, and  always  succeeds  in  getting  out  of  a scrape.  Be- 
sides,^^  added  Georget,  lowering  his  voice,  if  a police- 
man should  ever  attempt  to  lay  hands  on  him,  Zig-Zag 
would  only  have  to  whistle  for  his  dog.  Amanda  has 
taught  him  to  leap  at  anybody’s  throat  at  a signal  from 
her,  though  what  that  signal  is  no  one  knows  but  herself. 
Father  says  that  she  only  has  to  snap  her  fingers  and  look 
at  tlie  man  she  wants  strangled.” 

Camille  started  violently.  Her  father  had  died  of 
strangulation,  and  the  word  Georget  had  just  uttered  re- 
minded her  of  the  frightful  scene.  She  said  no  more,  and 
the  child  dared  not  continue  the  conversation. 

They  were  obliged  to  walk  rapidly  in  order  to  keep  up 
with  CoLirapied,  who  was  dragged  along  by  the  bull-do^ 
at  such  a rapid  rate  that  they  soon  reached  the  end  of  the 
long  boulevard,  that  is  to  say,  the  Place  du  Chdteau-d’Eau. 

There  was  quite  a crowd  of  men  and  carriages  there,, 
but  the  little  party  did  not  attract  much  attention,  for 
though  two  or  three  loungers  turned  to  look  at  the  big 
dog  with  a box  in  his  mouth,  it  was  too  dark  for  them  to- 
see  the  leather  strap  that  served  as  a muzzle. 

Camille  and  Georget,  fearing  to  lose  their  leader  in  the 
crowd,  quickened  their  pace,  and  saw  him  turn  unhesi- 
tatingly into  the  Boulevard  Magenta. 

This  was  some  indication,  for  the  broad  thoroughfare 
mentioned  leads  to  Montmartre,  or  to  La  Villette,  accord- 
ing as  one  turns  to  the  right  or  to  the  left,  on  reaching 
the  outer  boulevards. 

The  dog’s  ardor  did  not  seem  to  abate  in  the  least.  He 
tugged  harder  than  ever  at  the  rope,  and  though  he  occa- 
sionally paused,  it  was  only  to  growl  at  Courapied,  who 
did  not  walk  fast  enough  to  suit  liim. 

You  must  be  fatigued,  mademoiselle,”  said  Georget, 
timidly. 

^^No,”  replied  Camille,  I can  can  walk  all  night,  if 
need  be.  But  don’t  call  me  mademoiselle  any  longer. 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWK.  67 

Give  me  a man’s  name,  and  don’t  fail  to  use  it  if  any  one 
speaks  to  us.” 

How  will  Jacques  do?” 

As  well  as  any  other  name,  provided  you  don’t  forget 
it.” 

Oh,  there  is  no  danger  of  that.  But  I hope  no  one 
will  speak  to  us.” 

Because  you  think  they  would  see  that  I am  a woman? 
That  is  very  possible.  Still,  my  disguise  must  be  a pretty 
good  one,  for  none  of  the  passers-by  have  noticed  me.” 

There  were  very  few  pedestrians  in  the  street,  however, 
for  late  at  night  the  Boulevard  Magenta  is  well-nigh  de- 
serted. 

On  reaching  the  outer  boulevard,  Vigoureux  turned  to 
the  left,  into  the  street  leading  to  the  Place  Pigalle,  which 
is  generally  crowded  until  two  o’clock  in  the  morning. 

The  little  party  continued  on  their  way  without  any  in- 
terruption until  they  reached  the  small  square  where  Mar- 
shal Moncey’s  statue  stands.  On  reaching  that  point, 
Vigoureux  turned  into  the  Avenue  de  Clichy,  which  leads 
to  the  fortifications. 

Near  the  square  there  are  cafes  in  which  the  artists  of 
the  neighborhood  congregate,  and  restaurants  where  the 
residents  of  Batignolles  dine  in  small  parties.  It  is  a 
noisy  but  respectable  locality,  in  short. 

Further  on,  the  avenue  divides,  one  of  the  streets  lead- 
ing to  the  Porte  de  Olichy,  the  other  to  the  Porte  Saint- 
Ouen.  The  last  passes  the  cemetery  in  Montmartre,  and 
is  not  very  popular  on  that  account. 

From  the  other  branch  off  countless  streets  and  lanes  in 
which  dwell  the  families  of  hosts  of  laborers,  and  not  a 
few  malefactors.  It  is  not  yet  dangerous,  however,  though 
one  already  perceives  that  its  residents  have  nothing  in 
common  with  the  well-to-do  citizens  of  the  central  ar- 
rondissemeiits. 

Vigoureux  chose  the  least  lonely  of  these  streets,  to  the 
great  satisfaction  of  Courapied,  who  had  no  desire  to  pass 
through  lonely  spots  in  which  thieves  are  not  unfrequent- 
ly  lying  in  wait  for  victims;  but  Courapied’s  satisfaction 
v/as  not  unalloyed,  for  he  knew  that  after  passing  the 
Porte  de  Clichy,  which  was  not  far  off,  there  would  be 
nothing  but  a series  of  vacant  lots  and  squalid  hovels. 

Vigoureux  tugged  at  the  rope  more  furiously  than  ever, 


68 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWK. 


like  ahorse  nearing  his  stable,  and  Courapied  allowed  him- 
self to  be  dragged  swiftly  on. 

Camille  and  Georget  followed  closely,  but  though  they 
occasionally  met  suspicious-looking  characters,  and  though 
loud  yells  and  curses  resounded  from  the  drinking-saloons 
they  were  obli£:ed  to  pass^  Camille  heeded  them  not. 

She  could  think  only  of  her  father’s  murderer,  and  her 
impatience  to  reach  his  place  of  concealment  increased 
with  every  instant.  She  did  not  reflect  that  it  would 
probably  be  impossible  to  gain  admission  into  it,  and  that 
at  night  she  would  find  it  difficult  to  get  a good  look  at 
Zig-Zag  and  his  hands,  even  if  she  should  be  fortunate 
enough  to  see  him  at  "all.  She  was  filled  with  a deep 
thirst  for  vengeance,  and  felt  firmly  convinced  that  God 
would  suggest  to  her  a way  to  accomplish  her  object  when 
the  critical  moment  came. 

Courapied,  after  passing  the  railway  station  and  reach- 
ing the  Porte  de  Clichy,  paused  to  take  counsel  with  his 
employer. 

It  was  a good  place  for  a conference,  for  no  other  human 
being  was  visible,  and  conspirators  might  have  assembled 
there  to  plot  a tyrant’s  overthrow  with  perfect  safety. 

^^  Mademoiselle,”  began  Courapied,  we  must  now  de- 
cide upon  our  course.  Beyond  this  gate  lies  one  of  the 
most  dangerous  parts  of  the  suburbs,  and  it  is  there 
Vigonreux  is  leading  us,  unquestionably.  One  can  vent- 
ure upon  the  Route  de  E6volte  at  this  hour  of  the  night 
only  at  the  risk  of  one’s  life.” 

Why?  Because  it  is  deserted?”  inquired  Camille. 

Quite  the  contrary,  madamoiselle;  because  it  leads  by 
lanes  and  alleys  in  which  the  worst  scoundrels  in  the  city 
spend  their  nights.  If  Zig-Zag  is  concealed  in  any  of 
those  lanes  or  alleys,  it  is  not  worth  while  to  look  for  him, 
as  we  should  not  find  him,  nor  should  we  succeed  in  get- 
ting away  alive.” 

Let  us  go  on  until  the  dog  stops  in  front  of  some 
house,  and  then  we  will  see.” 

But  what  if  he  should  take  us  to  a ciUV^ 

A ” repeated  Mile.  Monstrol,  who  had  not  the 
slightest  idea  what  he  meant. 

K cite,  mademoiselle,  is  very  like  an  encampment  of 
savages.  It  generally  consists  of  hovels  planted  in  the  mud, 
and  separated  from  each  other  by  mire  in  which  one  sinks 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWil. 


69 


to  one’s  ankles.  The  ground  is  covered  with  garbage  and 
debris,  and  the  police  dare  not  show  their  faces  there.” 

But  Zig-Zag,  who  wishes  to  make  an  entire  change  in 
his  mode  of  life,  you  say,  would  not  be  likely  to  take  refuge 
in  a place  like  that.” 

Oh,  not  for  long;  but  one  stays  where  one  can  when 
one  is  waiting  to  step  into  a new  skin.  Besides,  Amanda 
has  acquaintances  in  this  neighboi*hood,  and  has  sent  me 
here  more  than  once,  so  I am  familiar  with  the  entire  road 
from  ISTeuillyto  Saint-Denis.” 

Then  you  will  be  an  excellent  guide.  Besides,  what  is 
the  use  of  stopping  to  talk  when  I am  determined  to  see 
this  through,  whatever  may  happen.  Let  us  go  on,  you 
and  I;  Georget  can  wait  for  us  here.” 

Ti)e  brave  little  fellow  said  not  a word  but  walked 
straight  toward  the  gate. 

Courapied  could  not  do  less  than  follow  his  son’s  ex- 
ample, so  he  dealt  out  more  rope  to  Vigoureux,  whom  he 
had  had  no  little  trouble  in  restraining  during  this  short 
conference,  and  Camille  walked  on  by  his  side. 

They  passed  through  the  gateway,  which  was  guarded 
by  two  men,  who  scarcely  glanced  at  them,  though  our 
friends  would  have  been  subjected  to  a much  more  rigid 
scrutiny  had  they  been  entering,  instead  of  leaving,  the 
city. 

Are  not  we  now  upon  the  dreaded  Koute  de  la  Ee- 
volte?”  inquired  Mile.  Monistrol,  when  they  had  passed  the 
bar  ri  ere. 

JSTo,  mademoiselle,”  replied  Courapied,  amazed  at  his 
companion’s  coolness,  but  we  shall  soon  reach  it.  It 
lies  there  before  us,  but  this  is  still  the  Avenue  de 
Clichy.” 

And  these  huts  on  either  side  of  the  street?” 

They  serve  as  lodgings  for  the  organ-grinders  and 
Puiich-and-Judy  men  that  parade  the  streets.  There 
is  no  danger  that  Zig-Zag  has  taken  refuge  here.  They 
have  met  our  troupe  again  and  again,  in  their  rounds,  and 
Zig-Zag  would  not  run  such  a risk  of  being  recognized. 
Besides,  you  see  that  Vigoureux  shows  no  desire  to  stop.” 

The  dog  was,  indeed,  hastening  on  with  all  his  might, 
and  five  minutes  afterward  the  little  party  found  them- 
selves at  the  triangle  formed  by  the  intersection  of  the 


70  ZIG-ZAG,  THE  CLOWH. 

Avenue  de  Olichy  and  the  dreaded  thoroughfare  before 
mentioned. 

^^Here  we  are!’’  said  Courapied.  He  spoke  in  subdued 
tones,  as  if  afraid  of  being  overheard,  and  yet  the  place 
seemed  deserted. 

There  was  nothing  extraordinary  in  the  appearance  of 
the  broad  and  dimly  lightled  road  which  Mme.  Monistrol 
saw  before  her;  yet  her  companion  had  not  exaggerated 
the  formidable  reputation  it  had  acquired  by  reason  of  the 
many  crimes  committed  there. 

Its  very,  name  which  was  bestowed  upon  it  by  reason 
of  a revolt  that  occurred  there  among  the  French  guards, 
seems  to  have  predestined  it  to  serve  as  the  scene  of  frigjit- 
ful  events. 

It  begins  at  the  Porte-Maillot,  at  the  very  spot  where 
the  Duke  of  Orleans  was  killed  by  being  thrown  from  his 
carriage,  passes  through  Neuilly,  and  enters  the  city  only 
to  emerge  a little  further  on  and  skirt  the  plain  of  Olichy, 
after  intersecting  the  Route  d’Asnieres  at  right  angles. 

Then  it  penetrates  the  very  center  of  Bohemia,  passing 
first  through  the  rag-pickers’  own  particular  territory, 
where  they  sleep  in  the  open  air,  and  eat  in  dens  where 
their  nameless  dishes  and  vitriolic  beverages  are  the  only 
compounds  kept  for  sale. 

Rag-pickers,  however,  arefoVthe  most  part  honest  men, 
who  work  all  night,  and  sleep  in  the  daytime;  but  on 
nearing  Olichy,  the  road  passes  under  a long  railroad 
bridge,  forming  a sort  of  tunnel  in  which  one  can  waylay 
and  murder  a man  with  little  danger  of  being  disturbed 
in  the  operation. 

On  the  right,  lie  vacant  lots  where  vagabonds  and  male- 
factors spend  their  nights;  then  come  dark  alleys  and 
muddy  lanes,  and  then  the  famous  Oity  of  the  Sun,”  so 
called,  doubtless,  because  the  sun’s  rays  never  gain  an  en- 
trance there. 

On,  on  they  went,  past  the  Oite  Foucault,  which  Oamille 
had  never  seen  before,  but  which,  as  she  now  learned  from 
her  companion,  Wcis  the  property  of,  and  under  the  im- 
mediate charge  of,  a young  woman  who  wore  masculine 
attire,  and  who  did  not  hesitate  to  collar  disorderly  ten- 
ants, or  break  open  their  doors  and  forcibly  eject  them 
when  they  persistently  declined  to  pay  their  rent. 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH.  71 

Everybocl}"  was  asleep  in  the  cite,  or  rather  everything^ 
was  quiet  there;  and  this  silence  was  reassuring. 

But  opposite  it,  on  the  other  side  of  the  road,  stood  a 
large  white  building  used  as  an  eating  and  drinking  saloon, 
as  the  enormous  sign  painted  by  an  unknown  artist  indi- 
cated beyond  any  possibility  of  doubt.  This  sign  repre- 
sents an  enormous  saucepan,  around  which  stand  a priest, 
a beadle,  an  altar  boy,  and  a grave-digger,  while  in  the 
distance  is  a long  procession  of  squirrels,  advancing,  two 
by  two,  toward  the  culinary  utensil  in  which  they  are  to 
be  transformed  into  a savory  stew. 

Above  this  fantastic  picture  are  the  words  ^^Le  Tom- 
beau  des  Lapins,’’  a name  which  has  contributed  not  a 
little  to  the  renown  the  establishment  has  acquired. 

The  Tombeau  des  Lapins,  or  the  Babbit’s  Grave,”  is 
noted  throughout  the  world,  to  such  an  extent,  indeed, 
that  the  fashionable  Alfred  de  Fresnay  had  mentioned  it 
to  the  Countess  de  Lugos  as  one  of  the  curiosities  of  Paris^ 

All  the  residents  of  the  neighborhood  seemed  to  have 
congregated  in  the  lower  story,  w-hich  was  brilliantly 
lighted  both  within  and  without.  The  sound  of  shouting, 
quarreling  and  singing  could  be  distinctly  heard,  and  the 
company  must  have  been  very  large,  judging  from  the 
uproar. 

Mademoiselle  Monistrol  saw  very  plainly  that  her  com- 
panion was  by  no  means  tranquil  in  mind  concerning  the 
result  of  this  expedition,  but  she  felt  sure  that  he  would 
not  desert  her,  and  it  was  now  too  late  to  discuss  the 
chances  of  the  venture. 

So  they  followed  Vigoureux,  who  seemed  to  become 
more  and  more  eager  as  he  approached  his  journey’s  end, 
and  passed  several  other  streets  dimly  lighted  by  a few  oil 
lamps. 

A little  further  on  were  occasional  hovels,  some  built  of 
rough  boards,  others  of  brick  and  stone  stolen  from  demol- 
ished houses — huts  of  the  most  primitive  kind  though 
built  by  civilized  men,  for  two  or  three  of  them  were  com- 
posed almost  entirely  of  old  sardine  boxes  filled  with 
earth  and  cemented  together  with  plaster. 

They  did  not  appear  to  be  occupied,  however,  for  not 
the  smallest  ray  of  light  was  visible. 

Still  the  dog  dragged  Courapied  on.  though  a wide 
stretch  of  sterile  fields  was  all  that  seemed  to  lie  beyond. 


72 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWi^-. 


Can  it  be  be  is  going  to  take  ns  to  Saint-Denis?’’  mut- 
tered Courapied.  We  could  not  get  there  much  before 
morning.” 

Suddenly,  Vigoureux  made  a quick  spring  to  the  left, 
a spring  so  violent  that  he  nearly  broke  the  rope,  and  after 
the  spring,  a sudden  turn  that  pulled  Courapied  out  of 
the  road  which,  at  this  point,  is  on  a level  with  the  fields 
which  it  traverses,  and  which  are  separated  from  it  only 
by  a ditch,  not  much  deeper  than  the  furrow  made  by  a 
plowshare.  Courapied,  dragged  on  by  the  dog,  crossed 
this  ditch  almost  without  perceiving  it,  and  found  him- 
self in  a rough  and  stony  field. 

Camille  and  Georget  hastily  followed  him,  and  here 
they  were  again  obliged  to  hold  a conference  in  spite  of 
the  frantic  struggles  of  Vigoureux,  who  nearly  pulled  poor 
Courapied’s  hands  oft. 

It  was  necessary,  first  of  all,  to  ascertain  where  they 
were,  and  this  was  no  easy  matter  on  a moonless  night. 
To  tlie  right,  on  the  other  side  of  the  road,  Montmartre 
loomed  up  in  the  distance,  while  behind  our  little  party 
hundreds  of  tiny  lights  could  be  seen  twinkling  in  the 
darkness,  some  motionless,  and  only  a little  way  off  ap- 
parently, others  fiitting  about  in  the  distance  like  so  many 
will-o’-the-wisps. 

Those  first  lights  are  the  street  lamps  in  the  Cit6  Fou- 
cault,” remarked  Courapied,  ‘‘and  those  further  on  are 
the  lanterns  of  the  rag-pickers,  who  are  just  starting  out 
on  their  rounds.” 

But — in  front  of  us?”  inquired  Mile.  Monistrol. 

“ In  front  of  us  lies  the  Plaine  Saint-Denis,  and  unless 
Zig-Zag  has  taken  refuge  in  a stone-quarry,  I don’t  see 
where  the  brute  can  be  taking  us.” 

“ Father,”  said  Georget,  it  seems  to  me  I see  a house 
to  the  right,  a little  way  ahead  of  us.” 

“ You  must  have  good  eyes.  I don’t  see  anything.” 

I see  something,”  said  Camille,  but  1 can’t  tell 
whether  it  is  a house  or  only  a small  knoll.  At  all  events, 
it  is  there  that  the  dog  wants  to  go,  so  do  not  attempt  to 
prevent  him  from  doing  so.” 

“ I’m  sure  nothing  would  please  me  better,  fori  can’t 
hold  him  much  longer:  the  rope  has  nearly  cut  my  fingers 
off.  But  if  we  follow  him,  heaven  only  knows  where  he 
will  take  us!  If  we  were  only  sure  that  there  was  a house, 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWil.  78 

it  wouldn’t  make  so  much  difference,  but  tb^e  fields  are 
full  of  holes,  and — ” 

The  dog  has  much  too  good  eyesight  to  fall  in  th^m, 
so  he  will  enable  us  to  avoid  them.  We  shall  only  have 
to  follow  him  in  single  file.” 

Courapied  submitted,  though  not  with  very  good  grace. 

About  a hundred  yards  from  their  last  stopping-place, 
they  came  to  a large  pile  of  stones  which  they  had  not 
seen  before,  but  which  was  sufficiently  high  to  shelter 
them  from  observation. 

It  was  really  a house  that  stood  a short  distance  ahead 
of  them,  but  it  was  a most  dilapidated  house.  The  roof 
had  partially  fallen  in,  and  of  the  two  chimneys  which  had 
formerly  surmounted  it,  but  one  remained.  The  other 
in  its  fall  had  strewn  the  surrounding  ground  with  frag- 
ments of  brick  and  morter.  Nevertheless,  there  were  still 
shutters  to  the  windows,  and  the  walls  seemed  sound. 
Perhaps  they  only  inclosed  a vacant  space,  however,  for 
no  fence  of  any  kind  protected  the  remains  of  a once  cozy 
villa. 

What  had  destroyed  it?  Certainly  not  a fire,  for  the 
house  was  of  red  brick,  which  still  retained  their  original 
color.  Nor  could  it  have  been  an  enemy’s  cannon,  for 
there  had  been  no  fighting  here  during  the  seige. 

Courapied  cared  very  little  about  knowing,  however. 
He  only  wanted  to  ascertain  if  his  wife  and  that  odious 
Zig-Zag  had  taken  refuge  within  its  walls.  He  did  not 
think  so,  though  Vigoureux  persisted  in  taking  him  there, 
in  spite  of  his  resistance. 

‘‘  Well,  what  are  you  waiting  for?”  inquired  Mile. 
Monistrol. 

“lam  not  waiting  for  anything,”  replied  Courapied. 
“ I think  there  is  nothing  left  for  us  to  do  but  to  turn 
back,  for  it  would  be  folly  for  us  to  try  to  enter  the  house 
at  night.  I’ve  no  objection  to  trying  it  in  the  daytime — 

“ By  to-morrow  the  wretch  may  have  fled.  Besides, 
there  is  nothing  to  prove  that  he  is  there  now.  I am  go- 
ing to  satisfy  myself  on  that  point,  however,”  said  Camille, 
leaving  the  pile  of  stones  that  sheltered  her,  and  walking 
resolutely  toward  the  house. 

Georget  sprung  forward  and  passed  her  in  the  twinkling 
of  an  eye,  and  Courapied,  ashamed  to  hesitate  under  such 


74  ZIG-ZAG,  THE  CLOWil. 

circumstances,  yielded  to  the  efforts  of  Vigoureiix  to  drag 
him  on. 

They  were  only  about  thirty  3^ards  from  the  mysterious 
dwelling  when  they  again  paused,  asif  by  mutual  consent, 
for  even  Camille  realized  the  necessity  of  examining  the 
house  before  going  any  further. 

There  could  no  longer  be  the  shadow  of  a doubt  that 
Zig-Zag  was  there,  for  the  dog  was  standing  on  his  hind 
legs,  making  the  most  frantic  efforts  to  break  the  rope 
that  bound  him.  ' He  also  tried  to  bark,  and  as  the  strap 
that  served  as  a muzzle  had  become  slightly  loosened,  he 
succeeded  m uttering  growls  which  could  be  heard  quite  a 
distance.  But  where  was  the  wretch  hiding?  Behind 
those  walls,  or  in  a cave  dug  beneath  the  ruins? 

There  was  an  opening  in  the  front  wall  of  the  house, 
the  entrance  to  a gloomy  hall,  the  outer  door  of  which  had 
disappeared;  but  the  prospect  was  not  inviting. 

Let  us  walk  around  the  house,’’  whispered  Courapied. 

We  shall  find  a better  place,  perhaps.” 

There’s  a light,  father,”  said  Georget,  pointing  to  one 
of  the  windows. 

Camille  looked,  and  saw  a slender  thread  of  light 
shining  through  the  imperfectly  fitting  shutters.  Conse- 
quently it  must  be  in  an  habitable  room  that  Zig-Zag  had 
installed  himself.  She  had  found  him,  and  there  was  now 
nothing  to  prevent  her  from  compelling  him  to  show  him- 
self. She  could  see  his  face  and  his  hands  distinctly  if  he 
came  to  the  window  of  the  lighted  room,  and  after  that, 
she  would  rush  up,  pistol  in  hand,  and  oblige  him  to 
allow  himself  to  be  bound  by  Courapied  and  Georget. 

All  this  was  extravagant  and  absurd,  but  Camille  had 
lost  the  power  to  reason  calmly. 

Without  hesitation,  and  without  even  warning  Coura- 
pied, she  drew  her  revolver  from  her  pocket,  cocked  it, 
picked  up  a handful  of  pebbles,  and  threw  them  against 
the  shutter. 

The  light  within  was  instantly  extinguished,  and 
Camille  then  realized  for  the  first  time  that  there  was  not 
a particle  of  common  sense  in  her  plan;  for,  even  admit- 
ting that  Zig-Zag  did  come  to  the  window  instead  of 
making  good  his  escape,  she  would  not  be  able  to  sec  his 
hands  in  the  dark. 

Let  us  run,  mademoiselle,”  said  Courapied;  there 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWK. 


75- 


may  be  a number  of  them  here;  and,  in  that  case,  they 
will  certainly  kill  us.  I shall  not  be  able  to  defend  you, 
for  I must  hold  Yigoureux,  and  I shall  have  to  let  him 
go,  I fear.” 

I would  rather  die  here  than  flee  at  the  moment  of 
finding  my  father’s  murderer.” 

Just  then  one  of  the  shutters  was  opened  softly. 

Who  is  there?”  asked  a woman’s  voice. 

Mademoiselle  Monistrol  was  overwhelmed  with  aston- 
ishment. She  was  looking  for  Zig-Zag,  and  she  had  drawn 
a woman  to  the  window. 

And  yet  Vigoureux  leaped  about  so  frantically  that  he 
must  have  recognized  the  voice  of  the  speaker. 

Courapied,  too,  had  recognized  it,  for  he  exclaimed: 

That  is  Amanda!” 

Unfortunately,  he  spoke  loud  enough  to  be  heard  in  the 
house,  and  the  effect  of  the  imprudent  exclamation  was 
almost  instantaneous. 

Both  shutters  were  thrown  wide  open,  and  a white- 
robed  figure  appeared. 

Camille  and  her  auxiliaries  remained  grouped  under 
the  window  beneath  which  the  apparition  stood,  the  night 
being  sufficiently  dark  to  conceal  them  effectually, 

^‘Ah,  wretch,”  exclaimed  Courapied,  overcome  with 
anger,  ^^so  I have  found  you  at  last!  You  shall  pay 
dearly  for  the  way  you  have  treated  me!” 

What,  idiot,  is  it  you?”  was  the  insolent  retort. 

What  has  brought  you  here?” 
came  in  search  of  you,  hussy.” 

^^In  search  of  me!  Well,  that  is  good!  Do. you  think 
I am  going  to  run  about  again  from  fair  to  fair  with  you? 
I have  had  enough  of  your  company,  so  you  can  go  along 
about  your  business.” 

shall  do  nothing  of  the  kind.  I’ve  found  you  now, 
and  you  won’t  get  away  from  me  so  easily.” 

‘^Come  and  take  me  then.  The  door  is  open.” 

Yes,  and  Zig-Zag  is  lying  in  wait  for  me  in  the  pas- 
sage.” 

‘‘  You  are  very  much  mistaken.  I am  alone,  and  you 
are  a coward  if  you  are  afraid  to  venture  in.  I am  only  a 
woman,  but  I wouldn’t  be  such  a chicken-hearted  creature 
as  you  are  for  the  world.” 

You  lie!  Zig-Zag  is  with  you.” 


76 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWK. 


is  not.  He  ran  away  at  the  same  time  I did,  be- 
cause the  manager  wouldn’t  pay  us  our  dues.  But  he  is 
not  hanging  about  Paris.  He  secured  an  engagement  in 
London,  and  went  there  several  days  ago.” 

It  is  false.  But  even  if  it  were  true,  he  would  be  ar- 
rested and  brought  back  here  to  be  guillotined.” 

On  account  of  that  affair  on  the  Boulevard  Voltaire? 
l^onsense!  The  judge  released  him,  wdiich  is  proof 
enough  that  they  had  no  evidence  against  him.  But  you 
seem  to  belong  to  the  police  now.  How  much  have  they 
promised  you  for  hunting  down  your  former  comrade?  A 
nice  business  you  are  in!  Still,  if  you  were  sharp,  you 
might  earn  a living  by  it;  but  you  are  too  stupid.  Who 
did  you  bring  with  you,  some  officers?” 

No,  but  I am  going  for  some.  There  is  a station- 
house  not  far  from  here.” 

Yes,  go;  I will  wait  for  them.  There  are  three  of 
you,  so  two  can  stand  guard  here  while  you  do  your 
errand.  Who  are  your  companions?  There  is  one  tall 
and  one  short  one.  I wouldn’t  be  afraid  to  bet  that  the 
small  one  is  that  little  toad,  Georget.” 

The  child  was  strongly  tempted  to  reply  in  the  affirm- 
ative, but  his  father  hastily  placed  his  hand  over  his  mouth. 

Camille  fairly  trembled  with  impatience  as  she  listened 
to  this  strange  dialogue,  for  she  felt  almost  certain  that 
Zig-Zag  was  there,  and  longed  to  devise  some  means  of 
compelling  him  to  show  himself. 

Yes,”  continued  Amanda,  ‘^1  am  sure  it  is  that  little 
imp  of  a Georget.  So  he,  too,  is  trying  to  make  trouble 
for  me?  All  right!  I’ll  pay  him  for  it.  But  where  did 
you  pick  up  your  other  friend,  the  one  in  a white  blouse? 
is  he  some  one  who  has  been  enticed  into  the  troupe  to 
take  Zig-Zag’s  place?” 

As  she  uttered  these  concluding  words,  she  cautiously 
retired  from  the  window,  and  Courapied  fancied  she  was 
preparing  to  make  her  escape  from  the  other  side  of  tlie 
house.  He  was  mistaken,  however,  for  after  disappearing 
for  a moment,  Amanda  suddenly  reappeared,  and  threw 
out  an  object  that  described  a luminous  curve,  like  a 
shooting  star,  and  then  falling  almost  at  Camille’s  feet, 
suddenly  blazed  up,  and  diffused  a blinding  light  around. 

It  was  one  of  those  Bengal  lights  with  which  sojourners 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH.  77 

at  Xormaii  watering-places  often  amuse  themselves  by 
illuminating  the  beach. 

Mile.  Monistrol,  surprised  and  dazzled,  recoiled,  dis- 
closing to  view  her  full  face,  which  was  only  partially 
concealed  by  her  cap. 

Oh,  I see!”  sneered  Amanda’s  shrill  voice.  It  is  the 
princess  I turned  out  of  the  show  the  other  night  on  the 
Place  du  Trdiie.  You  must  be  in  her  employ  now,  as  you 
have  brought  her  here.  She  is  hunting  after  Zig-Zag, 
because  she  thinks  that  Zig-Zag  killed  her  father.  Fy! 
mademoiselle,  I would  not  play  the  detective  if  I were 
you!  This  is  not  the  Boulevard  Voltaire,  and  upon  my 
word!  I have  a great  mind  to  punish  you  as  you  deserve.” 

But  Camille  did  not  even  hear  these  threats.  By  the 
glare  of  the  Bengal  light  she  had  dimly  distinguished  a 
man’s  form  at  the  further  end  of  the  room,  and  this  vision, 
though  seen  but  for  an  instant,  engrossed  her  every 
thought. 

And  so  you  have  stolen  Vigoureux,  you  old  scoun- 
drel!” continued  Amanda.  I understand  now  how  you 
found  your  way  here.  I sent  him  for  my  box  of  jewelry, 
wdiich  1 forgot,  and  you  must  have  caught  him  on  the 
sly,  for  if  you  had  attacked  him  openly,  he  would  have 
devoured  you.  You  had  better  release  him,  and  instantly. 
If  you  don’t  you  will  be  sorry  for  it.” 

Courapied  did  not  obey  the  order,  but  he  was  greatly  in 
doubt  as  to  what  course  he  ought  to  pursue.  He  did  not 
care  to  follow  Vigoureux  into  this  ruined  house,  which 
looked  very  much  like  the  den  of  a band  of  cut-throats; 
but  to  set  the  dog  at  liberty  was  to  lose  the  entire  fruit  of 
a long  and  arduous  expedition,  while  to  beat  a retreat  with 
the  terrible  beast  was  an  utter  impossibility,  as  it  would 
be  necessary  to  drag  him  away  by  main  force,  and  Cour- 
apied was  nearly  exhausted.  Besides,  the  enemy  would 
hardly  fail  to  come  to  the  dog’s  rescue. 

The  poor  clown  looked  inquiringly  at  Camille,  but  the 
Bengal  light  suddenly  went  out,  and  their  eyes  did  not 
meet. 

So  you  won’t  release  him!”  cried  Zig-Zag’s  accomplice. 

Ah,  well,  we  will  see!”  And  a sharp  whistle  broke  the 
silence  of  the  night. 

Vigoureux,  who  recognized  the  signal,  gave  such  a 


78 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH. 


furious  bound  that  he  dragged  Courapied  to  the  entrance 
of  the  dark  passage  in  spite  of  his  struggles. 

‘‘ Help,  George t!”  cried  the  unfortunate  husband. 

Georget  ran  and  seized  the  ro2)e  with  both  hands,  but 
the  dog  gave  it  a final  jerk  that  severed  it  just  as  the  fa- 
ther and  son  disappeared  in  the  passage. 

Camille  heard  two  cries  of  distress,  a hollow  thud^ 
then — nothing. 

The  first  impulse  is  always  the  best  one,  some  people 
claim,  and  Mile.  Monistrol  rushed  forward  to  the  assist- 
ance of  her  friends.  The  doorway  was  not  far  off.  She 
reached  it  with  three  bounds,  and  was  about  to  cross  it 
and  fall  into  the  same  trap  into  which  Courapied  and 
Georget  had  fallen;  but  she  stumbled  just  as  she  reached 
the  threshold,  and  so  paused,  for  an  instant,  to  regain  her 
equilibrium.  That  slight  accident  saved  her  life.  A 
strong  whiff  of  cool  damp  air  met  her  nostrils,  and  her 
eyes,  which  had  now  become  accustomed  to  the  darkness, 
perceived  a deep,  yawning  gulf  instead  of  the  fioor  she 
had  expected  to  see. 

Now  she  understood.  The  father  and  son,  dragged 
along  by  Vigoureux,  had  found  beneath  their  feet  only  a 
void,  and  they  had  both  fallen  into  the  open  trap,  while 
the  terrible  animal,  aware  of  the  existence  of  the  treacher- 
ous chasm,  had  cleared  it  at  a bound,  and  gone  to  rejoin 
his  owner,  concealed  in  the  house. 

Camille  feared  that  her  unfortunate  aids  must  have 
been  killed  in  their  fall,  for  they  made  no  outcry,  and 
though  Camille  listened  attentively,  she  heard  no  call  for 
help,  nor  even  a moan.  And  this  frightful  death  had  been 
planned  for  them  by  Amanda,  who  had  hoped  to  make 
away  with  Mile.  Monistrol  at  the  same  time. 

All  tills  flashed  through  Camille’s  mind  in  a second  of 
time,  but  to  come  to  a realizing  sense  of  the  situation  was 
not  such  an  important  thing  after  all.  The  vital  necessity 
was  to  decide  upon  her  course,  and  to  decide  at  once,  for 
the  vile  creature  who  had  just  freed  herself  of  her  un- 
fortunate husband  by  means  of  a crime,  certainly  would 
not  be  content  with  that.  The  opportunity  to  destroy 
all  Zig-Zag’s  enemies  at  one  fell  swoop  would  prove  too 
tempting. 

But  in  spite  of  her  danger,  the  poor  girl  remained  lean- 


ZIG-ZAO,  THE  CLO^y'^^,  79 

ing  over  the  black  abyss  which  had  ingulfed  her  allies,^ 
nn willing  to  abandon  them. 

She  called  Georget  several  times,  but  receiving  no  reply, 
she  decided  that  an  attempt  to  rescue  them  would  not 
only  be  futile,  but  would  probably  cost  her  her  life.  Hence, 
it  would  be  much  better  to  go  in  search  of  assistance,  and 
she  had  not  a moment  to  lose  if  she  would  escape  the  peril 
that  threatened  her. 

The  imprudent  expedition  upon  which  Camille  had 
embarked  had  cost  her  friends  dear,  and  there  was  now  no 
other  way  to  repair  the  injury  she  had  done  them  than  to 
hasten  to  the  nearest  police  station  and  summon  the  offi- 
cers to  the  aid  of  Amanda’s  victims. 

Just  as  she  had  made  up  her  mind  to  do  this,  she 
heard  two  persons  talking  in  the  interior  of  the  house. 
Amanda’s  voice,  which  she  instantly  recognized,  and  a 
deeper  voice.  Camille  could  not  distinguish  a word  at 
first,  but  as  the  dialogue  progressed,  the  key  in  which  it 
was  carried  on  became  higher  and  higher,  as  is  usually 
the  case  when  people  are  quarreling,  and  Mile.  Monistrol 
soon  gained  a pretty  clear  idea  of  the  tenor  of  the  con- 
versation. 

It  was  evident  that  one  of  the  wretches  wanted  to  kill 
her,  then  and  there,  and  that  the  other  was  inclined  to 
let  her  make  her  escape. 

Naturally  the  young  girl  did  not  await  the  conclusion 
of  the  discussion,  but  fled,  not  pausing,  indeed,  until  she 
reached  the  pile  of  stones,  where  she  turned  to  make  sure 
that  she  was  not  pursued. 

She  saw  no  one,  but  the  night  was  so  dark  that  she 
could  not  see  far,  but  she  heard  the  dog  bark  distinctly. 
His  owners  had  evidently  unmuzzled  him,  and  he  was  ex- 
pressing his  delight.  The  sound  came  from  the  house, 
but  Camille,  only  partially  reassured,  again  started  off  at 
the  top  of  her  speed  toward  the  Route  de  la  Revolte. 

It  seemed  to  her  that  she  would  be  safer  there  than  in 
this  lonely  field,  besides  she  fancied  that  the  road  must 
lead  to  one  of  the  city  gates. 

In  less  than  five  minutes  she  found  herself  upon  the 
macadamized  road,  where  she  paused  to  take  breath,  and 
also  to  decide  ujDon  the  direction  she  should  take. 

Camille  knew  she  would  reach  the  Porte  de  Clichy  if 
she  returned  by  the  same  road  she  had  just  traversed  with 


80 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWN. 


Courapied,  but  she  would  be  obliged  to  pass  the  Tombeau 
des  Lapins,  when  all  the  disorderly  people  of  the  neigli- 
borhood  seemed  to  have  assembled  that  evening;  besides 
the  army  of  rag-pickers  was  just  starting  out.  The 
countless  lights  of  their  lanterns  were  still  visible  in  the 
distance,  and  Camille  was  anxious  to  avoid  them,  in 
which  she  made  a great  mistake^  however,  for  rag-pickers, 
in  general,  are  honest  fellows,  and  their  company  would 
probably  have  saved  her  from  any  more  unforcunate  en- 
counter. 

She  finally  started  in  the  opposite  direction,  without 
reflecting  that  this  would  take  her  further  and  further 
from  the  fortifications,  though  she  should  have  remem- 
bered that  poor  Courapied  had  said:  ‘^This  vile  beast 
will  finally  take  us  to  Saint-Denis,  I do  believe.’’ 

So  she  hastened  on  at  a rapid  pace,  taking  care  to  walk 
in  the  middle  of  the  road;  and  she  walked  on  in  this  way 
for  fully  a quarter  of  an  hour,  with  the  pistol  in  her  hand, 
before  it  occurred  to  her  that  she  might  have  turned  her 
back  upon  the  city  she  was  seeking. 

She  paused,  but  just  as  she  did  so,  two  forms  suddenly 
arose  out  of  a slight  hollow  on  the  side  of  the  road. 
Mile.  Monistrol,  engaged  in  seeking  her  way,  failed 
to  notice  the  fact,  and  after  a moment’s  hesitation, 
again  walked  on,  though  much  more  slowly.  She  had  not 
gone  far,  however,  when  a slight  sound  made  her  start. 
It  seemed  to  her  that  she  heard  footsteps  behind  her,  and 
she  turned  to  confront  the  persons  who  were  following  her. 

She  had  not  time  to  assume  the  defensive,  however,  for 
two  men  instantly  sprung  upon  her,  one  seizing  her  by 
the  throat,  and  the  other  around  the  body,  and  she  heard 
these  words: 

^^Hold  him  fast,  while  I go  through  his  pockets.” 

As  she  struggled  with  her  assailants,  Camille  almost 
mechanically  pressed  the  trigger  of  her  revolver,  but  the 
bullet  was  wasted  in  empty  air. 

*^^80  the  rascal  means  mischief!”  exclaimed  one  of  the 
thieves.  ‘‘  Wait  a minute  until  I deprive  him  of  his  play- 
thing.” 

As  he  spoke,  he  struck  the  pistol  a vigorous  blow  with 
a stick  he  held  in  his  hand,  and  the  weapon  flew  out  of 
the  poor  girl’s  grasp. 

Camille  uttered  a cry,  but  only  one.  The  iron  hand 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH. 


81 


tig^htened  it’s  hold  upon  her  throat,  until  she  thought  she 
was  about  to  die,  like  her  father,  of  strangulation.  The 
idea  that  one  of  her  assailants  was  Zig-Zag  flashed  across 
her  mind,  but  she  soon  perceived  that  all  these  men  wanted 
was  her  money,  for  though  she  had  relapsed  into  a state 
of  partial  insensibility,  she  still  retained  sufficient  con- 
sciousness to  hear  one  of  the  thieves  remark,  as  he  searched 
her  pockets: 

We  have  made  a good  haul  this  time.  Here’s  a hand- 
ful of  gold  in  one  pocket,  and  a watch  in  another.  A 
droll  apprentice  this  fellow  is.  His  hands  are  as  soft  as 
a girl’s.” 

Why,  it  is  a girl!”  he  added,  suddenly.  For  the  cap 
Camille  wore  had  just  fallen  off,  and  her  hair,  becoming 
unfastened,  tumbled  down  about  her  shoulders. 

A girl?” 

Yes,  and  not  a bad  looking  one,  either.” 

Hurry  up,  then;  and  as  soon  as  we’ve  divided  the 
plunder,  let’s  take  her  to  the  hut  that  Father  Alexandre 
built  out  of  broken  pots,  and  that  has  been  vacant  ever 
since  he  was  sent  to  jail.” 

Camille,  who  had  now  regained  her  senses,  guessed  the 
terrible  fate  that  they  were  reserving  for  her.  She  was 
resolved  not  to  submit  to  it,  but  her  only  means  of  es- 
caping it  was  to  compel  them  to  kill  her. 

Her  hands  were  now  free,  and  she  suddenly  made  use 
of  them  to  jerk  out  the  handkerchief  which  had  been 
stuff'ed  into  her  mouth,  and  before  the  wretches  had  time 
to  silence  her,  she  cried  out  at  the  top  of  her  voice: 

Help,  help!  Murder!” 

She  did  not  expect  any  one  would  come  to  her  assist- 
ance. She  only  hoped  her  assailants  would  kill  her  to 
silence  her. 

And  one  of  them  did  exclaim,  savagely,  as  he  again 
seized  her  by  the  throat: 

If  you  keep  on  howling  like  that.  I’ll  beat  your  brains 
out.” 

One  of  the  thieves  took  her  by  the  shoulders,  the  other 
took  her  by  the  feet,  and  they  had  already  carried  her 
across  the  ditch  on  the  side  of  the  road,  when  the  one  at 
her  head  remarked  to  his  companion: 

Wait  a minute.  It  seems  to  me  I hear  somebody 
coming  up  on  the  run,” 


82 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH. 


Oh,  it’s  only  some  rag-picker  starting  out  on  his 
round,  and  running  because  he  is  late.  You  know  the 
police  always  walk  slowly  in  going  their  rounds.” 

Camille  had  also  heard  the  hurried  footsteps,  and  won- 
dered whether  they  were  those  of  a preserver  or  of  an 
enemy. 

Fortunately,  this  question  was  soon  answered. 

The  two  scoundrels  released  her.  She  fell  to  the 
ground,  and  while  she  was  trying  to  rise,  a man,  of  whom 
she  caught  but  a glimpse,  attacked  her  assailants,  vigor- 
ously plying  a stout  cane  that  he  held  in  his  hand. 

He  used  it  to  such  good  purpose  that  both  the  scoun- 
drels recoiled.  The  one  with  the  stick  attempted  to 
defend  himself,  but  a heavy  blow  disarmed  him,  and  this 
blov/  was  followed  by  a shower  of  impartially  distributed 
ones.  The  scoundrel  who  had  rifled  Camille’s  pockets  , 
received  a severe  cut  across  the  face,  and  fled,  howling 
with  pain;  the  other,  struck  upon  the  head,  lost  no  time 
in  following  his  companion. 

The  stranger  who  had  so  opportunely  appeared  was  left 
master  of  the  field.  A few  seconds  had  sufiSced  for  the 
dispersal  of  the  cowardly  rascals,  and  the  victor  scorned  to 
give  chase.  He  knew  that  they  would  not  repeat  the  at- 
tack, and  he  saw  that  their  victim  was  in  great  need  of 
succor,  so  he  approached  to  offer  a helping  hand. 

Ah,  well,  my  lad,”  he  said,  cheerfully,  there  is  no 
great  harm  done,  I hope.  Still,  it  was  a fortunate  thing 
that  the  idea  of  returning  to  Paris  by  this  road  occurred 
to  me.  But  what  the  devil  are  you  doing  here,  at  this 
hour  of  the  night?  If  you  came  to  spend  your  earnings 
at  the  saloons  it’s  a great  pity,  for  those  rascals  must  have 
robbed  you  of  your  money,  and  I am  surprised  that  they 
did  not  murder  you  into  the  bargain.  You  must  have 
been  frightened  nearly  to  death.  Lean  on  mo;  you  don’t 
seem  able  to  stand.’’ 

Oh,  sir,  you  have  saved  my  life,”  faltered  Camille. 

The  feminine  timbre  of  the  voice  that  thanked  him 
evidently  astonished  the  stranger,  for  he  recoiled  a step 
or  two,  and  gazed  searchingly  at  this  ai^prentice  who 
spoke  so  much  like  a young  lady;  then,  seeing  the  long  v 
tresses  that  fell  in  disorder  upon  the  blouse,  his  tone  and 
manner  underwent  a sudden  change. 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWN. 


83 


‘^Excuse  me,  madame,’’  said  he;  had  no  idea  that 
this  costume  sheltered — 

A young  lady/’ Mile.  Monistrol  concluded  for  him. 

I will  explain  why  I assumed  this  disguise;  but  first  of 
all,  let  me  entreat  you,  sir,  to  assist  me  in  succoring  some 
friends/’ 

Some  friends!  You  are  not  alone  then?” 

No,  I came  here  in  company  with  a man  and  child.” 

Well,  what  has  become  of  them?” 

A trap  was  set  for  them.  They  fell  into  it,  and  I 
fear  they  have  not  survived  their  fall.” 

^MVhat!  here  on  this  plain?”  asked  the  stranger,  with 
an  incredulous  smile. 

No,  in  a tumble-down  house,  near  by.” 

Old  and  tumble-down,  but  probably  inhabited,  as  you 
say  the  trap  was  set  for  your  friends.” 

Yes,  by  wretches  I was  seeking  in  the  hope  of  being 
able  to  deliver  them  up  to  justice — a murderer  and  his  ac- 
complice.” 

Her  preserver  evinced  no  surprise,  though  he  probably 
thought  Camille  was  mad. 

How  did  it  happen  that  you  were  spared?”  he  en- 
quired, with  mingled  pity  and  interest. 

Because  I fled.  I could  do  nothing  to  aid  them,  and 
I wished  to  live  to  avenge  them.” 

^‘And  the  wretches  pursued  you  to  this  place?” 

^^No,  sir,  the  scoundrels  from  whom  you  just  delivered 
me  were  thieves  who  attacked  me  as  they  w^ould  have  at- 
tacked any  other  passer-by.” 

But  do  you  know  anything  about  the  persons  in  the 
house  you  speak  of?” 

One  of  them  killed  my  father.” 

In  that  case  ypu  should  have  chosen  members  of  the 
police  force  for  your  companions,”  remarked  the  gentle- 
tlemen,  coldly. 

had. reasons  which  I will  explain  for  dispensing  with 
their  assistance.  But,  in  Heaven’s  name,  don’t  let  us 
waste  any  more  time  here.  Two  unfortunate  fellow-beings 
have  sacrificed  themselves  for  my  sake,  and  if  I should 
abandon  them  I could  never  forgive  myself.” 

Pardon  me,  mademoiselle,  but  you  just  told  me  that 
they  must  have  been  killed;  so  you  will  only  imperil  your 
life  uselessly  by  returning  to  the  scene  of  the  catastrophe. 


84 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWN. 


It  is  not  very  likely  that  the  guilty  parties  have  left  the 
place,  and  we  two  would  prove  no  match  for  them,  I fear. 
I,  for  my  part,  do  not  feel  like  risking  it,  though  I am  no 
coward,  as  I think  I have  proved  to  you.” 

Certainly,  I hardly  know  how  to  express  my  grati- 
tude. But  must  I leave  my  defenders  at  the  mercy  of 
those  wretches?” 

The  first  thing  to  be  done  is  to  take  you  to  a place  of 
safety,  and  you  will  not  be  safe  until  you  are  back  in  Paris. 
If  we  remain  here,  we  shall  certainly  be  attacked,  and 
next  time  I may  not  be  as  fortunate  in  my  opponents.” 

Of  course,  I should  be  unwilling  to  expose  you  to 
further  danger,”  said  Mile.  Monistrol,  quickly. 

^‘'Then  you  must  permit  me  to  escort  you  home,  and 
to-morrow,  with  your  permission,  I will  divulge  the  facts 
to  the  chief  of  police.” 

No,  that  would  do  no  good,”  murmured  Camille,  who 
had  felt  but  little  confidence  in  the  intelligence  and  good- 
will of  the  detective  service  since  the  release  of  Zig-Zag. 

Would  you  prefer  that  I should  act  upon  my  own  re- 
sponsibility?” asked  the  obliging  stranger.  ^^I  am  en- 
tirely at  your  service.  That  which  would  be  wholly  im- 
practicable to-night  I would  willingly  attempt  by  daylight, 
and  I assure  you  that  yon  shall  soon  receive  information, 
not  only  concerning  the  fate  of  your  friends,  but  in  re- 
gard to  the  movements  of  your  enemies.  Take  my  arm, 
mademoiselle,  and  let  us  get  away  from  here  as  soon  as 
possible,  I beg.” 

Just  then  the  distant  barking  of  a dog  made  Camille 
tremble. 

That  terrible  dog!”  she  murmured.  They  have  set 
him  on  my  track.  He  might  spring  upon  us  and  tear  us 
into  pieces.  Let  us  go  at  once.” 

She  took  the  proffered  arm  of  her  protector,  who  seemed 
more  anxious  to  leave  the  place  than  she  was.  He  led  her 
in  the  same  direction  she  was  going  when  the  robbers  at- 
tacked her;  but  after  proceeding  a short  distance,  he 
turned  into  a cross-road  that  took  them  straight  to  the 
Porte  de  Saint-Ouen. 

'V  igoureux  had  ceased  to  bark,  or  at  least  they  no  long- 
er heard  him.  Mile.  Monistrol  was  gradually  regaining 
her  composure,  and,  though  she  could  not  entirely  over- 
come her  remorse  in  thinking  of  her  friends,  she  began  to 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWil. 


85 


bestow  more  attention  upon  this  brave  defender  whom  a 
kind  Providence  had  sent  to  her  relief. 

The  night  was  too  dark  for  her  to  be  able  to  distinguish 
his  features,  and  it  was  not  until  they  had  reached  the 
barriere  that  the  gas-light  enabled  her  to  distinctly  see 
tlie  man  to  whom  she  was  indebted  for  her  preservation. 

They  had  walked  rapidly,  without  exchanging  a word, 
and  Camille  was  grateful  to  her  new  friend  for  his  consid- 
eration and  reserve. 

The  street-lamps  became  much  more  numerous  as  they 
neared  the  Porte  de  Saint-Ouen,  and  Camille  could  see 
that  her  preserver  was  tall,  slender,  and  extremely  elegant 
in  appearance.  She  saw,  too,  that  he  was  dressed  like  a 
fashionable  gentleman,  in  a well-fitting  overcoat,  tall  hat, 
and  kid  gloves.  The  cane  he  had  used  with  such  telling 
effect  was  a stick  of  medium  size,  surmounted  by  a heavi- 
ly wrought  silver  head.  Nor  would  one  have  supposed 
that  this  handsomely  dressed  gentleman  had  just  been 
engaged  in  such  a lively  conflict.  His  toilet  was  intact, 
even  to  the  buttons  on  his  gloves. 

But  what  could  this  gentleman,  who  seemed  to  belong 
to  the  aristocracy,  be  doing  on  the  Plaine  Saint-Denis  at 
this  hour  of  the  night? 

As  Mile.  Monistrol  asked  herself  this  question  again  and 
again,  it  occurred  to  her  that  this  mutiny  had  perhaps 
been  planned  by  this  carefully  attired  gentleman.  But 
what  could  have  been  his  object?  Besides,  her  champion 
could  not  have  known  that  she  was  there,  and  he  certain- 
ly had  no  acquaintance  with  the  acrobat  or  tight-rope 
dancer  who  had  just  disposed  of  poor  Georget  and  Coura- 
pied  so  summarily. 

Camille  might  almost  have  believed  that  the  stranger 
could  read  her  thoughts,  for  when  but  a few  steps  from 
the  barriere  he  broke  the  silence  by  saying: 

You  must  be  surprised  to  meet  me  on  the  Koute  de  la 
Revolte  at  such  an  unheard-of  hour,  mademoiselle.  Pray 
donT  think  that  T choose  that  notorious  street  for  my  daily 
promenade.  I dined  this  evening  with  some  old  friends 
of  mine  who  have  a villa  near  Saint-Ouen,  and  instead  of 
driving  back  to  Paris,  the  fancy  seized  me  to  take  a stroll 
through  this  locality,  which  furnishes  so  many  exciting 
items  for  the  daily  press.  I was  actuated,  probably,  by  a 
vague  hope  of  m'eeting  with  some  adventure;  and  I con- 


86 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWJST. 


gratiilate  myself  upon  the  very  agreeable  one  that  has  be- 
fallen me.  But  remernber/Mie  added,  gayly,  ^Hhat  I 
have  reason  to  be  equally  surprised  to  find  you  roaming 
about  in  a place  where  young  ladies  rarely  venture.’’ 

I have  already  told  you  what  took  me  there,”  mur- 
mured Mile.  Monistrol,  considerably  embarrassed. 

Oh,  I do  not  presume  to  ask  for  any  further  explana- 
tion. But  will  you  allow  me  to  tell  you  who  I am?  My 
name  is  George  de  Menestreau.  I am  thirty  years  old,  the 
jDossessor  of  some  property,  and  the  last  of  my  race.  I have 
traveled  a good  deal  in  the  East,  and  I returned  to  Paris 
about  a week  ago  with  the  intention  of  taking  up  my  per- 
manent abode  here;  I think  I have  wandered  about  the 
world  enough,  and  would  like  to  settle  down.  But  iny 
private  history  will  not  interest  you  much,  I fear;  so  I 
will  not  dwell  any  longer  upon  that  theme.  We  are 
now  in  Paris,”  he  added,  in  the  most  courteous  pos- 
sible tone,  ‘‘  and  I am  entirely  at  your  service.  Shall 
T escort  you  to  your  home,  or  would  you  prefer  to 
return  to  it  without  me.  In  that  case,  I will  accompany 
you  only  as  far  as  the  nearest  carriage-stand.  But,  now 
I think  of  it,  the  scoundrels  who  assaulted  you  perhaps 
robbed  you  of  all  the  money  you  had  about  you?” 

They  took  my  money  and  my  watch,”  replied  Camille, 
but  that  doesn’t  matter,  I can  pay  the  coachman  when 
I reach  home.” 

As  she  spoke,  she  took  another  furtive  look  at  the 
stranger,  and  perceived,  with  no  little  satisfaction, 
that  he  had  a handsome  and  genial  face.  He  was  very 
dark-complexioned:  his  eyes  were  clear  and  bright,  his 
smiling  lips  were  adorned  with  a silky  black  mustache, 
and  he  did  not  look  as  old  as  he  claimed  to  be. 

Mile.  Monistrol  was  a woman,  and  consequently  the  idea 
of  being  saved  by  a handsome  and  distinguished-looking 
young  man  was  much  more  agreeable  than  that  of  being 
under  obligations  to  an  unprepossessing  rustic. 

Just  then  a belated  vehicle,  which  was  returning  to 
Paris  after  a suburban  trip,  came  in  sight,  but  Camille 
could  not  thus  part  forever  from  a man  who  had  risked 
his  life  to  save  her,  and  she  said  to  him: 

prefer  to  return  home  alone,  sir,  but  I hope  to  see 
you  again  to-morrow.  I reside  at  No.  292  Boulevard 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWI^.  87 

Voltaire.  Camille  Monistrol  is  my  name;  and  if  you  do 
not  object  to  going  such  a long  distance — ’’ 

Yon  need  have  no  fears  of  that/^  replied  the  young 
man,  quickly,  “ But  it  seems  to  me  that  your  name  is 
familiar  to  me.” 

You  have  probably  seen  it  in  the  papers  in  connection 
with  my  father’s  murder.” 

What!  Can  it  be  that  you  are — ?” 

The  daughter  of  Jean  Monistrol,  who  was  killed  be- 
fore my  very  eyes,  and  whom  I have  sworn  to  avenge!” 

Oh,  I understand  now  why  I found  you  on  that  lonely 
plain.  You  were  seeking  your  father’s  murderer  and  he  es- 
caped you  by  committing  another  crime.  I will  take  the 
place  of  the  friends  who  perished  in  assisting  you,  and 
the  scoundrels  will  not  get  rid  of  me  so  easily.  Say  the 
word,  mademoiselle,  and  J will  start  out  in  pursuit  of 
them  to-morrow.  I can  find  the  house,  if  you  will  kindly 
describe  it  to  me;  I will  force  my  way  into  it,  and — ” 

It  is  built  of  red  brick — but — stop,  coachman!” 

^^All  right!”  replied  the  driver,  checking  his  horse. 
^^To  what  part  of  the  city  do  you  wish  to  go?” 

To  the  Place  du  Tr6ne.” 

That  suits  me.  I am  on  my  way  back  to  the  Avenue 
Parmentier.  Get  in.” 

‘‘Good-bye,  then,  until  to-morrow,”  said  Camille,  with 
an  emotion  which  she  could  not  wholly  conceal. 

M.  de  Menestreau  bowed  over  her  proffered  hand  re- 
spectfully, assisted  her  into  the  carriage,  and  gave  the 
coachman  the  exact  address. 

Mile.  Monistrol  seemed  likely  to  have  a much  more 
valuable  ally  than  Julien  Gemozac  in  the  person  of  this 
gentleman,  and  certainly  one  that  pleased  her  better. 


CHAPTER  V. 

Oh  losing  sight  of  the  Countess  de  Lugos  at  the  Cafe  des 
Ambassadeurs,  Alfred  de  Fresnay  feigned  an  indifference 
he  did  not  feel,  for  in  his  secret  heart  he  was  not  a little 
annoyed  to  find  that  he  would  be  obliged  to  wait  until  the 
next  day  to  see  the  chestnut- haired  beauty  again.  Never- 
theless, when  Julien  announced*  that  he  was  not  sleepy, 
and  that  he  intended  to  return  to  the  club,  no  urging  was 


88 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWiq'. 


required  to  induce  his  friend  to  accompany  him,  for 
Fresnay  felt  sure  that  luck  would  continue  to  smile  upon 
him,  and  that  he  would  be  sure  to  win  several  hundred 
shining  louis  before  morning. 

The  contrary  liapperied,  however,  as  is  not  unfrequently 
the  case. 

Julien  met  with  a most  remarkable  run  of  luck,  while 
the  presumptuous  Alfred  lost  heavily  and  continuously. 

About  two  o^clock  in  the  morning,  finding  his  pockets 
entirely  empty,  he  borrowed  ten  louis  from  Gemozac,  and 
went  quietly  ofi  to  the  Peters  Eestaurant  to  console  him- 
self. 

As  he  looked  about  the  crowded  room  in  search  of  a 
seat,  he  noticed,  seated  alone  at  a table  in  a most  quiet 
corner  of  the  restaurant,  a rather  peculiar-looking  young 
woman,  who  was  modestly  supping  upon  a slice  of  ham 
and  a half  bottle  of  claret,  though  one  instinctively  felt 
that  she  would  greatly  prefer  truffles  and  champagne. 

Tliere  was  one  vacant  seat  beside  her,  and  Fresnay  lost 
no  time  in  taking  possession  of  it. 

The  young  woman  was  not  pretty,  nor  was  she  taste- 
fully dressed,  but  there  was  an  air  of  piquancy  about  her 
that  savored  strongly  of  Bohemia,  and  that  could  not  fail 
to  excite  the  curiosity  of  a Uase  man  of  the  world  in  quest 
of  new  adventures. 

He  resorted  to  no  circumlocution  in  beginning  the  con- 
versation. 

‘^That  is  not  a particularly  savory  morsel,”  he  re- 
marked, glancing  at  tlie  ham,  and  what  you  are  drinking 
can  not  be  much  better.” 

^^That  is  very  possible;  still,  I do  not  see  that  it  is  any 
business  of  yours,”  was  the  snappish  response.  Did  you 
sit  down  here  to  make  fun  of  my  supper?” 

•'^No,  my  dark-eyed  angel,  but  to  offer  you  a better 
one.” 

^^Then  you  can  remain.” 

On  condition  that  you  will  order  it,  however.” 

With  pleasure.  A roast  chicken,  a salad,  strawber- 
ries, and  some  Burgundy.  Champagne  does  not  agree 
with  me.” 

Fresnay  called  the  waiter  and  repeated  the  order.  A 
single  glance  around  the  room  showed  him  that  the  other 
guests  were  enjoying  themselves  hugely  at  his  expense;  so 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWI^. 


89 


he  instantly  resolved  to  get  even  with  them  by  pretending 
to  treat  his  companion  with  the  most  profound  respect. 

‘‘Pardon  me,  my  dear  madame,  for  speaking  to  you  so 
familiarly, he  said,  in  the  same  tone  he  would  have  used 
in  addressing  a lady  of  the  highest  rank.  “You  must 
think  me  very  impertinent.” 

“No,  I think  you  very  odd,”  replied  the  brunette, 
without  the  slightest  embarrassment;  “and  I like  eccen- 
tric people.” 

“I  have  never  seen  you  here  before,  and  I am  an 
habitue  of  the  place,”  remarked  Fresnay,  “so  this  is 
probably  the  6rst  time  you  ever  set  foot  in  it.” 

“Yes,  and  it  will  probably  be  the  last.  I arrived  in 
Paris  this  evening,  terribly  hungry,  and  so  dropped  into 
the  first  restaurant  I came  to.  But  to-morrow  all  my  fun 
will  be  over,  as  I must  go  to  work  again  to  earn  my  living,” 

“In  what  way?”  inquired  Fresnay. 

“ You  seem  to  be  very  inquisitive.” 

“No,  I am  interested  in  you,  that  is  all.  Have  you  a 
lucrative  profession?” 

“ I am  a clairvoyant.” 

“Oh,  yes,  T understand.  You  mean  that  you  are  a 
fortune-teller.” 

“ Yes,  I can  tell  fortunes  with  cards  if  any  one  wishes 
me  to;  but  my  specialtyis  to  foretell  future  events,  relate 
what  has  happened  in  the  past,  and  find  mi.ssing  arti- 
cles.” 

“ How  fortunate!  I have  always  wanted  to  know  how 
I should  turn  out,  and  if  you  can  tell  me — ” 

“ That  is  no  difficult  matter.  You  will  come  to  some 
bad  end.  But  I do  not  give  consultations  in  a restau- 
rant.” 

“Then  give  me  your  address.” 

“Impossible.  I have  none  just  at  present.” 

“ But  you  will  at  least  tell  me  your  name?” 

“ My  name  is  Olga.” 

“Olga!  'I'hat  is  a very  pretty  name;  but  Olga  what?” 

“ Must  I show  you  my  papers — my  certificate  of  birth 
and  of  marriage?” 

“ You  are  married,  then?” 

“What  difference  can  that  possibly  make  to  you?  This 
roast  fowl  is  tender,  but  there  are  not  enough  truffles. 
Why  don’t  you  eat  some  of  it?” 


90 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH. 


don’t  like  white  meats.” 

dark-complexioned  wom.en,  eh?” 

^^On  the  contrary,  I adore  them.” 

^^Oh,  pray  don’t  try  to  make  me  believe  that  you  have 
fallen  in  love  with  me.  I assure  you  that  I am  not  suf- 
ficiently verdant  to  swallow  that.  But  tell  me,  you  are 
rich,  are  you  not?” 

My  wealth  is  beyond  computation;  but  this  evening 
I haven’t  a penny,  unfortunately.” 

certainly  hope  you  have  enough  to  pay  for  the  sup- 
per,” said  Olga,  quickly. 

^^For  what  do  you  take  me?  I have  enough,  and  more 
than  enough,  money  in  my  pocket  to  settle  the  bill.  Be- 
sides, I am  well  known  here,  and  they  would  trust  me,  if 
I wished  them  to.” 

Olga  again  turned  her  attention  to  her  supper,  though 
not  with  a very  tranquil  mind,  for  it  was  evident  that  she 
feared  she  had  fallen  in  with  a practical  joker,  who  was 
likely  to  leave  her  with  the  bill  to  pay,  and  this  bill 
threatened  to  be  no  paltry  one,  for  just  then  the  waiter, 
who  knew  the  baron’s  tastes,  placed  upon  the  table  a lob- 
ster, a large  dish  of  pate  de  foie  gras,  and  a bottle  of 
champagne. 

The  baron,  as  he  did  ample  justice  to  this  tempting 
menu,  furtively  watched  his  guest,  who  was  beginning  to 
amuse  him  very  much. 

see  that  you  either  can  not,  or  will  not,  give  me 
your  address,”  he  said  suddenly;  but  there  is  nothing  to 
prevent  me  from  giving  you  mine.” 

^‘1  am  sure  I have  no  objections,”  tranquilly  responded 
Olga,  as  she  drained  her  glass. 

Alfred  drew  one  of  his  visiting  cards  from  his  pocket 
and  laid  it  on  the  table  in  front  of  his  neighbor  who,  as 
she  glanced  at  it,  exclaimed: 

What!  you  are  a baron!  How  charming!  I like  aris- 
tocratic people,  I do;  and  I flatter  myself  that  they  usual- 
ly take  to  me.  I have  told  the  fortunes  of  more  than  one 
countess  and  marquise,  I can  tell  you.” 

will  bring  another  to  see  you  some  day,  if  you  like, 
and  you  can  charge  her  whatever  you  please.  I will  pay 
the  bill,”  said  Fresnay,  thinking  of  the  chestnut-haired 
Hungarian.  Keep  my  card,  and  let  me  know  when 
you  will  be  ready  to  receive  us.” 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWII. 


91 


Oh,  I see,  you  want  me  to  speak  a good  word  for  you. 
Well,  yon  seem  to  be  a very  nice  sort  of  a gentleman,  so 
I don’t  mind  doing  you  a good  turn,  especially  as  you  have 
treated  me  so  handsomely  this  evening.” 

Then  I may  hope  to  see  you  again?” 

Yes,  only  I trust  that  you  will  not  tell  any  one  that 
I took  supper  here  with  you  this  evening.  It  might  in- 
jure my  business.” 

‘MYhorn  the  deuce  do  you  think  I am  likely  to  make 
my  confidante  in  this  matter?” 

^^Why  the  lady  your  are  going  to  bring  to  see  me.  If 
she  knew  I had  supped  here  with  you,  she  might  place  no 
faith  in  my  predictions.” 

You  need  not  have  the  slightest  fears  of  that.  I shall 
be  as  silent  as  the  grave.  But  tell  me  something  about 
yourself.  You  have  not  always  been  a clairvoyant,  I pre- 
sume.” 

'No,  though  I have  been  following  the  profession  for 
some  time.  I haven’t  made  my  fortune  at  it,  yet,  alas! 
A rolling  stone  gathers  no  moss  you  know,  and  I have 
roamed  about  the  world  a good  deal.” 

^MVealth  will  come  in  time,  never  fear.  But  as  you 
don’t  like  champagne,  what  do  you  say  to  a second  bottle 
of  Musigny.  The  first  is  empty,  I see.” 

Do  you  want  to  get  me  intoxicated?  No,  don’t  think 
of  ordering  any  more.  The  supper  will  cost  you  enough 
as  it  is.  I wish  you  would  tell  me  what  time  it  is,  in- 
stead.” 

Nearly  four  o’clock,”  replied  Fresnay,  glancing  at  his 
"watch. 

^‘Four  o’clock!”  repeated  his  companion,  ^^Good 
heavens!  I shall  not  get  there  in  time,” 

As  she  spoke,  Olga  threw  her  napkin  upon  the  table 
and  prepared  to  rise. 

What  can  possess  you?”  expostulated  Fresnay.  You 
haven’t  finished  your  salad  yet,  and  the  waiter  has  just 
gone  to  get  the  strawberries.” 

That  makes  no  difference.  I can  not  wait  for  him.” 

‘^But  where  are  you  going  in  such  haste?” 

^^To  the  Western  Kailway  Station,  if  you  must  know.” 

Won’t  you  allow  me  to  accompany  you  to  the  de- 
pot?”. 

By  no  means.  There  are  plenty  of  carriages  at  the 


92 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWN, 


door  of  the  restaurant,  and  I am  not  afraid  to  take  the 
drive  alone.  Finish  your  supper  in  peace,  my  friend, 
and  you  shall  soon  hear  from  me — if  you  keep  your  prom- 
ise.’’*' 

Olga  had  already  risen  to  her  feet,  and  Alfred  was 
obliged  to  yield  to  her  will.  She  favored  him  with  an  en- 
ergetic shake  of  the  hand,  and  then  left  the  room  with  a 
deliberate  step  and  all  the  dignity  of  a tragedy  queen. 

Fresnay,  not  knowing  what  to  think  of  this  strange 
creature,  beckoned  to  the  head  waiter,  in  the  hope  of  ob- 
taining some  information  from  him, 

‘‘I  will  settle  both  bills,”  he  said.  ‘^Do  you  know 
that  lady?” 

No,  sir;  I never  saw  her  before,  and  I feel  quite  sure 
that  this  is  the  first  time  she  has  ever  been  here.” 

Had  she  been  here  long  when  I came  in?” 

Nearly  an  hour.  The  proprietor  \^as  unwilling  to 
serve  her,  on  account  of  her  peculiar  dress  and  appear- 
ance, but  I suggested  to  him  that  she  was  probably  a for- 
eigner. ” 

She  speaks  French  too  well  for  that.  Bring  me  some 
coffee  and  a glass  of  brandy.” 

His  late  adventure  interested  him,  from  the  fact  that  it 
was  not  in  the  least  commonplace.  One  does  not  meet 
clairvoyants  every  day  at  the  Cafe  AmSricain.  Where 
did  this  one  come  from,  and  why  did  she  rush  away  be- 
fore four  o’clock,  like  Cinderella,  at  the  first  stroke  of 
midnight?  Alfred  endeavored  to  solve  this  mystery,  but 
in  vain;  so  he  finally  returned  home  and  went  to  bed, 
ratlier  the  worse  for  the  numerous  glasses  of  brandy  he 
had  taken  to  assist  him  in  his  mental  efforts. 

He  did  not  open  his  eyes  until  nearly  noon  the  next  day, 
and  had  no  little  difficulty  in  recalling  the  events  of  the 
previous  night. 

The  most  disagreeable  of  these  events  was  certainly  the 
loss  of  his  two  hundred  and  sixty  louis,  but  he  had  been 
winning  a good  deal  for  some  time  past,  so  he  consoled 
himself  with  the  thought  that  his  good  luck  would  soon 
return. 

His  recollection  of  Olga  had  become  rather  indistinct, 
but  the  image  of  the  chestnut-haired  beauty  was  indelibly 
engraved  upon  his  heart,  and  he  immediately  resolved  to 
pay  her  the  call  he  had  promised  the  evening  before. 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWIST. 


93 


So  he  breakfasted,  made  a very  careful  toilet,  and  be- 
tween the  hours  of  two  and  three  repaired  to  the  Grand 
Hotel. 

The  clerk  could  not  find  the  name  upon  the  register  at 
first,  but  after  looking  some  time  he  announced  that  the 
lady  in  question  had  arrived  that  morning,  that  her  apart- 
ments were  on  the  third  fioor,  and  that  she  was  in. 

‘^That  is  strange, Fresnay  said  to  himself.  She 
gave  me  this  address  yesterday,  and  she  has  been  here 
only  since  early  this  morning.’’ 

Upon  the  first  landing  he  met  a gentleman  who,  on 
perceiving  him,  averted  his  face  and  applied  his  handker- 
chief to  his  nose  in  such  a way  as  to  efiectually  conceal 
his  visage;  but  his  figure  and  general  appearance  forcibly 
reminded  Fresnay  of  the  Hungarian  Mme.  de  Lugos  had 
joined  the  evening  before  at  the  Cafe  des  Ambassadeurs. 

Good!”  he  thought,  I am  just  in  time.  A quarter 
of  an  hour  sooner  1 should  have  found  my  place  taken, 
o^^ow  it  is  vacant,  and  I shall  amuse  myself  a little  by  jok- 
ing the  countess  on  the  assiduous  attentions  of  her  com- 
patriot. Heaven  grant  that  she  may  give  me  a cordial 
reception.  She  must  have  finished  her  toilet  by  this 
time;  besides,  I have  the  vanity  to  believe  that  she  is  ex- 
pecting a visit  from  me.” 

He  was  quite  out  of  breath  when  he  reached  the  third 
fioor  and  rapped  at  the  door  of  the  fair  lady’s  apartments. 
Another  surprise  awaited  him  there,  for  soon  he  heard  a 
light  step,  the  door  was  partially  opened,  and  a woman’s 
face  appeared. 

Two  exclamations  of  surprise  resounded  at  the  same  in- 
stant. The  woman  recognized  him,  and  he,  too,  recog- 
nized her. 

It  was  Olga,  the  clairvoyant  of  the  Cafe  Americain,  who 
stood  before  him. 

She  had  changed  her  costume  for  the  trim  coquettish 
attire  of  the  typical  soubrette,  and  this  new  garb  became 
her  well. 

Instead  of  admitting  Fresnay  immediately,  the  shrewd 
creature  closed  the  door  directly  behind  her,  opened  the 
door  leading  into  the  corridor  a little  wider,  and  exclaimed : 

What,  is  this  you?  What  brought  you  here?” 

I called  to  see  tlie  lady  I promised  to  bring  to  you  to 


M ZIG-ZAG,  THE  CLOWiT. 

have  her  fortune  told,”  replied  Fresnay,  laughing;  but 
as  I find  you  here — ” 

Don’t  speak  so  loud,  I beg.  If  she  should  hoar 
you—” 

So  you  are  her  maid?” 

As  you  see.” 

And  it  was  to  meet  her  at  the  Western  Railway  Station 
tliat  you  left  me  so  abruptly  this  morning?” 

Yes.  So  you  know  her?” 

Certainly.  She  is  even  expecting  a visit  from  me. 
Ask  her  if  she  is  not.  Shall  I give  you  my  card?  Ko, 
'that  is  unnecessary,  for  I gave  you  one  at  the  restaurant, 
and  I am  sure  that  you  have  not  lost  it,  and  that  you 
know  the  name  by  heart.” 

The  peal  of  a bell  resounded  from  the  next  room. 

^^My  mistress  is  becoming  impatient,  and  I must  go. 
But  not  a word,  promise  me.  If  madame  knew  you  had 
met  me  before  she  might  dismiss  me.” 

And  you  would  be  reduced  to  fortune-telling  again. 
Very  well,  I will  say  nothing,  on  condition  that  you  will 
give  me  some  information  from  time  to  time,  in  regard  to 
this  same  Countess  de  Lugos,  and  the  life  she  is  leading  in 
Paris.” 

Olga  had  not  time  to  reply,  for  Mme.  de  Lugos,  losing 
patience,  opened  the  inner  door  herself,  and  paused  in 
very  evident  astonishment  on  seeing  her  maid  engaged  in 
conversation  with  a man  whom  she  did  not  at  first  recog- 
nize. 

Fresnay  lost  no  time  in  averting  the  questions  that  were 
evidently  upon  the  lady’s  lips. 

Pardon  me,  madame,”  he  said,  removing  his  hat, 
^^your  maid,  who  does  not  know  me,  refused  me  admis- 
sion; but  I insisted  on  being  received.  Did  I do  wrong?” 

^^No,”  replied  the  countess,  after  an  instant’s  hesita- 
tion. I was  just  going  out,  but  as  you  have  taken  the 
trouble  to  climb  so  many  stairs — ” 

A thousand  thanks.  I will  promise  not  to  detain  you 
long.” 

Olga  stepped  aside  to  allow  the  baron  to  pass.  The 
countess’s  apartments  consisted,  apparently,  of  three  com- 
municating rooms,  the  first  of  which  was  filled  with  im- 
mense trunks  that  seemed  to  be  nearly  new. 

You  see  I am  scarcely  settled  yet,”  remarked  Mme. 


ZIG-ZAG^  THE  CLOWJ^^". 


95 


de  Lugos.  I doii^t  expect  to  make  a very  long  stay  at 
the  hotel,  and  that  is  the  reason  I have  not  yet  opened  my 
innumerable  trunks.  But  I have  a parlor  where  we  can 
chat  more  comfortably.’’ 

Then  turning  to  her  maid,  she  added: 

I am  at  home  to  no  one.” 

Alfred  followed  the  countess  into  the  stiffly  furnished 
parlor,  and  seated  himself  beside  her  on  the  sofa. 

must  confess  that  I did  not  expect  to  see  you  again, 
began  Mme.  de  Lugos.  I felt  sure  that  you  had  en- 
tirely forgotten  our  chance  meeting  at  the  Concert  Cafe 
by  this  time.” 

^^Then  you  are  not  offended  with  me  for  having  vent- 
ured to  call?”  asked  Fresnay,  quickly. 

‘^No;  but  I am  afraid  that  I was  rash  in  promising  to 
receive  you.  Still,  we  are  of  the  same  social  rank,  and  I 
must  confess  that  your  conversation  last  evening  enter- 
tained me  greatlv,  so  perhaps  it  matters  verv  little  after 
all.” 

Certainly  not.  What  harm  can  a little  innocent  con- 
versation do  either  of  us?  But,  by  the  way,  what  have 
you  done  with  Monsieur  Tergowitz?” 

What  a memory  you  have  for  names!” 

And  faces,  too.  I just  met  the  gentleman  on  the 
stairs,  and  recognized  him  instantly.” 

‘^He  did  just  leave  me.  You  are  not  disposed  to  cen- 
sure me  for  receiving  his  visits,  I suppose?” 

Oh,  no.  I have  plenty  of  faults,  but  I am  not  jeal- 
ous.” 

Jealous!”  repeated  the  countess,  bursting  into  a laugh. 

What  right  have  you  to  be  jealous  in  this  case,  pray?” 

It  would  be  rather  presumptuous,  that’s  a fact.  Be- 
sides, your  Hungarian  friend  is  a very  gentlemanly  look- 
ing fellow,  and  I hope  that  after  the  concert  he  showed 
you  some  interesting  portion  of  this  strange  city  with 
which  you  are  so  anxious  to  become  acquainted.” 

On  the  contrary,  he  only  took  me  to  the  Cafe  ISTapoli- 
tain  to  get  an  ice,  and  then  escorted  me  back  to  the  hotel. 
I was  terribly  tired,  and  slept,  oh  so  soundly!” 

I did  not.  I thought  of  you  all  night,  and  did  not 
go  to  bed  until  five  o’cloClc  this  morning.  I can  not  sleep 
when  I am  in  love.” 


96 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH. 


In  love,  you!  Confess  the  truth.  You  spent  the 
night  at  the  card-table  or  in  supping  with  your  friends.’’ 

I don’t  deny  it.  That  is  my  way  of  curing  my  heart- 
aches. This  time  the  remedy  did  not  prove  efectual, 
however.  I lost  a great  deal  of  money,  and  I am  more 
entirely  your  slave  than  ever.” 

‘‘^You  will  soon  be  cured  of  your  infatuation.  The 
pecuniary  loss  is  a more  serious  matter,  and  if  it  be 
large — ” 

‘^Oh,  it  will  not  inconvenience  me.  I have  money 
enough  to  indulge  in  a few  expensive  whims  if  I choose. 
There  ife  one  I should  like  to  gratify.  May  I?  It  depends 
entirely  upon  you.” 

^^Upon  me?” 

Yes,  I inherited,  last  year,  the  property  of  an  uncle, 
who  bequeathed  to  me,  among  other  things,  a very  pretty 
little  house  on  the  Eue  Mozart,  in  Passy.  I have  never 
succeeded  in  renting  it,  and  I never  could  make  up  my 
mind  to  live  in  it.  It  is  too  far  off.  I prefer  my  rooms 
on  the  Eue  de  1’ Arcade.” 

‘^Ah!  you  live  on  the  Eue  de  I’Arcade?” 

Yes,  at  TsTo.  19.  I forgot  to  tell  you  yesterday  that  I 
have  very  cozy  bachelor  quarters  there.  But  I have  just 
taken  it  into  my  head  to  rent  my  house  on  the  Eue  Mo- 
zart to  a pretty  woman,  and  as  yon  say  you  want  a house, 
why  should  you  not  be  the  tenant  I am  looking  for.^^” 

You  must  have  lost  your  senses!” 

^^By  no  means.  You  need  sign  no  lease,  and  you 
will  be  at  liberty  to  leave  the  house  at  any  time;  but  dur- 
ing your  stay  in  Paris,  you  would  be  infinitely  more  com- 
forlable  there  than  in  a hotel,  so  I don’t  see  why  you 
should  not  accept  my  proposal.” 

^^Biit  I came  to  Paris  to  enjoy  myself,  and  I fear  I 
should  find  it  very  dull  there.” 

It  shall  not  be  my  fault  if  you  do.  I promise  you 
that.  Will  you  accept  my  offer?” 

Can  you  suppose  that  I can  answer  yes  or  no  exactly  as 
if  it  were  only  a question  of  taking  a drive  in  the  Bois? 
What  a strange  opinion  you  must  have  formed  of  me.” 

And  why,  if  you  please?  Tjie  arrangement  I propose 
is  very  sensible,  it  seems  to  me.  You  told  me  yesterday 
that  you  were  looking  for  suitable  quarters.  I offer  you 


ZIG-ZAG,  THE  OLOWH.  97 

my  house  afc  whatever  rental  you  may  think  proper.  Give 
me  the  preference.  That  is  all  I ask.” 

I must  have  time  for  reflection,”  said  the  countess, 
laughing, 

o o 

In  other  words,  you  wish  to  consult  Monsieur  Tergo- 
witz.” 

never  consult  anything  but  my  own  inclination. 
You  seem  to  be  entirely  mistaken  in  regard  to  the  nature 
of  my  relations  with  that  gentleman.  He  was  one  of  my 
father’s  dearest  friends.” 

“ Indeed!  He  looks  very  young  for  that.” 

He  is  a little  older  than  I am.  I should  have  said 
that  he  was  my  father’s  ward.  We  were  brought'up  to- 
gether. You  will  not  be  likely  to  meet  him,  however,  for 
he  just  called  to  inform  me  that  he  expects  to  leave  Paris 
this  evening.  Important  business  matters  oblige  him  to 
return  to  Hungary.  By  the  way,  you  suggested  my  con- 
sulting some  friend  just  now.  Let  me  suggest  that  you, 
in  turn,  consult  the  gentleman  you  introduced  to  me  last 
evening — Monsieur  Gemozac.  Ask  him  what  he  thinks 
of  this  scheme  of  yours.” 

I don’t  think  he  would  even  take  the  trouble  to 
express  an  opinion.  Mademoiselle  Camille  Monistrol  en- 
grosses all  his  thoughts,  and  he  has  ceased  to  take  any  in- 
terest in  my  affairs.  He  has  been  seized  with  an  irresist-. 
ible  desire  to  discover  the  late  Monistrol’s  assassin,  and  if 
he  is  not  speedily  cured  of  his  folly,  it  will  not  surprise 
me  to  see  him  a member  of  the  detective  force.” 

I can  not  find  it  in  my  heart  to  blame  him.  Indeed, 
I should  be  very  grateful  to  you  if  you  would  keep  me 
informed  of  your  generous  friend’s  efforts  to  aid  that 
young  girl  in  avenging  her  father.” 

I will  not  fail  to  do  so,  and  I thank  you  for  thus  giv- 
ing me  an  assurance  that  I shall  see  you  often.  You 
shall  have  a full  report  every  day,  if  you  wish.” 

But  I must  trespass  upon  your  time  no  longer,”  he 
added,  rising  suddenly*  I hope  to  receive  a favorable 
answer  to  my  proposal  to-morrow,  my  dear  countess,  and 
until  then  good-bye.” 

He  left  the  room  so  hastily  that  he  nearly  overturned 
Olga,  who  was  listening  at  the  door.  He  motioned  her  to 
follow  him,  and  as  she  accompanied  him  to  the  end  of  the 


98 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWN-. 


passage,  heiound  an  opportunifcy  to  whisper,  as  he  slipped 
a one  hundred-franc  note  into  her  hand: 

You  see  I am  willing  to  pay  liberally.  Serve  me  faith- 
fully, and  you  will  make  more  money  than  you  ever  did 
by  fortune- telling.  You  know  where  I live.  Call  and 
see  me  occasionally,  between  the  hours  of  ten  and  eleven, 
in  the  morning.  I shall  have  a host  of  questions  to  ask 
you,  and  I will  not  haggle  about  the  price  of  your  infor- 
mation.” 


^ CHAPTER  VI. 

Camille  Monistrol,  being  nearly  overwhelmed  with 
fatigue  and  emotion,  did  not  rise  until  very  late  on  the 
morning  following  the  eventful  night  which  had  so  nearly 
been  her  last. 

Brigitte,  whom  she  had  aroused  about  two  o’clock  in 
the  morning  to  pay  and  dismiss  the  coachman,  had  re- 
frained from  questioning  her  about  her  adventures,  and 
even  from  asking  why  Courapied  and  Georget  had  not  re- 
turned with  her. 

Brigitte  did  not  regret  their  absence  by  any  means,  and 
especially  congratulated  herself  upon  being  well  rid  of 
Vigoureux,  the  terrible  brute  that  seemed  inclined  to  de- 
vour everything  and  everybody  that  came  in  his  way. 

She  hoped,  too,  that  her  young  mistress  had  renounced 
her  chimerical  schemes  of  revenge;  and  Camille  did  not 
think  it  advisable  to  undeceive  her.  Still  less  could  she 
confess  to  Brigitte  that  a young  man  who  was  almost  a 
stranger  to  her  now  engrossed  her  thoughts,  and  that  she 
was  even  now  impatiently  awaiting  his  coming. 

This  was  the  real  state  of  things,  however.  She  could 
hardly  wait  to  see  the  brave  defender  who  had  rescued 
her,  at  the  peril  of  his  life,  from  the  hands  of  two  vile 
wretches.  She  owed  more  than  life  to  him,  and  yet  she 
had  scarcely  had  time  to  express  her  gratitude.  Indeed, 
he  had  evaded  her  thanks  with  a modesty  that  greatly 
enhanced  the  value  of  the  service  rendered. 

He  had  promised  to  call  and  see  her,  but  would  he 
keep  his  promise?  Camille  almost  doubted  it.  She  said 
to  herself  that  a man  of  the  world  would  feel  it  his  duty 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWII. 


99 


to  succor  a young  girl  assailed  by  scoundrels  in  a lonely  spot, 
but  that  he  would  not  consider  it  incumbent  upon  him 
to  continue  the  acquaintance  thus  formed;  and  this  man 
was  evidently  a man  of  the  world — one  who  must  move 
in  the  very  best  society,  in  fact.  The  name  he  bore,  his 
personal  appearance,  his  attire  and  his  distinguished  man- 
ners, all  indicated,  beyond  any  possibility  of  doubt,  that 
he  belonged  to  the  aristocracy. 

Why,  then,  should  he  give  any  further  thought  to  a 
singular  adventure,  which  was  evidently  in  no  way  con- 
nected with  his  ordinary  life?  The  little  that  Camille  had 
said  to  him  about  her  personal  situation,  and  her  expedi- 
tion in  search  of  an  assassin,  was  not  calculated  •to  induce 
a fashionable  gentleman  to  grant  her  his  protection,  much 
less  to  second  her  in  her  efforts.  Men  willing  to  make 
detectives  of  themselves,  to  oblige  a woman,  are  rare. 

And  yet,  Mile.  Monistrol  must  rely  upon  this  young 
man’s  assistance  not  only  in  her  attempt  to  find  Zig-Zag, 
but  also  Courapied  and  his  son,  who  had  paid  so  dearly 
for  their  devotion.  Were  they  dead,  or  had  they  survived 
their  terrible  fall?  However  that  might  be,  Camille  could 
not  abandon  them.  Indeed,  she  already  began  to  re- 
proach herself  bitterly  for  having  followed  the  advice  of 
M.  de  Menestreau,  who  had  urged  her  to  return  home, 
and  not  incur  a risk  of  sharing  the  fate  of  her  unfortunate 
auxiliaries. 

He  had  probably  done  quite  right  in  thus  preventing 
lier  from  endangering  her  life,  but  this  certainly  need  not 
deter  her  from  making  the  attempt  under  more  favorable 
conditions:  that  is  to  say,  by  daylight,  and  with  more 
formidable  weapons  than  a pocket  pistol,  and,  above  all, 
with  a brave  and  sensible  friend  who  would  not  shrink 
from  danger,  but  who  would  run  no  unnecessary  risk. 

And  this  friend  could  be  only  this  same  M.  de  Menes- 
treau. Camille  could,  think  of  no  other  person  who  was 
in  a position  to  attempt  this  difficult  task.  If  he  failed 
her,  there  would  be  nothing  left  for  her  but  to  apply  to 
the  police,  though  she  had  lost  all  confidence  in  them 
since  her  father’s  death. 

On  rising,  she  resumed  her  mourning  garments,  and, 
after  vainly  attempting  to  do  justice  to  Brigitte’s  excel- 
lent breakfast,  she  went  out  into  what  she  called  her  gar- 
den, that  is  to  say,  into  the  yard  that  surrounded  the 


100 


ZIG-ZAG^  THE  CLOWK. 


house.  There  were  some  borders  where  she  had  sown  a 
few  seeds  that  were  just  beginning  to  spring  u}^,  and  she 
never  failed  to  water  them  morning  and  evening.  She 
was  about  to  do  so  now,  when  the  sound  of  carriage  wheels 
made  her  start. 

She  turned  quickly,  but  she  saw,  instead  of  the  person 
she  was  expecting,  Mme.  Gemozac  and  her  son  alighting 
from  a handsome  coupe. 

They  could  not  have  come  at  a more  inopportune 
moment;  but  it  was  too  late  to  avoid  them,  so  Camille 
stepped  forward  to  meet  them.  Julien  bowed  low,  and 
Mme.  Gemozac,  kissing  the  young  girl  upon  both  cheeks, 
said,  in  a most  affectionate  tone: 

have  come  to  you,  my  dear  child,  as  you  will  not 
come  to  us.  They  talk  only  of  you  at  home,  and  my  hus- 
band would  have  accompanied  me  if  his  time  was  not  so 
entirely  engrossed  by  business.  Julien,  who  is  differently 
situated,  would  insist  upon  calling  with  me.’’ 

Camille  stammered  a few  words  of  thanks,  but  it  was 
very  evident  that  her  thoughts  were  elsewhere. 

^^How  did  you  spend  the  day  yesterday,  after  you  left 
us?”  continued  Mme.  Gemozac.  have  done  very 

wrong  to  leave  you  alone  in  this  house,  which  must  be  so 
full  of  harrowing  associations;  and  really  I must  insist 
upon  your  leaving  it  as  soon  as  possible.  We  are  all  very 
fond  of  you,-  and  I hope  that  you  will  consider  yourself 
quite  one  of  our  family,  and  that  you  will  not  grieve  us  by 
living  so  far  aloof  from  us.” 

am  very  grateful  to  you,  madame,”  replied  the  girl; 
‘^but  I explained  to  you  why  I desired  to  remain  where  I 
am.  I have  a duty  to  perform;  and,  until  I succeed  in 
finding  my  father’s  murderer — ” 

^^What!  you  still  persist  in  that  scheme,  my  dear 
Camille?  Why,  it  is  arrant  folly.” 

Possibly,  madame,  but  I shall  not  abandon  it.  ” 

Then  permit  me  to  remind  you  that  you  have  ac- 
cepted my -aid,”  interposed  Julien. 

I know  it,  sir,  and  1 do  not  repent  of  it.  But  I,  too, 
must  act  in  the  matter;  and  I now  have  reason  to  believe 
that  I shall  discover  the  culprit.  I at  least  know  that  he 
has  renounced  his  former  business,  and  also  that  he  is  still 
in  Paris.” 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWK. 


101 


that  case  it  will  be  impossible  fnr  him  to  escape  a 
well-organized  search.  He  can  easily  be  identified  by  the 
remarkable  shape  and  size  of  his  hands,  and  I shall  begin 
by  giving  the  detectives  I employ  a full  description  of 
them.  I shall  also  assist  them,  if  necessary,  in  ferreting 
out  the  wretch.’’ 

I am  deeply  grateful  to  you,  sir,  for  your  kindly  in- 
tentions,” Camille  replied. 

But  all  the  while  she  was  thinking: 

It  is  not  you  who  will  find  Zig-Zag,  however;  and  the 
only  man  who  is  capable  of  finding  him  does  not  come.” 

Mme.  Gemozac  did  not  think  it  advisable  to  oppose  her 
son  just  then;  but  she  resolved  to  make  him  listen  to 
reason  as  soon  as  she  was  again  alone  with  him. 

The  prudent  mother’s  visit  to  Mile.  Monistrol  was  not 
due  solely  to  the  interest  she  felt  in  the  orphan.  It  had 
an  object.  Mme.  G6mozac  had  perceived  that  her  son 
was  deeply  interested  in  Camille;  and  that  very  morning 
she  had  extorted  from  Julien  a confession  that  he  was 
deeply  in  love  with  the  young  lady. 

Mme.  Gemozac,  though  she  did  not  really  oppose  this 
plan  of  a marriage  with  the  wealthy  heiress  of  the  inventor, 
Monistrol,  nevertheless  felt  it  her  duty  to  become  better 
acquainted  with  the  young  girl  before  giving  her  consent 
to  the  match. 

Camille  was  a very  charming  girl,  but  the  Gemozacs 
knew  almost  nothing  about  her.  They  had  never  seen  her 
until  after  her  father’s  death,  and  were  entirely  ignorant 
of  her  habits  of  life,  and  of  her  true  character.  Lovers 
seldom  trouble  themselves  about  these  details;  mothers  feel 
very  differently,  and  Mme.  Gemozac  did  not  intend  that 
her  son  should  declare  his  love  without  her  consent,  and 
she  also  hoped  to  prevent  him  from  engaging  in  a danger- 
ous and  absurd  undertaking  merely  to  please  a foolish 
young  girl. 

Feeling  the  necessity  of  changing  the  subject  without 
delay,  she  hastily  remarked: 

And  this  is  the  house  you  refuse  to  leave!  How  can 
you  be  so  fond  of  it?” 

I have  always  lived  here,  madame,  and  my  father  died 
here,”  replied  Mile.  Monistrol,  rather  dryly. 

But  it  is  not  a suitable  hom.e  for  a young  girl.” 

And  why,  madame?” 


102 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWN. 


Because  ifc  is  too  lonely.  The  woman  you  spoke  of 
yesterday  is  with  you  to  protect  you,  I hope?” 

^'Brigitte?  Yes,  madame.  She  is  liere.  Would  you 
like  to  see  her?  I will  call  her  if  you  wish.” 

"No,  that  is  not  necessary.  But  will  you  not  invite  us 
in?  I am  anxious  to  see  again  the  room  in  wliich  your 
poor  father  was  killed.  My  son  has  told  me  all  that  oc- 
curred during  that  terrible  night.” 

^‘1  have  not  forgotten  what  he  did  for  me,”  murmured 
Camille. 

^‘But  what  1 did,  mademoiselle,  is  nothing  in  compar- 
ison with  what  I would  like  to  do,”  said  Julien,  eagerly. 
‘‘I  need  only  a word  from  you — ” 

‘‘Are  you  not  going  in  the  house?”  interrupted  Mine. 
Gemozac,  anxious  to  cut  short  her  son’s  offers  of  service. 

“ Do  you  really  insist  upon  it?”  asked  Mile.  Monistrol. 

‘'‘I  hardly  suppose  that  you  intend  to  entertain  us  in 
the  yard  where  every  passer-by  can  see  us,”  replied  Mme. 
Gernozac,  consideraldy  piqued. 

“lam  used  to  it,  and  as  I have  nothing  to  conceal,  it 
makes  no  difference  to  me  whether  people  are  watching 
me  or  not.” 

“Very  well,  mademoiselle.  It  is  plain  that  you  do  not 
desire  our  compan}^  so  there  is  nothing  left  for  us  but  to 
go.” 

“You  misunderstand  me  entirely,  madame.  The  only 
reason  I do  not  invite  you  in  is  that  it  is  always  very 
painful  to  me  to  enter  the  room  in  which  my  father  was 
so  cruelly  murdered.” 

“It  is  a matter  of  no  consequence,  especially  as  I have 
but  little  time  at  my  disposal  this  morning,”  was  the  cold 
answer.  “ I must  therefore  take  leave  of  you.  When 
you  feel  any  inclination  to  come  and  see  us,  you  will  be 
very  cordially  received,  and  my  husband  bade  me  remind 
you  that  his  purse  was  at  your  disposal.” 

Camille,  cut  to  the  quick,  made  a deprecating  gest- 
ure, which  did  not  escape  Julien’s  keen  eyes. 

“ That  is  hardly  a correct  statement  of  the  case,”  he  in- 
terposed, quickly.  “You  are  my  father’s  partner,  made- 
moiselle, and  any  money  you  may  require  is,  of  course,  at 
your  disposal.  I would  gladly  give  my  life  to  serve  you, 
and  I beg  that  you  will  tell  me  all  you  know  about  the 


103 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH. 

wretch  yon  are  seeking.  Yon  jnst  remarked  that  he  is 
still  in  Paris.” 

‘‘Yes,  at  least  he  was  last  night.” 

“Did  yon  see  him?” 

“ No,  bnt  I am  sure  of  what  I say.” 

“ Then  yon  have  already  entered  npon  yonr  campaign, 
I suppose?”  said  Mme.  Gemozac,  ironically. 

“ Yes,  madame,”  was  the  girl’s  unhesitating  reply. 

“ Yon  have  lost  no  time,  I see,  and  it  seems  to  me  that 
yon  can  easily  dispense  with  Jnlien’s  aid.” 

“ I did  not  solicit  it,  and  I accepted  it  only  because  I 
am  already  under  such  deep  obligations  to  yonr  son  that 
the  idea  of  being  still  more  deeply  indebted  to  him  was 
not  distasteful  to  me.  But  I should  be  miserable  if  I 
supposed  he  would  expose  himself  to  any  danger  on  my 
account,  or  if  I thought  he  would  imperil  his  life  by  help- 
ing me  to  find  my  father’s  murderer.” 

“Nevertheless,  I am  more  than  willing  to  do  so!”  ex« 
claimed  Julien,  earnestly. 

On  hearing  this  enthusiastic  response  Mme.  Gemozae 
lost  her  temper  entirely. 

“You  are  mad,”  she  said,  angrily.  “I  will  not  have 
you  transform  yourself  into  a detective  merely  to  please 
mademoiselle.” 

“I  am  master  of  my  own  actions,”  replied  Julien, 
coldly,  “and  I must  call  your  attention  to  the  fact, 
mother,  that  this  is  no  place  to  discuss  this  subject.” 

“ That  is  true.  Let  us  go,  for  I trust  you  will  not  com- 
pel me  to  go  alone.” 

“ Certainly  not,  mother,  but  I hope  that  Mademoiselle 
Monistrol  will  permit  me  to  call  again  at  an  early  day.” 

Camille  made  no  reply.  She  did  not  wish  to  offend  the 
mother  or  woumi  the  son,  but  she  was  determined  not  to 
yield,  even  if  she  were  obliged  to  alienate  the  wife  of  her 
father’s  generous  partner,  and  refuse  the  aid  of  the  young 
man  who  seemed  so  eager  to  serve  her. 

“Farewell,  mademoiselle,”  said  Mme.  Gemozac,  coldly. 
“I  am  sorry  to  have  disturbed  you.  You  are  expecting 
some  visitor,  doubtless,  and  it  is  time  that  we  should  give 
place  to  him.” 

“ You  are  mistaken,  madame,”  faltered  Camille,  blush- 
ing deeply. 


104 


ZIG-ZAG,  mE  CLOW^t. 


I am  not  mistaken.  See,  a carriage  has  just  driven  up 
to  your  gate.’’ 

A carriage  had  indeed  stopped  in  front  of  the  house,  and 
at  the  window  appeared  a face  which  Mile.  Mouistrol  in- 
stantly recognized,  but  which  was  instantly  withdrawn. 

We  are  evidently  in  the  gentleman’s  way,”  remarked 
Mme.  Gemozac.  Come,  my  son,  we  have  no  further 
business  here.” 

This  time  Julien  followed  his  mother  without  a word, 
and  Camille,  deeply  humiliated,  saw  them  re-enter  their 
coupe  and  drive  away. 

The  visitor  who  had  put  them  to  flight  had  hastily 
pulled  up  the  glass,  and  drawn  back  into  a corner  of  the 
carriage. 

It  is  he!”  murmured  Camille,  and  he  fears  to  dis- 
please me  by  showing  himself.” 

She  felt  no  little  remorse  at  having  wounded  the  son 
and  irritated  the  mother  when  she  could  have  mentioned 
the  name  of  her  visitor,  and  even  have  introduced  him  to 
them  without  blushing.  But  to  explain  his  visit  it 
would  be  necessary  to  divulge  the  events  of  the  previous 
night,  and  she  instinctively  felt  that  they  would  disap- 
prove of  her  conduct.  Moreover,  she  felt  that  it  would 
be  worse  tlian  useless  to  speak  of  an  expedition  which  had 
been  so  unfortunate  in  its  results. 

Then,  too,  she  was  overcome  with  joy  at  the  sight  of 
her  preserver.  He,  perhaps,  brought  tidings  of  her  un- 
fortunate friends,  and  she  had  so  many  things  to  say  to 
him. 

He  waited  until  the  coupe  was  some  distance  off  before 
he  alighte:!.  Mile.  Mouistrol  had  advanced  half  way  to 
meet  him,  and  as  he  approached  her,  hat  in  hand, 
she  could  better  appreciate  his  personal  charms  than  she 
had  been  able  to  do  in  the  dimly-lighted  Avenue  de  Clichy. 
He  seemed  to  her  now  much  handsomer  than  he  did  the 
evening  before.  His  exceedingly  sympathetic  and  pleas- 
ing face  wore  a grave  and  even  affectionate  expression, 
and  he  seemed  to  be  trying  to  read  the  thoughts  of  the 
young  girl  whose  eyes  met  his  so  frankly. 

Excuse  my  tardiness,  mademoiselle,”  he  said  gently. 

I did  not  call  this  morning  for  fear  of  disturbing  you, 
for  I knew  that  you  would  be  in  great  need  of  rest.  And 
even  now,  I fear,  I came  too  soon,  for  you  were  not  alone.” 


ZIG-ZAGj,  THE  CLOWH. 


105 


Madiime  Gemozac  and  her  sou  were  with  rue.  My 
father,  only  the  day  before  his  death,  associated  himself 
with  Monsieur  Gemozac  in  the  manufacture  of  a patent 
of  which  he  was  the  iiiYentor,  and  the  young  man  you 
just  saw  came  to  my  aid  on  the  evening  of  the  murder. 
But  I am  talking  of  matters  you  know  nothing  about, 
for  last  night  I could  not  tell  you  my  story.’’ 

You  merely  told  me  that  you  were  hunting  for  your 
father’s  assassin.” 

My  story  is  very  short  and  simple.  A wretch  crept 
into  our  house  one  evening.  He  sprung  upon  my  father, 
strangled  him  and  then  fled.  I pursued  him  as  far  as  the 
Place  du  Trone,  where  I saw  him  enter  a building  in  which 
a company  of  acrobats  were  giving  an  exhibition.  I tried 
to  secure  his  arrest,  but  no  one  would  listen  to  me,  and  I 
very  narrowly  escaped  being  arrested  myself.  Monsieur 
Julien  Gemozac  happened  to  be  present,  and  he  protected 
me,  though  he  did  not  know  me.  When  I returned  here 
in  company  with  him,  I found  my  father  dead.” 

^‘That  was  terrible!  Why  didn’t  you  denounce  the  as- 
sassin without  loss  of  time?” 

‘^1  lay  for  several  days  between  life  and  death,  and  when 
I became  able  to  take  any  action  in  the  matter,  it  was. too 
late.  The  acrobat  I accused  had  been  examined  and  re- 
leased. It  was  not  until  yesterday  that  I succeeded  in 
flnding  any  trace  of  him — and  you  know  the  result  of  the 
expedition  I attempted — ” 

^^IJpon  the  advice  of  the  persons  who  accompanied  you, 
I suppose.” 

Yes,  a man  who  formerly  belonged  to  the  same  troupe 
as  this  Zig-Zag.” 

^MVhat  a singular  name!” 

^^He  has  another  name,  of  course,  but  I have  not  suc- 
ceeded in  discovering  it.  The  scoundrel  fled  with  the  wife 
of  one  of  his  comrades — the  same  man  who  furnished  me 
with  my  information.  The  poor  man  had  a son,  about 
twelve  years  of  age,  whom  we  took  with  us,  and  who  dis- 
appeared with  his  father.  But  pardon  me,  sir,  I have 
neglected  to  invite  you  in.” 

She  turned  toward  the  house,  M.  deMenestreau  accom- 
panying her.  In  the  doorway  they  met  Brigitte,  who 
seemed  not  a little  surprised  to  see  her  young  mistress  in 
the  company  of  this  handsome  young  man.  Camille  con- 


106 


ZIG-ZAG^  THE  CLOWH. 


ducted  her  preserver  straight  to  tlie  dining-room^  where 
she  had  not  eaten  a morsel  since  the  murder. 

It  was  here  that  the  assassin  concealed  himself/’  she 
remarked. 

‘^How  did  he  gain  an  entrance?”  inquired  M.  de  Menes- 
treau.  ‘^Had  your  servant  neglected  to  lock  the  door?” 

“We  had  no  servant  at  that  time.  The  one  you  just 
saw  has  been  with  me  only  a few  days.  My  father  took 
no  precautions  against  thieves,  as  we  possessed  nothing  that 
would  be  likely  to  tempt  them.  But,  unfortunately,  on 
that  day,  we  had  received  twenty  thousand  francs  from 
Monsieur  Gemozac.  How  the  assassin  became  aware  of 
this  fact,  I do  not  know,  but  lie  certainly  was  aware  of  it. 
The  terrible  deed  was  committed  in  this  way.  My 
father  was  seated  at  the  table,  completing  a drawing  he 
w^as  to  take  to  his  paitner.  The  curtains  near  which  you 
are  standing  were  closed  as  they  are  now.  Suddenly.  I 
saw  a hand  appear  between  the  two  portieres  and  part 
them.” 

“ Like  this,”  said  M.  de  Menestreau,  stepping  forward. 

As  he  spoke  he  removed  his  glove  and  parted  the  cur- 
tains with  his  bare  hand,  a slender  white  hand — an 
aristocratic  hand  with  taper  fingers  and  almond-shaped 
nails,  the  exact  opposite  of  the  frightful  claw-like  hands 
that  had  so  often  haunted  Camille  in  her  dreams. 

“Yes,”  replied  Mile.  Monistrol,  “and  that  hand  was 
all  I could  see  of  the  murderer’s  person.” 

“AVhat!  you  would  not  recognize  his  face  if  you  should 
see  it  again?” 

“ No,  as  he  sprung  upon  my  father  he  overturned  the 
lamp.  It  went  out,  and — 

“ Then  how  can  you  hope  to  find  him?” 

“ He  had  the  hands  of  a gorilla,  and  I should  only 
have  to  see  them  to  say  with  certainty:  This  is  the 
man !” 

“Yes,  that  is,  indeed,  a i3eculiarity  which  maybe  of 
service  to  us — if  we  should  be  fortunate  enough  to  find  the 
culprit.” 

“ You  doubt  it,  then?” 

“ I fear  the  expedition  of  last  night  may  have  caused 
him  to  decamp — that  is,  if  he  was  really  an  occupant  of 
the  old  house  you  spoke  of.” 


ZIG-ZAO,  THE  CLOWH.  107 

No  matter;  my  friends  are  there.  I can  not  abandon 
them  to  their  fate.’’ 

‘^1  liave  come  to  take  you  there.  I would  have  gone 
alone,  but  I did  not  know  exactly  where  to  look  for  the 
house.  You  must  show  me  the  way  to  it,  and  we  will 
talk  the  matter  over,  and  see  what  it  is  best  to  do.” 

Thanks.  I expected  no  less  of  you,  and  I am  ready  to 
accompany  you.” 

‘^Then  the  same  carriage  that  brought  me  here  can 
take  us  to  the  Porte  Saint-Ouen.  From  that  point  w^e 
will  proceed  on  foot.  1 will  conduct  you  to  the  place 
where  I met  you  last  night.  The  house  can  not  be  far 
from  there.  I am  rejoiced  to  see  that  you  have  enough 
confidence  in  me  to  be  willing  to  accept  me  as  a c'om- 
'pagyion  de  voyaged^ 

Gladly.  How  could  I possibly  doubt  one  who  saved 
my  life?” 

And  you  feel  quite  sure  that  no  one  will  reproach  you 
for  the  step  you  are  taking?” 

Who  would  venture  to  do  that?  Now  I have  lost  my 
father,  I arn  alone  in  the  world,  and  no  one  has  any  right 
to  control  my  actions.” 

What,  have  you  no  guardian?” 

No;  if  I had,  it  would  be  Monsieur  Gemozac,  my 
poor  fatlier’s  partner.  He  is  my  guardian  to  all  intents 
and  purposes,  as  my  entire  property  is  in  his  hands.  He 
is  to  furnisli  the  necessary  money  for  the  manufacture 
and  introduction  of  the  patent  which  is  my  sole  inherit- 
ance, and  he  will  take  charge  of  my  income  for  me.” 

“ All  this  makes  it  the  more  necessary  that  you  should 
have  a guardian  to  watch  over  your  interests.  But  pardon 
me,  mademoiselle,  for  thus  meddling  with  your  affairs. 
The  interest  I feel  in  you  is  my  only  excuse.” 

Now,  shall  we  not  start  out  upon  our  expedition 
without  further  delay?” 

Camille  eagerly  acquiesced. 

A few  moments  afterward,  as  she  took  her  seat  in  the 
carriage,  she  noticed  a large  bundle  on  the  floor  at  her 
feet. 

I am  prepared  for  any  emergency,  you  see,”  remarked 
her  new  friend.  I may  be  obliged  to  explore  the  cave  or 
cellar,  so  I have  taken  the  precaution  to  provide  myself 


108  ‘ ZIG-ZAG,  THE  CLOWiSr. 

witli  a rope  and  a few  implements  which  may  prove  of 
service.’’ 

thank  you  most  sincerely,  sir,”  replied  Camille, 
blit  remember  that  I am  to  accompany  you  wherever 
yon  go.” 

I have  no  objection  to  your  doing  so,  provided  you 
do  not  expose  yourself  to  unnecessary  danger.” 

Blit  you  do  not  hesitate  to  imperil  your  life,  though 
you  have  no  loved  one  to  avenge.” 

ladore  adventure,  and  danger  always  has  an  irresistible 
charm  for  me.  Still,  I must  confess  that  it  is  chiefly  sym- 
pathy for  you  that  prompts  me.  You  inspire  me  with  a 
feeling  I can  scarcely  define.  You  would  laugh  at  me,  if 
I should  tell  you  that  I fell  in  love  with  you  when  I met 
you  in  an  apprentice’s  blouse  on  the  Plaine  Saint-Denis; 
and  I do  not  believe  in  love  at  first  sight  any  more  than  you 
do.  But  a profound  interest  and  regard  would  very 
naturally  spring  from  circumstances  like  those  that  brought 
118  together.  You  are  alone  in  the  world,  and  so  am  I. 
I think,  too,  that  we  are  congenial  in  character.  Hence 
it  is  only  natural  that  we  should  understand  each  other 
thoroughly,  even  on  a short  acquaintance;  and  it  was 
doubtless  fore- ordained  that  W'e  were  to  meet  face  to  face 
some  day.  But  all  this  sounds  very  like  a declaration  of 
love.  That  would  be  premature,  liowever,  and  I assure  you 
that  you  are  not  to  regard  it  in  such  a light.” 

see  that  you  are  one  of  the  most  frank  and  generous 
of  men,”  said  Mile.  Monistrol,  deeply  touched. 

Still,  if  I should  ever  venture  upon  a declaration  of 
love,  I should  have  an  excellent  excuse  for  making  it  toyou 
in  person,”  continued  George  de  Menestreau,  gayly,  for 
I should  not  know  who  else  to  apply  to,  as  you  have  no 
father,  mother  or  guardian.  For  want  of  some  one  better 
I should  be  obliged  to  appeal  to  Monsieur  Gemozac,  and 
that  gentleman  would  be  sure  to  think  that  I was  after 
your  fortune.” 

I do  not  know  whether  he  would  impute  such  im- 
probable sentiments  to  you  or  not,”  interrupted  Mile. 
Monistrol,  but  I am  not  dependent  upon  Monsieur 
Gemozac,  and  if  I ever  marry,  I shall  choose  my  husband 
myself.  But  before  choosing  him,  I should  have  to  know 
him  thoroughly — ” 

While  you  do  not  know  me  at  all.  All  I ask,  however. 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH. 


IW 

is  that  after  this  expedition — whatever  the  result  of  it  may 
be — you  will  not  insist  that  our  acquaintance  shall 
terminate.” 

I should  be  very  sorry  if  it  did,”  replied  Camille,  quick- 
ly. You  will  ever  be  welcome  at  my  house.  Besides, 
how  could  I dispense  with  your  assistance?  It  is  not  like- 
ly that  we  shall  succeed  in  finding  Zig-Zag  to-day,  and  I 
have  no  one  else  to  aid  me  in  discovering  him.” 

Monsieur  G6mozac  has  been  informed  of  your  plans, 
I presume?” 

Yes,  but  he  disapproves  them.” 

And  he  is  too  old  to  be  of  much  service  to  you.  But 
how  about  his  son — the  young  man  I saw  in  your  garden 
when  I drove  up?” 

He  approves  them,  or  at  least  he  pretends  to  approve 
them;  but,  unfortunately,  he  is  incapable  of  rendering  me 
any  effectual  aid.  Just  now,  for  instance,  he  was  advising 
the  employment  of  detectives — ” 

Who  would  do  nothing  at  all.  They  had  the  culprit 
in  their  custody  once,  and  they  released  him.  They  can 
not  be  depended  upon;  that  is  evident.  We  will  do  better 
than  they  have  done,  mademoiselle,  you  may  rest  assured 
of  that.” 

The  conversation  flagged  after  this.  In  about  a quar- 
ter of  an  hour  Camille  and  her  companion  reached  the 
Porte  Saint-0 uen,  where  they  alighted,  and  then  they 
walked  together  over  the  same  road  they  had  traversed  the 
night  before. 

From  the  place  of  their  first  meeting,  the  brick  house 
was  distinctly  visible  on  the  plain,  only  a few  hundred 
yards  from  the  Route  de  la  Revolte,  and  Mile.  Monis- 
trol  pointed  it  out  to  George  de  Menestreau. 

It  is  not  so  far  from  the  fortifications  as  I supposed,” 
he  remarked,  and  I am  glad  to  see  that  there  are  no 
houses  near  it,  for  that  being  the  case,  there  will  be  no 
one  to  disturb  us.” 

They  soon  reached  the  dilapidated  front  of  the  house, 
and  Camille  had  no  difficulty  in  pointing  out  the  window 
at  which  Amanda  had  appeared.  The  shutters  were  still 
open,  hence  it  seemed  more  than  probable  that  the  former 
inmates  of  the  house  had  lost  no  time  in  making  their  es- 
cape with  their  dog. 

I would  suggest  that  we  examine  the  house  on  all 


no 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWX. 


sides,  mademoiselle,’’ said  M.  de  Menestreau.  There 
may  be  another  door  by  which  the  wretches  made  their 
escape,  and  by  which  we  can  enter  the  house  withouc  dan- 
ger of  breaking  our  necks,” 

They  found  the  opposite,  side  of  the  house  even  more 
dilapidated.  The  wall  was  full  of  large  holes,  and  the 
portions  of  it  that  were  still  standing  seemed  likely  to  give 
way  at  any  moment.  Indeed,  the  very  bricks  of  which  it 
was  composed  seemed  to  have  been  calcined  by  heat  and 
loosened  by  an  explosion. 

have  it!”  exclaimed  George.  This  building  was 
once  used  for  the  manufacture  of  fireworks,  and  one  fine 
day  some  of  the  combustibles  took  fire,  and  blew  the 
whole  establishment  up.  The  accident  must  have  occurred 
a long  time  ago,  for  plants  are  growing  in  the  crevices  of 
the  wall,  and  the  ruins  have  since  served  as  a place  of 
refuge  for  all  the  scoundrels  in  the  neighborhood.  Ah! 
here  is  another  door,  at  the  foot  of  an  exceedingly  unsafe 
looking  staircase.” 

It  is  strong  enough  to  hold  us,  however,”  said  Camille, 
darting  forward  before  her  companion  had  time  to  pre- 
vent it. 

He  was  obliged  to  follow  her,  and  he  reached  the  large 
empty  room  to  which  the  stairs  led  almost  at  the  same 
moment  that  she  did. 

The  wretches  have  been  here,  evidently,”  said  the 
young  man,  pointing  to  a half  burnt  candle  that  was 
lying  on  the  floor. 

Yes,”  replied  Camille,  and  there  is  the  rope,  and  the 
halter  that  served  as  a muzzle  for  the  dog.” 

The  wretches  must  have  taken  him  with  them.  So 
much  the  better!  He  will  perhaps  help  us  to  find  them 
again.  What  surprises  me  most,  is  that  they  did  not 
pursue  you  after  making  way  with  your  companions.” 

^^But  we  must  now  try  to  ascertain  what  became  of 
their  victims,  and  this  is  not  the  place  to  look  for  thern.’^ 

They  descended  the  stairs  together,  and  then  perceived 
for  the  first  time  that  the  hall  extended  from  one  side  of 
the  house  to  the  other. 

In  exploring  this  dark  and  treacherous  passage,  the 
floor  of  which  had  given  way  in  ’many  places,  it  was 
natural  for  M.  de  Menestreau  to  go  first.  He  even  tried 
to  prevent  Mile.  Monistrol  from  following  him,  but  in 


Ill 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWK. 

vain.  They  proceeded  very  cautiously,  however,  testing 
the  floor  carefully  at  every  step. 

see  the  opening,”  George  remarked,  after  a little. 
^^It  is  time  for  me  to  liglit  my  lantern  and  explore  the 
depths  of  this  pit.” 

He  opened  his  bundle  and  took  from  it  a rope,  and 
also  a lantern,  wliich  he  proceeded  to  light,  after  which  he 
continued  his  slow  advance  toward  the  opening,  still 
closely  followed  by  Camille. 

Why,  here  is  a ladder!”  he  exclaimed,  on  reaching  the 
edge  of  the  opening. 

There  was  indeed  a ladder,  two  rounds  of  which  pro- 
jected above  the  floor,  and  the  other  end  of  which  must 
rest  upon  the  bottom  of  the  cellar. 

I hope  you  are  not  going  down,”  said  Camille,  hastily. 

I must  take  a look  into  the  pit  first.  I shall  then 
know  what  it  is  best  to  do,”  replied  the  young  man. 

He  fastened  the  lantern  to  one  end  of  the  rope,  and  then 
slowly  low'ered  it  into  the  opening. 

‘^Georget!”  called  Mile.  Monistrol,  leaning  over  the 
edge  of  the  pit. 

There  was  no  response. 

They  are  dead,”  she  whispered,  drawing  closer  to  her 
new  friend. 

We  have  good  reason  to  fear  that  they  are,  for  the 
lantern  has  not  yet  touched  bottom,  and  I have  lowered 
at  least  twelve  feet  of  rope.  Ah,  it  touclies  bottom  at 
last.  A fall  of  fifteen  or  sixteen  feet  is  quite  enough  to 
kill  a man,  to  say  nothing  of  a child.  If  your  friends  had 
survived  the  fall,  they  would  have  availed  themselves  of 
the  ladder;  that  is,  unless  Zig-Zag  brought  it  here  after- 
ward in  order  to  descend  and  dispatch  them.  I must 
go  down  and  satisfy  myself  upon  this  point,  for  though 
I have  been  moving  my  lantern  about  down  there,  I can 
see  nothing.” 

I will  go  down  with  you,”  said  Camille. 

Pray  do  not  tliink  of  such  *a  thing,  mademoiselle. 
You  could  not  descend  the  ladder;  besides,  if  the  bodies 
of  your  unfortunate  friends  are  there,  how  could  you  en- 
dure the  sight?” 

Camille  could  not  repress  a shitdder  at  the  thought. 

^^Moreover,  we  must  be  prepared  for  any  possible  con- 
tingency,” continued  M.  de  Menestreau.  What  if  Zig- 


112 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH. 


Zag  should  be  hiding  somewhere  about  here,  and  should 
take  it  into  his  head  to  cut  off  our  retreat  by  taking 
away  the  ladder?  It  would  be  far  better  for  you  to  re- 
main here,  so  you  can  warn  me  if  you  hear  any  suspicious 
sound/’ 

But  what  if  the  wretch  should  be  hiding  in  the  cellar, 
and  should  attack  you  as  soon  as  you  reach  the  bottom  of 
the  ladder?” 

He  would  meet  with  a warm  reception.  I have  a six- 
shooter  in  my  pocket,  and  I would  blow  his  brains,  out 
before  he  had  a chance  to  touch  me.” 

As  he  spoke,  the  young  man  placed  his  foot  on  the  top- 
most round  of  the  ladder,  and  began  the  descent,  swing- 
ing the  lantern  back  and  forth  in  front  of  him. 

A prey  to  the  most  poignant  anxiety,  Camille  watched 
the  light  which  grew  more  and  more  dim  in  proportion  as 
M.  de  Menestreau  descended  lower  and  lower. 

At  last  the  voice  of  the  brave  explorer  reached'  her,  clear 
and  distinct. 

^‘1  have  reached  the  bottom,  and  have  found  nothing 
as  yet.  I am  going  to  make  the  tour  of  the  cellar.  Don’t 
be  alarmed  if  you  lose  sight  of  my  lantern,  I shall  not  be 
gone  long.” 

The  light  suddenly  disappeared,  and  though  the  eclipse 
had  been  announced,  it  increased  Mile.  Monistrol’s  terror 
tenfold. 

It  seemed  to  her  that  she  would  never  see  again  her 
brave  preserver,  the  only  friend  she  had  left  in  the  world. 

She  waited  a minute — five  minutes,  then,  unable  to  en- 
dure the  suspense  any  longer,  she  called  M.  de  Menes- 
treau by  name. 

The  call  remained  unanswered,  and  the  light  did  not 
reappear.  Despair  seized  her. 

^^He  is  dead,”  she  moaned;  Zig-Zag  was  lying  in 
wait  for  him  below.  Zig-Zag  has  killed  him.  He  kills 
all  whom  I love.  Ah,  well,  let  him  kill  me,  too!” 

And  without  pausing  to  reflect,  she  started  to  descend 
into  the  depths  from  which  no  one  had  ever  returned. 

Very  fortunately  Mile.  Monistrol  did  not  have  time  to 
carry  this  senseless  project  into  execution,  for  she  had 
scarcely  placed  her  foot  ujDon  the  first  round  of  the  ladder 
before  a friendly  voice  called  oat  from  below: 

Here  I am,  mademoiselle.” 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWII. 


113 


Never  did  a soldier  lost  among  the  wilds  of  Africa  hear 
the  bugle  of  the  company  he  had  been  seeking  for  hours 
with  greater  delight 

Camille  stepped  back  upon  the  rickety  floor  of  the  pas- 
sage, then,  turning  to  look  down,  saw  beneath  her  M.  de 
Menestreau  slowly  ascending  the  ladder  with  his  lantern. 

She  felt  almost  tempted  to  throw  her  arms  about  his 
neck  when  he  reached  the  top,  a little  out  of  breath,  but 
safe  and  sound. 

^MYell?'’  she  asked,  eagerly. 

There  is  no  one  there.  I saw  nothing  of  your  friends, 
and  Zig-Zag  must  be  a long  way  ofl  by  this  time.’’ 

Thank  Heaven!  I was  terribly  frightened.  I could 
not  see  your  light,  and  you  did  not  answer  when  I called 
you.” 

Because  I did  not  hear  you.  The  cellar  is  very  large,  * 
and  I wished  to  explore  it  carefully  to  satisfy  myself  that 
there  is  no  other  place  of  egress.  One  can  enter  it  and 
leave  it  only  by  this  trap-door.  It  has  been  used  only  as 
a receptacle  for  coal,  probably,  as  there  are  still  some  piles 
of  coal  dust  there.” 

But  what  has  become  of  Courapied  and  his  son?  Can 
it  be  that  Zig-Zag  buried  them  where  they  fell?” 

The  same  idea  occurred  to  me,  but  I examined  the 
ground  carefully,  and  satisfied  myself  that  it  had  not  been 
disturbed.” 

They  may  have  made  their  escUpe  by  the  ladder. 
Still,  that  is  hardly  probable,  for  they  must  have  been 
seriously,  if  not  fatally,  injured  by  their  fall.” 

^^No,  the  pile  of  coal  dust  may  have  broken  their  fall, 
and  it  would  not  surprise  me  to  find  that  they  did  make 
use  of  the  ladder  to  escape  from  the  cellar.” 

I can  not  believe  that  the  scoundrels  who  set  this  trap 
for  them  would  have  allowed  them  to  make  their  escape.” 

will  tell  you  presently  how  I explain  their  mysteri- 
ous disapjiearance.  But  there  is  nothing  more  for  us  to 
do  here,  so  let  us  go.” 

Mile.  Monistrol  made  no  objection.  The  idea  of  criticis- 
ing her  preserver’s  acts  or  refusing  to  fellow  his  advice, 
did  not  once  occur  to  her. 

They  went  through  the  house  again  before  returning 
to  the  Porte  Saint-Ouen  by  the  same  road  that  had  brought 
them  there. 


114 


2IG-ZAG,  THE  CLOWN. 


Camille  anxiously  waited  for  M.  de  Menestreau  to  speak. 
She  dared  not  question  him. 

Mademoiselle/^  he  said,  suddenly,  I fear  I shall 
w^ound  you  by  destroying  a cherished  illusion.  You  asked 
me,  just  now,  what  could  have  become  of  your  friends? 
My  opinion  is  that  they  have  fled  with  Zig-Zag,  and  that, 
they  were  in  league  witii  him  to  entice  you  to  this  place.’’ 

In  league  with  him!  Impossible!  Oourapied  loathes 
the  cowardly  scoundrel  who  stole  his  wife  from  him,  and 
Georget  hates  the  step-mother  who  always  treated  him  with 
the  utmost  cruelty.” 

‘^Nevertheless,  I am  still  of  the  oinnion  that  all  the 
scoundrels  had  combined  against  you.  Your  two*  guides 
threw  themselves  boldly  into  the  pit,  knowing  full  well 
that  they  would  fall  upon  a pile  of  coal  dust  and  sus- 
tain no  injury.  They  expected  you  would  -follow  them, 
and,  in  this  way,  place  yourself  completely  at  their  mercy.” 

‘^But  they  could  have  killed  me  just  as  easily  before 
I reached  the  house.” 

“ But  not  with  impunity.  Your  body  would  have  been 
found,  an  investigation  would  have  followed,  and  suspicion 
would  perhaps  have  fallen  on  your  father’s  murderer. 
Zig-Zag  would  not  care  to  have  the  police  set  upon  his 
track  a second  time.  He  would  greatly  have  preferred  to 
strangle  you  in  the  cellar,  or  to  shut  you  up  there  and 
allow  you  to  perisli  of  starvation.  To  do  this  last  he 
would  only  have  been  obliged  to  draw  up  the  ladder  by 
which  his  accompfices  made  tlieir  escape,  and  close  the 
trap-door,  for  this  house  has  been  abandoned  for  years. 
The  scheme  was. a very  clever  one,  and  it  is  a miracle  that 
you  escaped.  Do  you  know  why  they  did  not  pursue  you? 
Simply  because  they  thought  you  had  fallen  into  the  cel- 
lar, and  they  hastened  there  first. 

Camille  hung  her  head,  but  she  could  not  make  up  her 
mind  to  condemn  her  friends. 

It  is  evident  that  Oourapied  and  his  son  did  not  re- 
main in  the  cellar,”  continued  M.  de  Menestreau,  ‘^con- 
sequentl}^  some  one  must  have  helped  them  out.  In 
that  case,  h’ow  does  it  happen  that  you  have  seen  nothing 
of  them  since?  Had  they  been  friends  of  yours,  they 
would  have  gone  straight  to  your  house.  But  they  have 
taken  good  care  not  to  do  that;  hence  they  must  be  ene- 
mies, and  everything  seems  to  indicate  that  they  have 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWJST. 


IW 

decamped  with  the  other  bandits.  There  is  nothing  to 
prove  that  they  will  not  repeat  their  efforts,  however. 
Zig-Zag  knows  now  that  you  have  sworn  to  pursue  him  to 
the  death,  and  he  must  be  equally  determined  to  get  rid 
of  you.  We  have  seen  what  he  is  capable  of.  He  will  nofc 
accept  his  defeat;  on  the  contrary,  he  will  set  another  trap 
for  you.  Indeed,  he  may  attack  you  at  night  in  your 
lonely  home,  into  which  you  have  been  so  imprudent  as  to 
admit  his  accomplices.’^ 

What  must  I do?”  asked  the  girl.  Advise  me,  sir; 
you  to  whom  I am  indebted  for  my  life.” 

advise  you  to  move  immediately — to  rent  some 
rooms  in  a more  thickly  settled  part  of  the  town,  and  hire 
a trusty  servant.  I,  myself,  will  attend  to  all  these  mat- 
ters for  you,  if  you  desire  it.” 

Madame  Gemozac  made  me  the  same  offer — and  I de- 
clined it.” 

Accept  it,  mademoiselle.  Do  not  quarrel  with  a family 
whose  head  holds  your  fortune  in  his  hands.  When  you 
are  installed  in  suitable  quarters,  abandon  dangerous  ex- 
peditions, and  leave  to  me  the  task  of  ferreting  out  your 
father’s  murderer.” 

^^How  can  you  identify  him?  You  have  never  seen 
him.” 

^^And  you  saw  only  his  hands,  which  you  have  described 
to  me,  so  1 know  as  much  about  him  as  you  do;  I also 
have  one  great  advantage  over  you:  Zig-Zag  does  not  know 
me.  W’’ill  you  give  me  full  authority  to  act  in  your  stead? 
My  efforts  shall  not  prove  unavailing,  I promise  you.” 

Camille  being  evidently  in  doubt  as  to  what  to  feply, 
George  de  Menestreau  added: 

Take  time  to  reflect,  mademoiselle.  I do  not  propose 
to  accompany  you  back  to  the  Boulevard  Voltaire.  With 
your  permission,  I will  escort  you  to  the  carriage,  and  at 
four  o’clock  to-morrow  afternoon  I will  do  myself  the 
honor  to  call  and  submit  to  you  some  plans  that  I can  not, 
or  rather  dare  not,  propose  here.” 

I shall  expect  you,  sir,”  replied  Mile.  Monistrol, 
greatly  agitated,  but  exceedingly  anxious  to  know  her  new 
friend’s  meaning. 


114. 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWI^'. 


CHAPTER  VII. 

A WEEK  has  elapsed,  and  there  is  a marked  change  in 
the  situation, 

Camille  Monistrol  still  thinks  of  avenging  her  father, 
but  she  also  thinks  a great  deal  about  George  de  Menes- 
fcreau,  who  has  declared  his  love,  and  is  now  an  avowed 
suitor  for  her  hand. 

Julien  Gemozac  has  also  declared  his  passion,  in  spite 
of  his  mother’s  counsels,  but  has  obtained  only  evasive 
replies  from  Mile.  Monistrol.  He  suspects  that  he  has  a 
rival,  though  he  has  never  met  him  at  the  young  lady’s 
house,  for  he  dares  to  present  himself  there  only  at  such 
hours  as  she  appoints,  and  is  obliged  to  content  himself 
with  serving  as  an  intermediary  between  his  father  and 
Camille. 

Alfred  de  Fresnay  has  succeeded  in  overcoming  the 
scruples  of  the  Countess  de  Lugos,  and  that  lady  is  now 
comfortably  established  in  the  charming  little  house  on 
the  Rue  Ltozart,  where  she  has  a constant  and  apparently 
not  unwelcome  visitor  in  the  person  of  her  handsome 
landlord. 

Fresnay  is  beginning  to  suspect  that  his  charmer  was 
born  at  Batignolles  or  Belleville,  but  these  suspicions  do 
not  trouble  him  in  the  least.  Olga  is  still  in  the  employ 
of  Mine,  de  Lugos,  and  serves  her  mistress  with  exem- 
plary zeal  and  fidelity.  Fresnay  has  tried  more  than  once 
to  learn  through  her  something  about  the  past  of  this 
pretended  countess,  but  Olga  maintains  a determined 
silence,  and  all  the  liberal  gratuities  he  bestows  upon  her 
fail  to  unloose  her  tongue. 

The  denouement  was  much  nearer  than  he  suspected, 
however. 

One  charming  spring  morning  the  baron  drove  briskly 
down  the  Rue  Mozart  at  a much  earlier  hour  than  he 
usually  selected  for  his  visits  to  the  eccentric  countess. 
He  generally  found  the  lady  on  the  terrace  or  at  the  bay- 
window  overlooking  the  street,  but  on  this  particular  oc- 
casion she  was  not  at  her  post.  He  rang  several  times, 
but  the  summons  remaining  unanswered  he  involuntarily 
placed  his  hand  on  the  knob.  It  yielded  to  his  touch. 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWIS’. 


and  almost  before  he  knew  it  he  found  himself  in  the  hall 
where  Olga  was  usually  waiting  to  receive  him. 

Hearing  the  sound  of  voices  in  the  salon,  Alfred  walked 
straight  to  it,  and  drew  aside  the  heavy  portiere  that 
separated  it  from  the  hall.  A sight  for  which  he  was 
totally  unprepared  greeted  his  eyes. 

The  salon  was  divided  into  two  apartments  by  folding 
doors,  which  held  been  opened  to  their  widest  extent.  In 
the  room  opening  into  the  hall,  and  directly  in  front  of 
Alfred,  though  with  her  back  toward  him,  sat  Olga  before 
a small  lacquer  table  strewn  with  cards,  telling  lier  own 
fortune  or  that  of  her  mistress,  whom  Fresnay  could  not 
see,  or  rather,  whom  he  could  see  only  at  intervals,  for 
she  suddenly  appeared  before  him,  six  feet  above  the  floor, 
only  to  instantly  disappear  again,  borne  back  by  the  steady 
swaying  of  a trapeze  upon  which  she  was  standing,  in 
complete  acrobatic  array — flesh-colored  tights,  short,  pink 
satin  skirt,  satin  slippers,  and  unbound  hair  floating  down 
upon  her  bare  shoulders. 

She  must  have  been  a circus- performer,”  thought 
Fresnay.  I always  suspected  something  of  the  kind.” 

To  behold  one’s  lady-love  perefhed  upon  the  bar  of  a 
trapeze  is  a pleasure  vouchsafed  to  but  few  mortals,  and 
our  eccentric  friend  experienced  no  little  satisfaction  as 
he  gazed  upon  this  beautiful  vision  as  it  moved  swiftly  to 
and  fro  through  the  air,  like  a bird,  or  the  pendulum  of  a 
clock. 

So  he  took  good  care  not  to  interrupt  the  exhibition, 
particularly  as  Olga  was  talking  quite  loud,  and  he  was 
not  sorry  to  have  an  opportunity  to  hear  what  she  was  say- 
ing to  the  countess. 

Here  is  the  Knave  of  Hearts  again!”  exclaimed  the 
maid.  It  is  a good  card,  but  it  turns  up  too  often.” 

Impossible!  It  can  not  appear  too  often,”  replied 
Mme.  de  Lugos,  as  she  swung  merrily  to  and  fro. 

AVe  have  seen  him  once  to-day,  and  it  would  never  do 
for  him  to  meet  the  King  of  Clubs.” 

I am  getting  tired  of  the  King  of  Clubs.” 

Clubs  mean  money.  But  here  is  a troublesome  Queen 
of  Diamonds.  There  seems  likely  to  be  trouble  on  account 
of  a woman.” 

Any  one  who  attempts  to  interfere  with  me  will  have 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH. 


m 

a hard  time  of  it/^  replied  the  countess,  from  her  aiiy 
perch.  ^‘But  I don’t  fear  any  rival.” 

^‘Look!  here  comes  the  nine  of  spades,  the  very  worst 
card  in  the  whole  pack.  I tell  you,  everything  is  going 
to  end  badly.” 

Nonsense!  You  bore  me  with  your  predietions.  Go 
and  prepare  my  bath.  It  is  time  I began  to  dress.  The 
baron  will  be  here  presently.” 

And  he  must  not  find  himself  face  to  face  with  the 
Knave  of  Hearts.” 

'"Ah!  so  I am  the  King  of  Clubs,”  Fresnay  said  to 
himself. 

"Go,”  continued  the  countess,  "I  will  be  up  in  about 
five  minutes,  and  then  you  can  come  down  and  get  the 
trapeze  and  the  ropes.” 

Olga  gathered  up  her  cards,  rose  and  turned  toward  the 
door,  wliile  her  noble  mistress  executed  what  gymnasts 
call  a retablissement  on  the  horizontal  bar. 

Fresnay  had  the  presence  of  mind  to  conceal  himself 
in  the  folds  of  the  curtain,  and  he  did  it  so  skillfully  that 
Olga  passed  him  without  seeing  him. 

A more  deeply  enamored  lover  would  have  followed  her 
at  a little  distance,  to  satisfy  himself  that  the  Knave  of 
Hearts  was  not  concealed  somewhere  about  the  house;  but 
Fresnay  was  not  jealous,  and  he  could  not  resist  the  temp- 
tation to  play  a joke  upon  Mme.  de  Lugos. 

So  he  stole  into  the  room  on  tiptoe,  and  found  her  still 
swinging  merrily  to  and  fro  on  her  trapeze. 

" Good^morning,  countess,”  he  said,  in  his  blandest 
tones. 

She  sprung  up  quickly,  jumped  to  the  floor,  and  stood 
defiantly  before  him,  with  her  arms  folded  upon  her 
breast. 

" How  did  you  get  in?”  she  asked,  curtly. 

"By  the  door;  it  was  open.” 

"I  should  not  have  supposed  that  you  would  stoop  to 
play  the  spy  upon  me.” 

"Nothing  could  have  been  further  from  my  intentions. 
I called  a little  earlier  than  usual,  to  invite  you  to  take  a 
drive  in  the  Bois;  and  after  ringing  several  times  in  vain, 
I took  the  liberty  of  trying  the  door,  and  finding  it  un- 
locked, I ventured  in.  1 can  not  say  I regret  it,  as  I have 
surprised  you  in  a costume  that  becomes  you  marvelously. 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWK. 


119 


and  discover  that  you  are  the  possessor  of  a talent  to 
which  you  have  never  alluded.” 

I have  often  told  you  that  I was  an  adrpirer  of  all 
kinds  of  athletic  sports.  My  father  gave  me  my  first  les- 
sons when  I was  scarcely  seven  years  old.  But  there  is  a 
matter  about  which  I want  to  speak  to  you,  I do  not 
find  Parisian  life  as  pleasant  as  I anticipated.  On  the 
contrary,  I am  very  lonely  here,  and  I wish  you  would  in- 
troduce me  to  some  of  your  friends,  beginning  with  the 
gentleman  I saw  with  you  at  the  Cafe  des  Ambassadeurs.” 

Gemozac!”  exclaimed  Presnay;  ‘‘you  will  find  his  so- 
ciety anything  but  entertaning,  I assure  you.” 

“ But  why?”  inquired  the  countess.  “ I was  very  much 
pleased  with  him  the  evening  I met  him,  and  I don’t  see 
why  you  have  not  brought  him  to  call  on  me,  unless,  ^ler- 
haps,  you  are  jealous  of  him.” 

“ On  the  contrary,  I should  be  delighted  to  bring  him; 
but  there  is  no  doing  anything  with  the  fellow.  He  is  in 
love,  and,  what  is  worse,  he  longs  to  marry  the  object  of 
his  affections.” 

“ With  whom  is  he  so  deeply  infatuated?” 

“ With  an  orphan.” 

“ The  daughter  of  Monistrol,  the  inventor,  I suppose. 
You  spoke  of  her  the  evening  I met  you  at  the  cafe.” 

“ What  a memory  you  have!” 

“ I never  forget  anything  you  say,  you  see.  I am  not 
like  you,  who  forget  everything  you  promise  me.  Did 
you  not  promise  to  keep  me  posted  in  regard  to  the  move- 
ments of  your  friend,  GSmozac?  and  yet,  during  all  the 
time  I have  been  living  on  the  Eue  Mozart  you  have  not 
once  mentioned  his  name.” 

“ Had  I suspected  that  his  love  affairs  would  have  in- 
terested you,  1 would  have  filled  your  ears  with  them.” 

“How  could  T possibly  help  feeling  an  interest  in  an 
unfortunate  girl  and  in  your  most  intimate  friend?” 

“ Neither  of  them  need  your  pity,  I assure  you.  The 
girl  will  have  several  millions,  and  though  she  does  not 
reciprocate  Julien’s  passion,  he  has  the  wherewithal  to 
console  himself,  for  he  will  be  even  richer  than  she  is. 
You  will  say,  perhaps,  that  money  does  not  give  happi- 
ness, but  I assure  you  that  it  contributes  a great  deal 
toward  it;  and  you  must  admit  that  I am  right.” 


120 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH. 


^^Theii  Mademoiselle  Monistrol  does  not  return  the 
joung  gentleman’s  love?” 

It  would  seem  not.” 

He  is  very  good  looking.” 

Yes,  but  love,  you  know,  comes,  or  does  not  come,  as 
ytlie  case  may  be.  Besides,  there  is  no  accounting  for 
tastes.” 

^‘But  how  is  Mademoiselle  Monistrol  progressing  in  her 
efforts  to  discover  lier father’s  assassin?  If  1 were  in  Mon- 
sieur Gemozac’s  place,  I would  have  found  liim  long 
before  this.” 

Very  possibly.  You  have  experience,  and  boldness, 
and  tact,  while  poor  Julien  is  not  the  shrewdest  person  in 
the  world,  AVomld  you  believe  it,  he  has  applied  to  a 
private  detective  agency  for  assistance,  and  is  paying  large 
amounts  to  scoundrels  who  pretend  to  be  searching  for 
Zig-Zag,  but  who  really  spend  their  time  in  drinking  and 
carousing  at  my  artless  friend’s  expense?  Still,  Julien 
does  not  despair.  Hope  on,  hope  ever,  is  his  motto.  In 
spite  of  his  mother’s  protests,  he  goes  to  the  Boulevard 
Voltaire  every  day,  and  when  his  lady-love  refuses  to  see 
him,  he  spends  whole  hours  in  gazing  at  the  house.  One 
of  these  evenings  he  will  go  and  play  the  guitar  under  his 
charmer’s  window,  1 expect.  And  the  worst  of  it  all 
is  that  he  has  a rival.” 

A rival?” 

Yes,  whom  she  receives  on  the  sly,  for  though  Julien 
has  been  watcliing,  he  has  not  yet  succeeded  in  getting  a 
glimpse  of  him.  But  how  deeply  this  seems  to  interest 
you!”  he  added,  noting  the  flush  and  the  expression  of  agi- 
tation that  had  suddenly  appeared  upon  his  companion’s 
face. 

Yes,  I am  naturally  inquisitive,  and  mysteries  always 
have  a great  charm  for  me.  I think  I could  give  Made- 
moiselle Monistrol  some  good  advice  if  I knew  her.” 

She  is  not  likely  to  cross  your  path,  so  forget  the  poor 
girl,  and  go  and  dress  for  a drive  in  the  Bois.  There  must 
be  a crowd  there  this  fine  morning. 

Are  you  particularly  anxious  to  go  to  the  Bois?”  in- 
quired the  countess,  suddenly  regaining  her  wonted  indif- 
ference of  manner. 

‘^No,  but  there  is  no  where  else  to  go.  Besides,  if  we 
dine  at — ” 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH. 


121 


Ifc  is  too  early  to  think  of  dinner  now.  Why  can’t 
we  pay  Mademoiselle  Monistrol  a visit  instead?” 

^‘Pay  Mademoiselle  Monistrol  a visit?”  repeated  Fres- 
nay.  ^^And  on  what  pretext,  pray?  You  are  not  ac- 
quainted with  her,  and  she  is  not  even  aware  of  your  ex- 
istence.” 

What  difference  does  that  make?”  replied  the  count- 
ess, coldly.  You  can  introduce  me  to  her.” 

A fine  recommendation  an  introduction  from  me 
would  be!  1 saw  her  once,  and  only  for  a few  moments; 
and  if  she  hasn’t  forgotten  me  entirely  she  hasn’t  a very 
pleasant  recollection  of  me,  for  I left  her  rather  uncere- 
moniously the  evening  her  father  was  murdered.  Gemo- 
zac  hasn’t  forgiven  me  for  it  yet,  and  he  must  have  com- 
plained of  me  to  the  young  lady.” 

Then  this  will  be  an  excellent  opportunity  to  make 
your  excuses.  I will  intercede  for  you,  and  she  will  for- 
give you,  I am  sure.” 

You  are  mad.  There  is  no  possible  pretext  under 
which  I could  take  the. Countess  de  Lugos  to  Mademoiselle 
Monistrol’s  liouse.” 

Very  well.  So  you  consider  me  unworthy  to  be  re- 
ceived into  the  society  of  your  friend?” 

This  question  was  so  entirely  unexpected  that  Fresnay 
did  not  know  what  to  say  in  reply. 

So  you  refuse  to  do  what  I ask?”  continued  the 
countess,  angrily.  is  the  first  time,  and  it  shall  be 

the  last.  Out  of  my  way,  if  you  please.” 

And  waving  Fresnay  aside,  the  decendant  of  the  Mag- 
yars seized  the  trapeze,  climbed  upon  the  bar,  and  began 
to  perform  the  nxost  dangerous  and  difficult  feats. 

‘^Charming!”  said  Alfred,  laughing  heartily.  ^‘You 
ought  to  make  your  debut  at  the  summer  circus.” 

Stand  aside,  if  you  don’t  want  the  the  bar  to  break 
your  head.  I won’t  be  responsible  for  the  damages.” 

So  you  refuse  to  accompany  me  to  the  Bois?” 

Most  decidedly.” 

Farewell,  then,  until  to-morrow,  most  adorable  count- 
ess. Don’t  leave  your  perch.  Olga  will  escort  me  to  my 
carriage.” 

Olga!  I forbid  you  to  stir.” 

Poor  Olga,  who  had  just  come  in  to  inform  her  mistress 
that  her  bath  was  in  readiness,  found  herself  in  a most 


122 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWi^'. 


uncomfortable  position.  She  finally  decided  to  beat  a 
retreat  into  the  next  room,  but  as  Fresnay  passed  her,  he 
managed  to  whisper: 

Ten  louis  for  you,  if  you  come  to  see  me  to-morrow 
morning.  You  can  easily  find  time  before  your  mistress 
is  up.’’ 

The  maid  answered  neither  yes  or  no,  and  Presnay  hur- 
ried out  of  the  house. 

To  the  club!”  he  said  to  his  coachman  as  he  re-entered 
his  carriage. 

The  club  to  which  Alfred  and  Julien  belonged,  was  not 
one  of  the  most  aristocratic  in  the  city,  nor  was  it  one  of 
those  gambling-houses  into  which  one  can  secure  admis- 
sion as  readily  as  into  an  inn;  but  a member  was  at  lib- 
erty to  invite  a friend  to  dine  with  them,  of  course,  and 
this  guest  was  at  liberty  to  remain  until  the  next  morning, 
and  even  to  take  a hand  in  any  of  the  games  of  cards* 

A dangerous  practice  this,  and  one  there  had  been  much 
tiilk  of  suppressing,  but  as  no  serious  trouble  had  yet 
arisen,  the  committee  had  taken  no  action  on  the  subject 
thus  far. 

Consequently,  Presnay  on  entering  the  room  devoted  to 
baccarat,  was  not  much  surprised  to  see  two  or  three  new 
faces  at  the  table. 

He  had  not  come  to  watch  the  players,  however,  but  to 
find  Julien  Gemozac,  and  he  failed  to  see  him  for  the  very 
good  reason  that  Julien — who  was  keeping  the  bank — 
was  sitting  with  his  back  to  the  door.  Alfred  accordingly 
turned  to  leave  the  room.  As  he  did  so,  he  was  accosted 
by  an  acquaintance  with  whom  he  had  long  been  on  fami- 
liar, though  not  intimate  terms. 

Such  friendships  are  common  in  Paris.  Men  meet  on 
the  boulevard,  at  the  club,  at  the  restaurant  or  at  the 
houses  of  fashionable  ladies;  but  they  do  not  visit  each 
other,  and  one  of  them  may  disappear  any  fine  morning 
without  the  other  troubling  himself  in  the  least  as  to  what 
has  become  of  him. 

How  is  the  game  progressing?”  inquired  Presnay  of 
this  acquaintance,  ^yhose  name  was  Daiibrac. 

About  as  usual.  The  heavy  players  have  not  put  in 
an  appearance  yet,  and  the  others  have  suffered  so  much 
of  late  that  they  are  a little  shy.  It  is  our  friend  Gemo- 
zac who  is  acting  as  banker  now  in  a modest  way.” 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH. 


123 


That  is  so.  I see  him  now.  Is  he  winning?” 
think  so,  for  I hear  the  players  grumbling.” 

‘^Tlien  I will  wait  until  he  has  finished;  I don’t  want 
to  spoil  his  luck.  But  do  you  know  that  man?”  he 
added,  designating  a gentleman  who  had  just  approached 
the  table  and  thrown  a bank-note  upon  it,  for  it  seemed  to 
Fresnay  that  this  new  player  strongly  resembled  M.  Ter- 
gowitz,  the  Countess  de  Lugos’s  compatriot.” 

‘^^JSTo,  it  is  the  first  time  I have  ever  seen  him  here,” 
Daubrac  replied,  after  a prolonged  stare  at  the  new-comer. 

think  ho  must  be  the  invited  guest  of  some  member.” 

^^1  am  anxious  to  know  who  brought  him  here,  and  his 
name.” 

That  would  not  be  a difficult  matter.  His  name  and 
that  of  liis  entertainer  must  be  on  the  dinner  list.  I will 
go  and  see;  I don’t  particularly  fancy  his  face.” 

Come  back  and  give  me  the  benefit  of  your  researches,” 
said  Fresnay,  stepping  back  to  the  card-table. 

He  stationed  himself  opposite  the  person  who  had  so 
deeply  interested  him,  and  began  to  examine  him  with 
the  closest  attention.  The  stranger  was  still  young,  tall, 
dark-complexioned  and  elegantly  formed,  while  his  feat- 
ures resembled  in  a marked  degree  those  of  the  Hungarian 
whom  Fresnay  had  seen  talking  with  the  pretended 
Countess  de  Lugos  at  the  Cafe  des  Ambassadeurs. 

It  soon  became  evident  that  this  gentleman  was  an  ex- 
tremely lucky  one.  He  had  attacked  the  bank  with  a 
five- hundred  franc  note,  and  meeting  with  success  in 
this  venture,  he  doubled  his  stakes,  and  soon  had  four 
thousand  francs  in  front  of  him. 

Julieii  had  better  mind  what  he  is  about,”  muttered 
Alfred.  ^^If  this  man  is  the  Countess  Stepanette’s  Hun- 
garian, he  is  not  to  be  trusted.  He  is  not  cheating  now, 
because  he  is  not  dealing  the  cards,  but  just  wait  until  he 
gets  hold,  of  them.  I must  warn  that  simpleton  of  a 
Julien.” 

He  began  to  maneuver  in  such  a way  as  to  get  nearer  to 
his  friend  to'  whom  he  could  not,  with  propriety,  make 
signs  from  a distance. 

On  his  way  to  the  banker,  he  was  stopped  by  Daubrac, 
who  whispered: 

‘‘  He  is  a Monsieur  Tergowitz,  and  he  was  invited  here 
by  that  Polish  major  with  an  unpronounceable  name.” 


124 


ZIQ-ZAG,  THE  CLOWE'. 


^^Good!  I am  satisfied  now/’  growled  Presnay. 

He  reached  Gemozac,  and  tajDped  him  on  the  shoulder 
just  as  the  Hungarian  again  came  off  victorious. 

Julien  turned,  and,  seeing  his  friend,  rose,  saying: 

I will  relinquish  my  place  to  any  one  who  wants  it.” 

The  players  murmured  a little,  but  they  could  not  com- 
23el  Gemozac  to  go  on,  so  after  a short  silence,  as  someone 
suggested  that  the  bank  should  be  2)ut  up  at  auction,  the 
stranger  said,  quietly: 

“1  will  take  it  at  a thousand  louis.” 

This  was  the  height  of  assurance  for  a bird  of  passage, 
Avho  was  not  even  a member  of  the  club;  but  no  protest 
was  made,  for  each  one  ho^Ded  to  retrieve  his  losses  through 
this  victor  who  risked  such  a large  amouilt  so  carelessl}^ 

Presnay  instantly  took  possession  of  G6mozac,  and 
dragged  him  off  into  one  corner  of  the  room. 

Do  you  know  who  just  won  your  money?” 

No;  nor  do  I care.  I play  only  to  divert  my  mind, 
and  I did  not  even  look  at  the  person  who  cleaned  out  my 
pockets  for  me.” 

Well,  look  at  him  now.  Do  you  notice  a resemblance 
to  any  one?” 

It  seems  to  me  I have  seen  him  somewhere  before, 
but—” 

‘‘  ni  tell  you  where  you  have  seen  him.  Do  you  re- 
member the  noble  foreigner  you  caught  making  signs  to 
my  Countess  de  Lugos,  the  other  evening,  at  the  Caf6  des 
Ambassadeurs?” 

Very  well.  This  man  does  look  very  much  like  him; 
that’s  a fact.” 

‘^1  am  almost  certain  that  they  are  one  and  the  same 
person.  I am  satisfied,  too,  on  another  point.  My 
charmer  has  deceived  me  in  regard  to  this  same  personage. 
She  assured  me  that  he  had  returned  home.  But  I find 
him  here,  and  I am  almost  sure  that  he  was  at  her  house 
a little  while  ago.” 

would  have  nothing  more  to  do  with  that  pretended 
countess,  if  I were  in  your  jilace.  I am  satified  that  she 
is  an  adventuress  of  the  very  worst  kind.” 

think  I shall  keep  away  from  her  hereafter,  though 
I find  her  very  amusing;  but  I shall  probably  astonish  you 
very  much  by  telling  you  that  she  takes  a great  interest  in 
you — and  in  a friend  of  yours.” 


ZIG-ZAG,  THE  CLOW. 


125 


What  do  you  mean?’’ 

That  I have  just  had  a real  quarrel  with  the  head- 
strong* creature,  because  she  wished  to  compel  me  to  in- 
troduce her  to  Mademoiselle  Monistrol.” 

That  was  certainly  the  height  of  impudence  on  her 
part.  I can  not  conceive  how  she  ever  even  heard  of 
Mademoiselle  Monistrol.” 

You  forget  that,  on  the  evening  we  met  her  first,  I 
alluded  to  the  murder  of  Mademoiselle  Monistrol’s  father. 
Our  conversation  must  have  made  a deep  impression  upon 
her,  for  she  refers  to  it  constantly,  so  constantly,  indeed, 
that  I am  almost  inclined  to  believe  that  she  knows  the 
perpetrator  of  the  crime.  If  it  was  really  the  acrobat 
who  figured  at  the  Gingerbread  Fair  who  did  the  deed, 
it  would  not  surprise  me  if  she  has  met  him  in  her  travels, 
for  1 suspect  that  she  is  a member  of  the  same  profession. 
I just  caught  her  executing  all  sorts  of  dangerous  feats 
upon  a trapeze.  I think  she  must  have  belonged  to  a cir- 
cus troupe.” 

am  glad  to  see  that  you  no  longer  mistake  her  for  a 
.real  countess,”  said  G5mozac,  ironically.  Still,  I don’t 
believe  that  she  is  in  any  way  connected  with  the  scoun- 
drel of  whom  I am  in  search.” 

What  if  I should  discover  that  this  handsome  Mon- 
sieur Tergowitz  is  no  other  than  Zig-Zag  himself?” 

Notice  his  hands.” 

I confess  that  they  are  white,  and  that  the  hooked 
thumb  is  wanting.  He  uses  them  with  wonderful  dexter- 
it}^  however.  See  how  the  cards  slip  through  his  fingers, 
and  they  are  just  what  he  wants,  for  see,  he  gathers  up 
the  entire  stakes.  The  Polish  major  who  invited  him 
here  to  dinner  must  have  brought  a professional  gambler 
into  our  midst.” 

Never  mind  these  conjectures.  Ho  me  the  favor  to 
tell  me  what  you  said  to  the  Hungarian,  Avhen  she  had  the 
audacitv  to  ask  you  to  take  her  to  see  Mademoiselle  Monis- 
trol.” 

I refused,  of  course,  and"  she  became  terribly  angry; 
whereupon,  I left  her,  as  I am  not  fond  of  scenes.  But 
her  request  furnished  me  with  food  for  refiection.  There 
is  some  mystery  here,  and  it  will  be  solved  to-morrow 
morning,  for  Stepanette’s  maid  is  coming  to  call  on  me. 
A couple  of  hundred  francs  will  unloose  her  tongue  and 


126 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWis. 


.iiduce  her  to  tell  me  all  I want  to  know  about  her  mis- 
tress, and  perhaps  about  Monsieur  Tergowitz  as  well/^ 


CHAPTEE  VIII. 

In  the  meantime,  Oourapied  and  his  son  were  passing 
through,  a trying  ordeal  a long  way  from  the  Boulevard 
Voltaire. 

They  were  not  dead,  as  Camille  had  too  credulously 
believed,  nor  had  they  rejoined  Zig-Zag,  as  M.  de  Menes- 
treau  had  asserted. 

They  were  the  inmates  of  a most  gloomy  and  uncom- 
fortable prison,  and  they  had  not  the  slightest  idea  how 
they  came  there,  although  they  distinctly  remembered 
their  fall,  and  the  incidents  that  had  preceded  it. 

After  a more  or  less  protracted  period  of  insensibility, 
they  had  staggered  to  their  feet,  muddy  and  bruised,  but 
with  no  bones  broken. 

Their  feet  were  on  bare  ground,  their  outstretched 
hands  encountered  walls  from  which  the  dampness  was 
slowly  oozing,  and  not  the  slightest  ray  of  light  made  its 
way  into  their  dungeon. 

Everything  seemed  to  indicate  that  they  were  buried 
alive,  and  destined  to  perish  of  starvation. 

The  father  and  son,  after  exchanging  a few  words  of 
condolence,  attempted  to  explore  their  prison. 

This  was  no  easy  matter  without  a light,  but  they 
finally  discovered  that  this  subterranean  dungeon  was  a 
narrow  passage,  so  low  that  Oourapied  could  reach  the 
ceiling  by  standing  on  tiptoe  with  his  arm  uplifted. 

They  also  discovered  that  it  was  not  empty,  but  lined 
on  either  side  with  barrels  and  hogsheads,  and  numerous 
other  articles  whose  nature  they  were  unable  to  discover 
during  this  first  hasty  examination. 

Evidently  this  was  not  the  place  into  which  they  had 
fallen  on  dashing  into  the  corridor  in  pursuit  of  Vigoureux. 
A fall  of  six  or  seven  feet  Avould  not  have  rendered  them 
insensible,  consequently  they  must  have  been  brought  here 
before  they  regained  consciousness,  with  the  amiable  in- 
tention of  leaving  them  here  to  die  by  inches. 

Only  Zig-Zag  and  his  accomplice,  Amanda,  could  have 


ZIG-ZAG,  THE  CLOAVH. 


127 


done  this,  and  if  they  had  refrained  from  dispatching^ 
their  victims,  it  was  only  because  they  felt  absolutely 
certain  that  their  victims  could  not  escape. 

Oourapied  had  certainly  never  heard  tiie  story  of  Ugo- 
lino,  who  was  reduced  to  devouring  his  own  children,  but 
he  realized  the  terrible  fate  that  awaited  him  and  his  son,, 
and  bitterly  regretted  the  part  he  had  taken  in  this  disas- 
trous expedition. 

The  sole  hope  that  remained  was  that  the  young  girl 
had  escaped  from  the  assassins  lurking  in  the  brick  house, 
and  that  she  would  have  courage  to  return  with  members 
of  the  police  force  to  release  her  more  unfortunate  friends. 

But  this  barely  possible  deliverance  might  be  delayed, 
and  in  the  meantime  they  must  have  food.’ 

The  prisoners  were  not  hungry  as  yet,^for  Brigitte  had 
treated  them  to  an  excellent  and  bountiful  dinner  just  be- 
fore they  started  out;  but  in  a few  hours  this  repast, 
which  seem^  likely  to  be  their  last,  would  be  digested, 
and  their  hunger  would  return.  How  should  tliey  satisfy 
it?  For  some  time  poverty  had  familiarized  them  with 
fasting,  but  one  can  not  fast  indefinitely,  and  death  fol- 
lowes  long-continued  abstinence. 

They  already  began  to  suffer  another  torture,  for  to 
live  in  utter  darkness  is  terrible.  Moreover,  in  this  case, 
it;  increased  their  danger  not  a little,  for  they  could  not 
see  where  they  were  going,  and  by  walking  about  hap- 
hazard, they  ran  a great  risk  of  falling  into  another  pit. 

Despair  took  possession  of  Courapied’s  heart,  and 
throwing  himself  on  the  ground,  and  drawing  his  son  to 
him,  he  awaited  the  approach  of  death.  At  last  he  fell 
into  a heavy  slumber,  which  was  more^Jike  a stupor  than 
sleep,  and  which  Georget  did  not  disturb.  He  was  wi^e 
awake  himself,  so  while  his  father  slept,  he  racked  his 
brain  to  devise  a means  of  escaping  from  their  prison. 

At  his  age,  one  is  not  easily  discouraged,  and  something 
whispered  to  him  that  his  life  was  not  to  end  thus;  so  he 
began  to  review  what  had  happened,  and  to  weigh  the 
chances  of  safety  that  remained. 

In  th^  first  place,  where  were  they?  This  house  had  so 
many  subterranean  passages  and  rooms  that  it  must  be 
the  habitual  resort  of  a band  of  thievbs  or  counterfeiters. 
The  pit  into  which  they  had  first  fallen  must  be  on  the 
other  side  of  the  wall,  but  where  was  the  connecting  door? 


128 


ZIG-ZAG,  THE  CLOW^s^. 


They  bad  been  brought  into  this  dungeon;  and  as  there 
was  a way  in,  there  must  be  a way  out  of  it.  Moreover, 
had  their  captors  intended  to  kill  them,  they  would  have 
done  it  before  now;  so  all  hope  was  not  at  an  end. 

Georget  had  little  hope  of  succor  from  without.  Mile. 

^ Monistrol,  herself,  would  be  likely  to  think  twice  before 
repeating  an  attempt  that  had  so  nearly  cost  her  her  life, 
even  admitting  that  she  was  still  alive;  hence,  Georget 
would  probably  be  obliged  to  depend  entirely  upon  himself, 
for  he  feared  that  excitement  and  his  fall  had  affected 
his  father’s  brain  a little. 

The  great  difficulty  was  the  darkness  and  the  physical 
suffering  it  caused  him,  for  all  sorts  of  spots  danced  before 
his  eyes,  and  it  sometimes  seemed  to  him  that  there  was  a 
crushing  weight  upon  his  eye-balls. 

What  would  he  not  have  given  for  a candle  and  a box 
of  matches? 

Suddenly  it  occurred  to  him  that  while  roaming  about 
the  Place  du  Tr6ne  that  morning,  in  search  of  fragments  of 
gingerbread,  he  had  found  a few  matches  which  he  picked 
up  to  carry  to  his  father,  who  had  no  means  of  lighting 
his  pipe.  The  presence  of  Mile.  Monistrol  had  prevented 
him  from  giving  them  to  his  parent,  but  he  had  changed 
his  clothing  since,  so  he  was  not  sure  that  they  were 
still  in  his  pocket.  And  even  if  he  had  transferred  tjiem 
from  one  garment  to  another,  was  it  not  more  than  likely 
that  they  had  dropped  out  when  he  fell  into  the  cellar? 

He  fumbled  in  his  pockets,  his  heart  beating  all  the 
while  with  indescribable  anxiety,  for  he  felt  that  his  life 
depended  upon  finding  them. 

Soon  he  uttered  an  exclamation  of  joy  that  did  not 
aFDuse  Courapied  however. 

The  matches  were  there. 

Georget  would  not  have  exchanged  them  for  diamonds 
or  pearls,  as  he  drew  them  carefully  from  his  pocket. 

But  his  joy  was  of  short  duration  for,  on  counting  them, 
he  found  that  he  had  only  nine. 

With  this  slender  stock  he  could  hardly  hope  to  dis- 
cover the  outlet  of  this  dungeon;  and  in  any  case,  he  must 
hoard  them  with  the  utmost  care,  for  so  many  matches 
burned  were  so  many  chances  of  salvation  lost. 

And  would  they  burn,  even  if  he  should  decide  to  use 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWN.  129 

them?  Might  not  the  dampness  of  the  cellar  have  so 
injured  them  as  to  prevent  them  from  taking  fire? 

He  passed  his  finger  lightly  over  the  end  of  one  of  them, 
and  had  the  pleasure  of  seeing  a faint  phosphorescent 
light.  Still,  a match  burns  only  a few  seconds,  and  then 
leaves  one  again  in  darkness,  unless  one  has  a lamp  or  a 
candle;  so,  though  George t had  little  hope  of  finding 
either  of  these,  he  said  to  himself  that  the  hogsheads  he 
had  touched  must  have  been  placed  there  by  some  one, 
and  that  person  might  have  left  a bit  of  candle  there. 

The  chance  of  discovering  this  scrap  was  well  worth  the 
sacrifice  of  a match;  but  where  should  he  scratch  this 
match.  The  walls  were  damp,  and  the  soles  of  Georget’s 
shoes  were  wet,  so  he  decided  to  try  the  barrels.  He  sat- 
isfied himself  that  the  wood  of  the  first  one  with  which  he 
came  in  contact  was  not 'wet;  then  struck  his  match 
quickly  upon  a stave  that  seemed  a little  less  smooth  than 
the  others. 

The  phospliorous  emitted  a faint  bluish  gleam,  which 
was  followed  by  the  fizz  of  burning  sulphur. 

Georget  experienced  a feeling  of  delight  akin  to  that  of 
a shipwrecked  sailor  who  suddenly  beholds  a light-house 
shining  before  him,  and  he  instantly  profited  by  the  op- 
portunity to  casta  hasty  glance  at  the  objects  around  him. 

Fortunately,  the  first  thing  upon  which  his  eyes  fell  was 
a large  lantern,  standing  on  a hogshead  near  by.  He 
feared  it  was  empty,  but,  on  opening  it,  found  that  it 
contained  a long  candle,  which  he  lost  no  time  in  lighting. 

Saved!”  he  murmured. 

Then  he  ran  to  his  father,  and  shook  him  violently; 
whereupon  Courapied  sprung  to  his  fee^with  all  the  alac- 
rity of  a man  who  feels  that  he  must  d^end  his  life  wit^^- 
out  an  instant’s  delay. 

Seeing  his  father  double  up  his  fists  in  a threatening 
manner,  Georget  said,  soothingly 

Don’t  be  afraid,  father;  it  is  I.” 

You!  I did  not  know  you.  Your  face  is  as  black  as 
a negro’s.” 

And  so  is  yours.  You  look  like  a coal-heaver.” 

^‘Oh,  I see  how  it  is.  ^Ye  must  have  fallen  into  a pile 
of  coal-dust.” 

There  is  none  in  this  passage;  so  we  have  proof  that 


130 


ZIG-ZAG^  THE  CLOWK. 


we  were  orougbt  here.  Bub  here  is  a lauteru  to  assist  us^ 
ill  finding  our  way  out.’’ 

We  have  nob  a moment  to  lose,  for  the  candle  will 
not  last  long,”  Ooiirapied  replied. 

They  were  only  a few  steps  from  the  wall  iliat  bor- 
dered the  unencumbered  side  of  the  passage,  but  though 
they  examined  it  carefully,  they  saw  no  sign  of  any  door. 
As  they  passed  along  they  noticed  that  the  casks  and 
hogsheads  that  lined  the  other  side  of  the  passage  were  all 
methodically  arranged  and  provided  with  spigots.  A 
little  further  on,  they  again  came  to  the  pile  over  which 
they  had  stumbled  in  the  darkness,  and  saw  that  it  was 
composed  of  canvas-covered  hams. 

They  went  on  until  they  reached  a place  where  the  pas- 
sage divided.  JSTot  knowing  which  to  choose,  they  turned 
to  the  right,  but  soon  encountered  an  unexpected  obstacle 
in  the  shape  of  a deep  excavation,  into  which  they  would 
certainly  have  fallen  had  it  not  been  for  the  lantern  which 
Georget  carried,  but  which  gave  too  dim  alight  to  enable 
them  to  see  whether  the  gallery  extended  beyond  this 
trench. 

Disheartened  by  this  discovery,  they  retraced  their 
steps,  and  entered  the  other  passage,  only  to  find  it  like- 
wise impassable,  it  being  completely  barricaded  by  a sub- 
stantial stone  wall. 

There  is  no  outlet  anywhere,”  murmured  Courapied, 
disconsolately. 

^‘Unless  above  our  heads,”  said  the  thoughtful  Georgeb. 

They  looked  up,  but  could  see  no  sign  of  daylight;  then, 
without  stopping  to  ask  if  it  might  not  be  dark  without, 
they  returned  to  the  place  from  which  they  started. 

‘‘  There  is  one  ^comfort,”  said  Georget,  pointing  to  the 
bams  and  hogsheads,  we  shall  not  perish  of  hunger  or 
thirst.  But  we  must  pub  out  the  lantern.” 

Put  out  the  lantern,”  exclaimed  Courapied.  ^^Are 
you  mad,  boy?  What  will  become  of  us  without  a light?’^ 

"'^But  if  we  let  it  burn,  father,”  said  Georget  timidly, 

it  will  last  only  about  three  liours,  and  after  that — ” 

We  shall  not  be  able  to  see,  it  is  true;  but  if  you  put 
it  out  how  will  you  light  it  again?” 

I had  nine  matches  in  my  pocket.  I have  eight  now, 
so  for  eight  days  we  can  have  a light  eight  or  ten  minutes 
at  a time — just  long  enough  for  us  to  eat.” 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH.  131 

A fine  prospect,  truly!  We  might  as  well  die  and  be 
clone  with  it.’^ 

You  forget,  father,  that  some  one  is  almost  sure  to 
come  down  into  the  cellar  in  the  course  of  a week/’ 

Some  one!  Yes.  Zig-Zag,  probably,  to  see  if  we  are 
dead.” 

‘‘  No,  father,  not  Zig-Zag;  but  the  persons  who  stored 
these  goods  here;  so  we  must  try  to  keep  alive  until  they 
come.” 

^^That  is  true.  You  are  right,  child.  But  as  we  have 
a light  now,  let  us  profit  by  it,  and  fix  ourselves  more 
comfortably/^ 

‘‘Very  well,  father,  I will  begin  by  making  our  beds. 
There  is  no  necessity  for  us  to  lie  on  the  damp  ground 
any  longer.” 

“ Make  our  beds!  and  out  of  what,  pray?” 

“ Out  of  hams,  of  course.  Just  see.” 

And  Georget  attacking  the  huge  pile  of  American  hams, 
proceeded  to  spread  them  out  upon  the  ground  in  such 
a way  as  to  form  a large  and  small  bed  at  the  head  of 
which  he  placed  several  more  hams  to  take  the  place  of 
pillows. 

“ The  mattresses  are  a Trifle  hard,  but  they  are  better 
than  none,”  he  remarked. 

‘‘  You  certainly  are  an  ingenious  shaver,”  said  his  father, 
admiringly. 

“ And  I have  taken  care  to  select  a place  where  we  shall 
be  near  our  larder,”  added  Georget.  “ We  shall  only  have 
to  reach  out  our  hands  to  take  a bit  of  pork  or  to  pull  the 
spigot  from  a hogshead.” 

“ But  how  about  bread?” 

“ We  must  manage  to  dispense  with  that.” 

“ But  the  casks  are  empty,  perhaps.” 

“ Oh,  no;  I tapped  on  them,  and  they  sound  full.” 

“But  what  do  they  contain?  Certainly  not  water. 
Smugglers  would  not  be  likely  to  hoard  up  that.” 

“But,  father,  you  don’t  like  water,  so  you  won’t  be 
sorry  if  this  should  prove  to  be  wine.” 

“ Try  a little,  just  to  see.” 

Georget  pulled  the  spigot  from  the  barrel  nearest  him, 
and  allowed  a little  of  the  liquid  to  run  into  the  palm  of 
his  hand. 


132 


ZIG-ZAG^  THE  CLOWK. 


'^Ugb!  how  strong  it  is!”  he  exclaimed,  as  the  fiery  fluid 
nearly  strangled  him. 

^‘It  is  brandy,”  growled  Courapied.  ^MVe  can’t  stand 
it  long  if  one  don’t  And  anything  else  to  drink.” 

I think  I’ll  use  a little  of  it  to  wash  my  face,”  replied 
Georget.  don’t  care  to  remain  a negro  any  longer,” 

Oouxapied  followed  his  example,  availing  himself,  of 
course,  of  the  opportunity  to  taste  the  liquor,  which  proved 
to  be  almost  pure  alcohol. 

We  had  better  let  this  stuff  alone,”  he  growled;  ‘‘for 
unless  we  should  be  fortunate  enough  to  And  a spring,  wo 
shall  soon  be  burned  alive.” 

“ We  must  be  careful,  too,  about  the  light,”  added 
Georget;  “ for  so  much  liquor  has  soaked  into  the  ground 
while  we  have  been  making  our  toilet,  that  a spark  might 
start  quite  a conflagration.” 

“Are  you  hungry,  father?” 

“No,  not  yet.” 

“ No  matter.  I am  going  to  cut  two  or  three  slices  of 
ham.  I have  my  knife  in  my  pocket,  fortunately.” 

In  rummaging  about  he  had  found  an  old  tin  can,  which 
he  now  proceeded  to  partially  All. 

“ The  table  is  set;  we  will  breakfast  whenever  you 
please,”  he  remarked,  when  these  preparations  were  com- 
pleted. 

“ That  will  not  be  very  soon,  I think.  I haven’t  much 
appetite.  What  time  do  you  suppose  it  is?” 

“I  don’t  know.  It  could  not  have  been  far  from  mid- 
night wlien  we  fell  into  the  cellar;  but  I have  no  idea  how 
long  we  remained  unconscious.” 

“ Nor  have  I.  All  I know  is  that  if  you  had  not  woke 
me,  I should  be  asleep  still.  In  fact,  I feel  sleepy  now.” 

“ So  do  I,  father,  and  there  is  nothing  to  prevent  us 
from  indulging  in  a nap.  After  we  have  had  a good  sleep 
we  shall  perhaps  know  better  what  to  do.” 

Courapied,  nothing  loath,  stretched  himself  out  upon  his 
novel  couch,  and  was  soon  fast  asleep. 

Before  following  his  father’s  example  Georget  placed 
his  eight  precious  matches  inside  the  lantern,  to  protect 
them  from  dampness,  blew  out  the  candle,  and  set  it  be- 
side his  hastily  improvised  couch. 

Their  slumber  was^  a prolonged  one,  and  yet  Georget 
woke  before  his  father.  Though  not  a little  hungry,  ho 


ZIG-ZAG;,  THE  CLOWiq-.  13S 

did  not  care  to  breakfast  alone;  so  he  sat  and  waited  for 
Conrapied  to  give  some  sign  of  waking. 

Suddenly  he  fancied  that  he  heard  a heavy  object  strike 
the  other  side  of  the  wall,  but  the  sound  was  so  indistinct 
that  Georget  asked  himself  if  he  were  not  the  victim  of  an 
illusion;  for  the  strongly  built  wall  was  not  likely  to  be  a 
very  good  conductor  of  sound. 

The  lad  rose,  however,  and  crawling  to  the  place  from 
which  the  sound  had  seemed  to  proceed,  he  applied  his 
ear  to  the  wall  and  listened  with  breathless  attention. 

Hearing  nothing,  he  shouted  with  all  his  might,  but 
with  no  other  result  than  arousing  his  father. 

How  great  would  have  been  their  despair  had  they 
known  that  the  hollow  sound  was  produced  by  the’fall  of 
the  ladder  which  M.  deMenestreau  had  used  in  exploring 
the  cellar,  and  that  their  benefactress,  Camille  Monistrol^ 
was  in  the  passage,  almost  directly  over  their  heads,  ready 
to  rescue  them  if  tliey  were  still  there. 

^MVhat  is  it,  my  boy?’’  asked  Conrapied. 

^‘Hothing,  father,”  replied  Georget.  I thought  some 
one  was  tearing  down  the  wall  to  free  us,  but  I was  mis- 
taken.” 

There  is  no  hope  for  us,  my  dear  child,”  sighed  the 
old  clown. 

‘‘Then  they  must  have  killed  the  young  lady,  for  I am 
sure  that  she  would  not  abandon  us.” 

“ I don’t  see  why  you  think  so.  I,  for  my  part,  am 
sorry  enough  that  I got  myself  into  this  scrape  on  her  ac- 
count; and  if  I ever  get  out  of  here  alive,  I shall  tell  her 
so  pretty  plainly.  I know  nothing  at  all  about  . her,  for  I 
never  even  saw  her  before  she  came  to  the  fairgrounds  in 
search  of  me.'  She  says  that  Zig-Zag  killed  her  father, 
but  nobody  knows  whether  she  is  telling  the  truth  ornot.’^ 

“Oh,  father,  why  should  you  think  that  she  had  any 
idea  of  deceiving  us?  She  risked  her  own  life,  just  as  we 
did,  and  it  was  no  fault  of  hers  that  the  dog  dragged  us 
into  the  passage.” 

“ I lose  all  patience  with  you  when  you  depend  on  her. 
Hold  your  tongue,  and  light  the  lantern.  I want  some- 
thing to  eat.” 

The  first  thing  Georget  did  after  lighting  the  candle 
was  to  measure  it  off  into  eight  equal  parts  which  he 


134 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWK. 


marked  wifch  his  finger-nail,  inserting  in  the  first  notch  a 
large  pin  that  he  had  picked  up  in  Brigitte’s  kitchen. 

What  are  you  doing  that  for?”  asked  Courapied,  sul- 
lenly. 

So  we  shall  not  burn  too  much  at  a time.  If  we  don’t 
go  beyond  these  marks,  we  shall  be  sure  of  having  a light 
at  our  disposal  until  the  end  of  the  week,”  replied 
Georget,  almost  gayly. 

It  will,  perhaps,  last  longer  than  we  shall,”  was  the 
gloomy  reply. 

Georget  offered  his  father  the  most  appetizing  slice  of 
ham,  though  that  is  not  saying  much,  for  this  meat  from 
over  the  sea  lacked  freshness,  so  much  so,  indeed,  that 
the  prisoners  could  eat  only  a few  mouthfuls,  and  Coura- 
pied took  a large  draught  of  liquor,  to  take  the  taste  out 
of  his  mouth. 

This  led  to  another  draught,  and  the  rej^ast  would  have 
been  a prolonged  one  had  not  the  dropping  of  the  pin 
warned  Georget  that  it  ^vastime  to  extinguish  the  candle. 

He  did  so  without  sounding  the  curfew,  that  is,  with- 
out warning  his  father,  who  gave  vent  to  his  disapproba- 
tion in  several  vigorous  oaths,  for  the  lad  had  realized  al- 
most from  the  very  first  that  he  could  not  depend  upon 
his  parent’s  co-operation  in  effecting  their  escape  from  the 
cellar. 

The  clown  had  grown  old  in  a profession  that  demora- 
lizes even  those  who  possess  the  best  of  principles;  and 
after  making  a fool  of  himself  for  the  public,  he  seldom 
failed  to  go  and  quench  his  thirst  at  the  nearest  drinking- 
saloon.  In  this  way  he  had  acquired  a great  fondness  for 
alcoholic  drinks,  and  without  being  what  one  calls  an  habit- 
ual drunkard,  he  was  generally  in  a state  of  i)artial  intox- 
ication, and  when  in  that  condition  he  was  of  no  use 
whatever. 

The  lad,  knowing  this,  resolved  to  dispense  withCour- 
apied’s  assistance  entirely,  and  so  began  to  exj^loic  their 
dungeon  without  him.  He  accustomed  himself  to  grop- 
ing around  in  the  darkness,  but  unfortunately  these  at- 
tempts resulted  in  no  discovery  that  would  aid  in  his 
plans  of  escape. 

Still,  it  seemed  to  him  that  there  must  be  an  opening 
in  the  ceiling  at  the  end  of  the  closed  passage,  for  he 
noticed  there  a draught  of  fresh  air  which  must  come  from 


■ ' ZIG-ZAG,  THE  CLOWIT.  ' 135 

above,  but  though  he  strained  his  eyes  to  the  utmost,  he 
could  discern  no  ray  of  light. 

Then  a frightful  life  began  for  him.  Courapied  slept 
all  the  time,  waking  occasionally,  but  only  to  drink  again, 
and  poor  Georget,  who  drank  nothing,  sutfered  terribly 
from  thirst. 

Time  passed  without  his  being  able  to  form  any  idea  of 
the  number  of  hours  and  days  that  dragged  by  so  monot- 
onously, for  in  the  inky  darkness  he  was,  of  course,  ut- 
terly unable  to  distinguish  day  from  night.  The  lad 
lighted  his  lantern  only  to  get  food  for  his  father,  who 
ate  almost  nothing,  but  who  had  no  difficulty  in  finding 
the  spigot  and  filling  his  can  even  in  the  darkness. 

This  misery  must  inevitably  result  in  death  unless  the 
smugglers  or  the  dealers  in  stolen  goods  should  take  it 
into  their  heads  to  visit  the  cellar  in  which  their  merchan- 
dise was  concealed. 

Georget  thought  that  if  they  came  at  all  it  would  be  by 
the  opening,  whose  existence  he  suspected,  so  he  dragged 
himself  again  and  again  to  the  end  of  the  gallery,  in  the 
vain  hope  of  seeing  them  appear.  But  these  painful 
efforts  only  fatigued  and  discouraged  him  still  more. 

At  last  he  experienced  a pleasure  he  had  ceased  to  ex- 
pect. 

He  heard  the  barking  of  a dog,  and  having  been  cut  off 
from  the  world  so  long,  the  sound  astonished  him  as  much 
as  the  foot-print  on  the  sand  of  his  desert  island  aston- 
ished Kobinson  Crusoe.  This  sound  indicated  the  close 
proximity  of  a living  creature,  and  as  Georget  could  hear 
it  distinctly,  there  must  be  some  communication — proba- 
bly by  means  of  an  open  shaft  or  well — between  this  pas- 
sage and  the  surface  of  the  earth. 

The  animal  could  not  be  far  from  the  mouth  of  the 
shaft,  and  the  thought  that  it  might  be  the  terrible  Vigour- 
eux  lessened  Georget’s  delight  very  considerably, 

^‘Zig-Zag  may  have  left  him  to  guard  the  only  place  of 
egress,  and  to  devour  us  if  we  attempt  to  leave  the  cellar,’’ 
the  boy  said  to  himself.  Still,  I would  rather  be  de- 
voured by  him  than  die  of  hunger.  But  I see  no  open- 
ing, and  even  if  I did,  I should  be  unable  to  climb  to  it.” 

The  barking  finally  ceased,  but  Georget,  after  listening 
awhile,  heard  the  hollow  rumbling  of  distant  thunder.  A 


136 


ZIG-ZAG^  THE  CLOWK. 

storm  was  coming  up,  for  the  peals  became  more  and  more 
distinct. 

Georget  stood  with  his  eyes  uplifted,  breathlessly  await- 
ing a flash  of  lightning.  It  came  at  last,  and  by  its  fleet- 
ing light  Georget  caught  sight  of  a sort  of  chimney  that 
extended  from  the  roof  of  the  passage  to  the  surface  of  the 
plain,  and  it  seemed  to  him  that  this  chimney  was  narrow 
enough  for  one  to  climb  it  by  clinging  to  the  sides,  as  the 
chimney-sweeps  do.  But  it  began  six  or  seven  feet  from 
the  floor  of  the  passage,  and  the  child  could  devise  no  way 
of  reaching  it.  The  discovery  of  this  outlet  was  none  the 
less  precious,  however,  and  Georget  firmly  resolved  to  over- 
come the  obstacles  that  now  prevented  him  from  making 
his  escape  in  that  way. 

He  soon  had  another  and  equally  agreeable  surprise. 
He  felt  several  big  drops  of  rain  upon  his  forehead.  The 
clouds  had  broken,  and  the  rain  was  falling  with  suffi- 
cient violence  to  reach  the  cellar  by  way  of  this  shaft, 
which  consequently  could  not  be  very  deep. 

This  Water  was  an  inestimable  blessing  to  Georget,  who 
was  perishing  of  thirst,  so  he  hastened  back  to  his  father’s 
side  in  search  of  the  tin  can.  When  he  returned  to  the 
foot  of  the  shaft,  the  storm  had  turned  into  a deluge, 
and  it  took  him  only  a few  minutes  to  fill  and  drain  tiie 
can  which  held  a little  more  than  a pint.  Then  he  filled 
it  again,  this  time  for  his  father. 

The  refreshing  draught  lent  Georget  new  energy,  and 
he  felt  ready  to  brave  any  danger  to  save  himself  and  his 
father,  who  certainly  stood  in  great  need  of  assistance. 
He  understood  now  why  he  had  never  discovered  the  ex- 
istence of  this  shaft  before.  All  his  visits  to  the  passage 
into  which  it  opened,  must  have  been  made  at  night,  and 
when  the  stars  were  concealed  by  clouds. 

He  saw,  too,  :hat  this  shaft  could  be  used  only  by  indi- 
viduals, as  it  was  much  too  small  for  the  passage  of  boxes 
<Jr  barrels.  Consequently,  there  must  be  some  other  door 
which  communicated  with  the  cellar  into  which  the  father  * 
and  son  had  first  fallen.  There  was  such  a door,  unques- 
tionably, but  it  was  so  skillfully  concealed  that  it  seemed 
useless  to  look  for  it. 

But  Zig-Zag  knew  where  it  was,  for  he  had  opened  it 
to  place  his  victims  into  a less  accessible  dungeon. 

The  great  difficulty  was  to  reach  the  opening  in  the 


ZIG-ZAG,  THE  CLOAVH. 


137 


roof  of  the  passage,  and  it  soon  occurred  to  Georget  tliat 
he  might  make  a rough  step-ladder  by  piling  several  casks 
one  above  the  other.  He  had  noticed  that  three  or  four 
were  empty,  so  it  would  be  an  easy  matter  to  move  themy 
and  he  resolved  to  perform  this  preparatory  task  without 
delay.  Oourapied  being  in  no  condition  to  assist  him,  it 
was  useless  to  wake  him  before  daybreak. 

The  clouds  were  passing  over,  and  the  rain  had  ceased 
to  fall.  ■ Georget  retraced  his  steps,  bearing  the  can  of 
water,  and  soon  reached  the  place  where  his  father  was 
still  sleeping  on  his  couch  of  hams.  He  placed  the  cau 
within  the  sleeper’s  reach;  then  in  order  to  work  mor<^ 
surely,  he  decided,  sorely  against  his  will,  to  light  his 
•candle. 

He  had  but  one  match  left,  and  he  greatly  disliked  tha 
idea  of  using  that,  for  if  this  plan  of  escape  should  fail, 
he  would  be  condemned  to  perpetual  darkness.  There 
seemed  to  be  no  alternative  but  to  make  the  venture,  how- 
ever. 

He  found  the  empty  casks  without  any  difficulty,  and 
selecting  the  one  that  seemed  the  strongest  he  proceeded 
to  roll  it  to  the  foot  of  the  shaft. 

After  he  had  climbed  upon  it,  he  fancied  that  the  sky 
was  less  black,  and  tliat  the  first  gray  light  of  early  dawn 
was  beginning  to  steal  over  it. 

Just  then,  he  heard  his  father  call  him  by  name;  and 
leaping  from  the  cask,  he  ran  to  his  parent  only  to  find 
him  sitting  up  in  bed  and  swearing  like  a trooper. 

What  have  you  put  in  this?”  he  yelled,  shaking  the 

can, 

AYater,  father,  I brought  it  to  you.  Drink  it.  I have 
had  some  already.” 

The  intoxicated  man  threw  the  water  straight  in  the 
boy’s  face,  saying  with  an  oatli: 

^‘Take  your  water.  I want*  brandy.  Pull  out  the 
spigot.” 

'^But,  father,  you  must  get  up  now.  I have  found  a 
way  out  of  this  dungeon.” 

Go,  then.  I am  going  to  stay  by  the  barrel,  and  as 
you  refuse  to  wait  on  me,  I will  wait  on  myself.” 

He  stretched  out  his  hand,  seized  the  spigot,  and  as^he 
liquid  gushed  out,  tried  to  fill  his  can,  but  as  he  did  so 
he  overturned  the  lantern  with  its  lighted  candle. 


138 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWK. 


Georget  sprung  forward  to  pick  it  up,  but  he  was  too 
late.  The  earth  being  saturated  A\ith  the  liquid,  blazed 
up  like  a pile  of  sulphur  and  the  flames  compelled  the 
brave  child  to  draw  back.  He  was  not  injured,  but  Coura- 
pied,  who  was  as  thoroughly  saturated  as  the  ground,  was 
almost  instantly  enveloped  in  flames. 

The  poor  wretch  writhed  and  shrieked  in  his  agony,  and 
his  son  vainly  attempted  to  tear  off  his  burning  gar- 
ments. He  would  perhaps  have  succeeded,  but  the  over- 
heated  barrel  exploded,  and  the  spirits  it  contained  burst 
from  it  in  a torrent  of  flame  that  instantly  engulfed  Coura- 
])ied. 

Georget,  though  he  had  the  presence  of  mind  to  spring 
back,  was  badly  burned,  and  had  barely  time  to  save  him- 
self. 

His  father  was  lost.  The  flames  and  smoke  already 
filled  the  cellar,  and  the  other  casks  would  soon  take  fire, 
so  wdiat  good  would  it  do  for  him  to  remain  in  this  fur- 
nace. The  instinct  of  self-preservation  made  him  turn 
and  flee,  pursued  by  a dense  smoke  that  nearly  strangled 
him. 

He  could  not  draw  a breath  until  after  he  had  passed 
the  place  where  the  passage  divided,  nor  could  he  have  re- 
mained there  many  minutes  without  perishing  of  suffoca- 
tion, for  the  fire  was  approaching  with  frightful  rapidity. 
He  soon  reached  the  foot  of  the  shaft,  however,  and  leaped 
upon  the  cask.  Looking  up  he  now  saw  not  only  the  light 
of  day,  but  a number  of  iron  bars  projecting  from  one  side 
of  the  shaft,  and  forming  a very  trustworthy  ladder. 

The  lowest  of  these  bars  was  fully  a yard  above  George t’s 
head,  but  lie  was  as  supple  as  an  eel  and  as  nimble  as  a 
goat.  Making  a vigorous  spring  he  seized  the  first  iron 
bar  with  one  hand,  and  raising  himself  by  that,  liigh 
enough  to  reach  the  one  above  it,  he  continued  in  this 
way  until  his  feet  found  a place  of  support. 

The  rest  of  the  ascent  would  have  been  only  play  for  a 
boy  who  had  practiced  gymnastics  ever  since  he  was  four 
years  old  had  it  not  been  for  the  fact  that  the  smoke  from 
the  cellar  had  now  reached  the  shaft,  and  forced  upward 
by  the  draught,  was  now  ascending  in  dense  clouds  that 
completely  enveloped  poor  Georget.  He  persevered,  how- 
ever, though  he  was  completely  blinded  by  the  smoke,  but 
just  as  he  began  to  feel  confident  that  the  jiainful  ascent 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH. 


139 


was  nearly  completed  his  head  came  in  contact  with  an 
obstacle.  The  mouth  of  the  shaft  was  covered  with  an 
iron  grating. 

This  time  Georget’s  courage  deserted  him,  and  he  gave 
himself  up  for  lost.  The  smoke  was  becoming  more  and 
more  dense  around  him,  and  the  heat  more  and  more  in- 
tolerable. Indeed  the  poor  lad'  found  himself  in  much 
the  same  position  as  a man  seated  on  the  top  of  a chimney 
in  which  a hot  fire  had  been  suddenly  started. 

He  pushed  against  the  grating  with  all  his  might,  first 
with  his  head,  then  with  his  shoulder,  and  fancied  that  it 
yielded  a little. 

Just  as  he  summoned  up  all  his  strength  for  a final 
effort,  he  heard  the  same  loud  barking  that  had  startled 
him  before;  but  this  time  the  dog’s  nose  was  so  close 
to  the  grating  that  Georget  could  feel  his  hot  breath. 

It  is  Vigoureux!  I am  lost!”  he  murmured. 

Feeling  that  there  was  little  choice  between  being  torn 
in  pieces  by  this  ferocious  animal  and  perishing  of  suffo- 
cation in  the  cellar,  he  was  on  the  point  of  letting  go  his 
hold  on  the  bars,  when  he  was  stunned  by  the  noise  of  a 
frightful  explosion,  which,  at  the  same  instant,  expelled 
him  from  the  shaft  with  irresistible  force. 

Georget,  the  grating,  and  the  dog  were  all  lifted  high 
in  the  air  at  the  same  time.  Indeed,  the  eruption  of  a 
volcano  could  hardly  have  produced  more  astounding  re- 
suits  than  this  outburst  from  the  cellar,  in  which  at  least 
eighteen  casks  of  brandy  had  exploded  almost  simultane- 
ously. 

The  shaft  by  which  the  poor  lad  had  just  made  his  wa7 
to  the  surface  of  the  plain  was  now  belching  forth  flames 
and  dense  clouds  of  black  smoke;  the  earth  still  trembled,, 
and  one  of  the  walls  of  the  brick  house  had  fallen. 

The  rising  sun  looked  down  upon  a scene  of  desolation,, 
and  many  people  could  be  seen  hastening  to  the  spot. 

When  Georget  regained  his  senses,  there  were  several 
men  standing  around  him,  among  them  two  government 
employees,  who  were  on  their  way  to  the  Porte  Saint- 
Ouen  when  the  explosion  took  place. 

In  the  distance  might  be  seen  the  dog,  running  at  the 
top  of  his  speed,  though  no  one  evinced  any  inclination  to 
pursue  him. 

Georget’s  first  thought  was  of  his  father. 


140 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH. 


My  father!  save  my  father!”  he  exclaimed. 

Where  is  he?”  asked  an  old  neighbor. 

Down  there  in  the  cellar,” 

And  how  came  lie  in  tlie  cellar?” 

‘‘He  fell  into  it  when  I did.” 

“But  what  have  you  set  fire  to  down  there?”  asked  the 
rag-picker.  “You  are  as  brown  as  a roasted  pig.” 

“ Some  casks  of  brandy  caught  fire.  It  was  an  accident. 
But  pray  let  me  go  to  my  fatlier’s  assistance.” 

“Ah,  ha!”  exclaimed  one  of  the  officials,  who  happened 
to  be  connected  with  the  department  of  internal  revenue, 
“we  must  look  into  this  matter!” 

He  whispered  a few  words  to  his  companion,  who  has- 
tened off  in  the  direction  of  the  barracks  recently  erected 
on  the  Boulevard  Bessieres. 

In  the  meantime  several  other  persons  had  come  up, 
among  them  Father  Villard,  the  proprietor  of  the  famous 
establishment  known  as  the  Tom  beau  des  Lapins,  who, 
on  hearing  the  particulars,  exclaimed: 

“ This  must  have  been  going  on  some  time.  There  has 
been  a light  in  the  brick  house  every  night  for  a week  or 
more.  It  is  a good  thing  this  happened,  as  it  will  put  a stop 
to  the  rascality.  But  to  think  that  you  revenue  men 
shouldn’t  have  discovered  and  broken  up  this  ring  long 
ago,  especially  as  the  scoundrel’s  store-house  was  not  five 
hundred  yards  from  the  fortifications.” 

“It  is  not  too  late  now,  perhaps,”  growled  the  official. 

And  violently  shaking  the  weeping  Georgot,  he  said, 
savagely:  ^ 

“ Come,  you  young  rascal,  take  me  to  the  entrance  of 
the  cellar  in  which  you  left  your  father.” 

“ Yes,  yes,  gladly,”  sobbed  the  boy. 

This  was  more  easily  said  than  done,  however.  The 
mouth  of  the  smoking  shaft  was  close  to  the  pile  of  stones 
where  Camille  and  her  friends  had  paused  to  deliberate 
before  trying  to  force  their  way  into  the  house;  conse- 
quently, the  subterranean  passage  was  on  the  side  nearest 
to  the  Route  de  la  Revolte;  but  all  trace  of  the  entrance 
to  the  corridor  in  which  Courapied  and  his  son  met  with 
their  accident  had  been  destroyed  when  the  house-wall  was 
demolished  by  the  explosion. 

“ There  it  is,”  wailed  George t,  pointing  to  a pile  of 
debris. 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWK. 


141 


Don’t  try  to  play  the  fool!  Why  don’t  yon  say  that 
yon  won’t  tell,"  and  be  done  with  it?  You’ll  have  to  speak 
by  and  by,  though,  when  you’ll  find  yonrself  in  prison.” 

‘‘In  prison?  I?  Wli}^  I have  done  nothing  wrong.” 

“ Oh,  we’ll  let  yon  otf  after  yon’ve  told  ns  where  the 
rest  of  the  crowd  are.  Yon  can’t  make  me1)elieYe  that 
yon  are  not  one  of  the  gang.” 

“ He  acted  as  spy  for  the  rascals,  of  course,”  said  Father 
Yillard. 

“Yes,  yes.  To  prison  with  hini!”  cried  the  others. 

“ I am  willing  to  go  with  yon  wherever  yon  wdsh,”  said 
Georget;  “bnt  won’t  somebody  go  to  my  father’s  assist- 
ance? Yon  certainly  won’t  let  a man  die  without  trying 
to  save  him.” 

“ If  he  is  down  there  in  the  cellar,  he  was  burned  np 
long  ago,”  remarked  one  of  the  by-standers. 

“I  would  willingly  go  down,  bnt  I have  no  lantern,” 
said  a rag-picker. 

He  approached  the  opening,  as  he  spoke,  bnt  the  smoke 
and  a sickening  odor  of  burning  flesh  made  him  recoil. 

“It  is  too  late,”  he  said,  kindly,  turning  to  Georget. 

The  boy  burst  into  a passionate  flt  of  sobbing.  He 
realized  that  his  father  was  dead.  It  mattered  little  what 
became  of  him  now. 

“What  is  your  name?”  asked  the  revenue  officer, 
brusquely. 

“ Georget  Conrapied.” 

“An  odd  name.  What  do  yon  do  for  a living?” 

“He’s  a waiter  in  a restaurant,” remarked  one  of  the 
by*standers.  “That  is  very  evident.  Don’t  you  see  the 
buttons  on  his  jacket?” 

“No,”  murmured  Georget,  “I  belonged  to  a traveling 
troupe.” 

“ A troupe  of  what?” 

“My  father  and  I performed  at  fairs.” 

“ That  may  be  true.  It  seems  to  me  that  I did  see  the 
lad  at  the  gingerbread  fair.” 

“Yes,  we  were  there.” 

“Tliat  is  not  the  question,  however,”  said  the  official. 

Where  do  yon  live?” 

“ AVe  did  sleep  hi  our  employer’s  wagon — ” 

“And  now?” 

“ ^Ye  have  no  home.  Our  manager  failed,  and  we  did 


142 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWiT. 

not  know  what  was  going  to  become  of  us  when  we  fell 
into  the  cellar.’’ 

You  needn’t  try  to  deceive  me,  you  young  rascal. 
Your  jig  is  up.  I am  going  to  walk  you  straight  off  to 
the  station-house.  We’ll  see  if  any  one  appears  to  claim 
you,” 

Georget  had  Camille  Monistrol’s  name  upon  his  lips,  but 
his  youthful  shrewdness  warned  him  that  the  lady  who 
had  treated  him  so  kindly  would  not  like  to  be  mixed  up 
in  such  an  affair,  so  he  was  silent. 

Two  gendarmes  came  up,  led  by  the  government  offi- 
cial, and  Georget  resolved  to  go  to  prison  rather  than 
mention  Mile.  Monistrol’s  name. 


CHAPTER  IX. 

Every  one  knows  that  obstacles  only  increase  a lover’s' 
ardor.  This  was  certainly  true  in  Julien  Gemozac’s  case. 
He  was  madly  in  love,  and  the  more  coldly  Camille 
Monistrol  treated  him,  the  more  passionately  he  adored 
her,  and  the  more  persistent  he  became  in  his  attentions 
to  a young  lady  who  not  only  received  them  with  indif- 
ference, but  who  finally  refused  to  even  see  him  when  he 
called. 

All  his  friend  Fresnay’s  counsels  availed  him  nothing, 
and  the  reproaches  of  his  unhappy  mother,  and  the  re- 
monstrances of  his  father,  proved  equally  futile. 

The  great  iron  manufacturer  treated  the  matter  much 
more  coolly  than  his  wife  did,  however.  Being  essentially 
a business  man,  he  said  to  himself  that  Mile.  Monistrol 
would  soon  be  the  possessor  of  a large  fortune,  and  conse- 
quently a very  desirable  wife  for  his  son,  more  especially 
as  the  immense  income  which  was  sure  to  accrue  from 
her  father’s  valuable  invention  would  thus  be  kept  in  the 
famil}\ 

What  he  feared  most,  was  that  Julien,  exasperated  by 
Camille’s  refusals  to  see  him,  would  plunge  into  the  wild- 
est dissipation.  Indeed,  he  even  suspected  that  this  was 
already  the  case. 

He  no  longer  made  his  appearance  at  their  mid-day 
meal,  but  whether  he  was  sleeping  after  a night  spent  at 
the  baccarat- table,  or  he  had  gone  out  early  to  hang  about 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWJN’.  143 

the  house  of  his  divinity,  in  the  hope  of  catching  a 
glimpse  of  lier,  liis  father  was  unable  to  say. 

Things  had  come  to  such  a pass  that  M.  G6mozac 
wisely  concluded  it  was  time  for  liim  to  interfere.  He 
could  not  bear  the  idea  of  treating  Julien  like  a refractory 
child  one  puts  on  bread  and  water;  or,  in  other  words,  to 
cut  off  his  allowance,  and  refuse  him  the  money  he  spent 
so  recklessly;  besides,  he  realized  that  paternal  admoni- 
tions would  have  no  effect  upon  this  headstrong  young 
man,  and  he  finally  decided  that  the  best  thing  he  could 
do  would  be  to  appeal  to  the  cause  of  all  this  trouble:  the 
lady  herself. 

She  had  not  paid  a visit  to  his  house  since  her  difficulty 
with  his  wife,  so  he  resolved  to  call  on  her.  He  could 
not  believe  that  she  had  acted  badly,  nor  could  he  believe 
that  she  had  taken  a dislike  to  a youth  so  attractive  in 
every  respect.  On  the  contrary,  he  imputed  her  apparent 
coldness  and  indifference  to  either  shyness  or  coquetry* 
Perhaps,  too,  Mme.^Gemozac  had  wounded  her  pride  in 
some  way.  He,  for  his  part,  felt  confident  of  his  ability' 
to  make  her  listen  to  reason. 

There  were  other  reasons  that  made  him  particularly 
desirous  of  an  immediate  interview. 

Camille  was  not  of  age,  nor  had  she  any  near  relative 
living.  Hence  it  was  necessary  for  her  either  to  choose  a 
guardian  or  take  the  necessary  steps  to  secure  her  legal 
independence.  M.  Gemozac  was  strongly  in  favor  of 
the  latter  course.  Mile.  Monistrol  would  soon  have  im- 
portant business  matters  to  transact  with  her  father’s  part- 
ner, deeds  to  sign,  etc,,  etc.  Consequently,  it  would  be 
advisable  to  place  her  in  a position  to  manage  her  fortune 
herself,  and  M.  Gemozac  wished  to  advise  her  to  adopt  this 
course,  and  to  offer  to  take  the  necessary  steps  to  effect 
such  an  arrangement. 

Besides,  would  not  this  be  the  best  way  to  prove  to  her 
that  he  liad  no  intention  of  interfering  with  her,  or  of 
dictating  to  her  in  her  choice  of  a husband? 

So,  one  fine  day,  without  consulting  his  wife,  or  saying 
anything  to  his  son,  he  left  the  house  at  about  the  hour 
he  usually  started  for  his  office,  but  drove  to  the  modest 
cottage  on  the  Boulevard  Voltaire,  instead. 

On  alighting  from  his  carriage,  he  looked  around  for  a 


144 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH. 


bell  to  announce  his  arrival,  but  seeing  none,  he  tried  the 
gate,  and  found  it  iinloeked. 

Once  in  the  court-yard,  he  examined  the  house,  and 
made  a grimace  on  perceiving  that  it  was  little  or  no 
better  than  a porter’s  lodge. 

He  walked  toward  the  dwelling,  thinking  the  sound  of. 
his  footsteps  would  attract  the  attention  of  a servant,  but 
no  one  appeared,  and  the  whole  house  wore  a deserted  air. 

This  reminds  me  of  the'  Palace  of  the  Sleeping 
Beauty,”  the  visitor  said  to  himself.  ‘^The  girl  has  per- 
haps gone  out.  But  the  famous  nurse,  who  was  to  guard 
her  so  faithfully,  what  has  become  of  her?  Perhaps  her 
young  mistress  has  taken  her  out  with  her,  a very  sensible 
precaution,  for  the  child  is  too  pretty  to  go  about  Paris 
alone.” 

He  again  advanced,  but  not  knowing  exactly  where  to 
find  the  entrance  to  this  deserted  house,  he  decided  to 
walk  around  it  and  look  for  a door. 

He  instinctively  turned  to  the  rigl^t,  and  soon  discov- 
ered it,  but  was  surprised  to  find  it  standing  wide  open. 

The  deuce!”  he  murmured,  ^^Mademoiselle  Monistrol 
must  be  very  careless  to  leave  her  house  at  the  mercy  of  the 
first  rascal  who  happens  to  come  along,  especially  after 
the  misfortune  that  lately  befell. her.” 

Just  then,  it  seemed  to  him  that  he  heard  talking,  and 
on  listening  more  attentively,  he  distinctly  heard  two 
voices,  one  certainly  that  of  a man. 

Oh,  ho!”  M.  Gemozac  said  to  himself,  ^^my  visit 
seems  to  be  rather  inopportune.  The  gentleman  1 hear 
talking  must  be  Julien’s  rival — his  favored  rival,  the 
young  man  my  wife  so  narrowly  escaped  meeting  the  day 
she  called  here  last.  Matters  have  gone  further  than  I 
supposed,  and  I begin  to  think  poor  Julien  might  as  well 
retire  from  the  field.  Still,  I shall  not  be  sorry  to  have  a 
look  at  this  suitor.” 

Accordingly,  he  walked  boldly  up  the  steps,  taking  care 
to  make  as  mucli  noise  as  possible,  and  to  clear  his  throat 
two  or  three  times. 

They  heard  him,  for  the  talkers  suddenly  became  silent, 
and  the  scraping  of  chairs  on  the  bare  floor  announced 
that  they  were  rising. 

Almost  immediately.  Mile.  Monistrol  made  her  ap- 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWJISr. 


145 


pearance,  dressed  as  if  she  bad  just  come  in  from  a walk  and 
had  not  taken  time  to  remove  her  hat. 

It  is  I,  my  dear  child/’  cried  M.  Gemozac.  ^^You 
were  not  expecting  to  see  me,  I am  sure.” 

•^No,  sir,”  replied  Camille,  without  the  slightest  em- 
barrassment. But  you  are,  and  ever  will  be,  welcome 
here.” 

Then  you  are  sure  I do  not  disturb  you?  I imagine, 
though,  that  you  are  not  alone.” 

That  is  true;  but  I shall  be  very  happy  to  introduce 
you  to  a visitor  who  has  just  dropped  in.  Pray  come  in, 
sir.” 

Gemozac  required  no  urging,  but  immediately  followed 
Mile.  Monistrol  into  the  dining-room  where  he  found  him- 
self face  to  face  with  a very  good-looking  gentleman  who 
was  standing  there,  hat  in  hand. 

Monsieur  George  de  Menestreau,”  said  Camille, 
quietly. 

On  hearing  this  name,  Julien’s  father  started  and  began 
to  scrutinize  the  gentleman  with  rather  annoying  persist- 
ency. His  son  had  informed  him  that  Mile.  Monistrol 
was  receiving  the  visits  of  a young  gentleman,  but  he  had 
not  told  him  the  gentleman’s  name,  though  Camille  had 
taken  no  pains  to  conceal  it  from  him. 

Excuse  me,  sir,”  said  M.  Gemozac,  without  giving 
the  young  girl  time  to  complete  the  introduction,  ^^but 
are  you  not  from  Aveyron?” 

Yes,  sir.  To  whom  have  I the  honor  of  speaking?” 

I am  Pierre  G6mozac,  and  I knew  your  father  well. 
He  was  the  owner  of  a foundry  in  that  country  and  he 
sold  me  excellent  iron.  He  was  one  of  the  most  honorable 
of  men.  He  is  dead,  I am  told.” 

‘‘Yes,  he  died  several  years  ago.” 

“ I was  aware  that  he  had  a son,  and  I have  always 
wondered  why  this  son  did  not  continue  the  business.” 

“ I had  not  the  slightest  taste  for  it,  but  was,  on  the 
contrary,  passionately  fond  of  traveling.  Having  the 
means  to  gratify  this  taste,  I left  France  for  Ariif  rica, 
where  I remained  a long  time.  Since  then,  1 have  been  in 
China  and  Japan,  and  have  quite  recently  returned  to 
France  after  making  a trip  around  the  world.” 

“ You  never  told  me  that  you  had  been  such  a traveler/ 
murmured  Camille. 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH. 


146 

^^Aiidlhave  been  misinformed/’ added  M.  ^mozac. 

I — pardon  my  frankness,  thought  that  Menestreaii  died 
a ruined  man,  and  that  his  son  had  disappeared.” 

My  fatlier  did,  in  fact,  meet  with  reverses,  but  I in- 
herited property  from  my  motiier — and  to  travel,  is  not  to 
disappear,”  replied  George  dryly.  I am,  however,  very 
happy  to  meet  you,  sir,  the  more  happy  from  the  fact  that 
I have  been  intending  to  call  on  you  for  some  time.” 

May  I ask  why?” 

Not  to  ask  you  to  give  me  Mademoiselle  MonistroFs 
hand  in  marriage,  as  you  are  neither  her  relative  nor  guard- 
ian, but  to  ask  your  apjiroval.  I certainly  owe  this  act 
of  deference  to  the  generous  man  who  came  to  her  father’s 
assistance,  and  who  has  since  been  her  friend  and  pro- 
tector.” 

Gemozac  looked  inquiringly  at  Camille,  who  instantly 
said: 

^^It  was  I,  sir,  who  advised  Monsieur  de  Menestreau  to 
show  you  this  token  of  respect,  and  as  chance  has  brought 
us  together,  permit  me  to  broach  a rather  delicate  subject. 
Your  son  has  probably  spoken  to  you  of  a proposal  that 
certainly  does  me  infinite  honor,  but — ” 

Oh,  yes,  and  I have  not  the  slightest  objection  to  it. 
His  mother  is  rather  opposed  to  it,  but  she  will  soon  get 
over  that,  and  1 will  not  conceal  from  you  the  fact  that 
you  will  overwhelm  my  son  with  despair  by  marrying  Mon- 
sieur de  Menestreau. 

Still,  you  are  free,  my  dear  Camille,  and  I have  no 
right  to  blame  you  for  following  the  dictates  of  your  own 
heart.  I came  here  to-day,  indeed,  for  the  express  pur- 
pose of  urging  you  to  take  such  steps  as  will  make  you 
absolute  mistress  of  your  own  actions  and  of  your  fortune. 
My  indebtedness  to  you  shall  be  settled  every  year  or 
every  six  months,  as  you  may  prefer,  and  you  need  main- 
tain with  me  and  mine  only  such  relations  as  you  please.” 

They  can  be  only  of  the  most  affectionate  nature,”  re- 
plied Camille,  warmly,  ^‘as  you  approve  my  choice.” 

I can  hardly  say  that.  Monsieur  de  Menestreau  is  the 
son  of  a very  honorable  man,  and  I have  no  reason  to 
doubt  that  he  has  inherited  his  father’s  virtues.  Still,  I 
trust  he  will  take  no  offense  if  I make  some  inquiries  in 
regard  to  him  in  the  home  in  which  his  earlier  years  were 
spent.” 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWK. 


147 


On  hearing  this  announcement,  which  sounded  not  un- 
like a threat,  George  de  Menestrean  bit  his  lips,  but  the 
next  instant  he  replied  with  unruffled  calmness: 

You  will  do  quite  right  to  make  such  inquiries,  sir* 
I fear  I am  well-nigh  forgotten  in  my  old  home,  but  I 
flatter  myself  that  I have  left  no  unpleasant  memories 
there. 

I am  quite  sure  you  have  not,”  said  M.  Gemozac, 
thinking  the  contrary  all  the  while,  and  secretlyresolving 
to  write  to  one  of  his  correspondents  in  Aveyron  that 
very  day. 

He  recollected  having  heard  a vague  rumor  that  tlie 
elder  Menestrean  had  been  ruined  by  his  son,  who  had 
turned  out  very  badly;  but  so  many  years  had  elapsed 
since  the  former  gentleman’s  death  thatM.  Gemozac  would 
not  trust  to  his  memory. 

He  felt  sure  ho  should  have  plenty  of  time  to  make  the 
necessary  inquiries  before  Camille  bound  herself  irrev- 
ocably. One  can  not  marry  in  France  without  giving 
the  authorities  due  notice  of  one’s  intentions.  These 
formalities  take  a fortnight  at  the  very  least,  and  he 
would  not  need  more  than  four  or  five  days  to  obtain  a 
reply  from  Eodez  or  Hecazeville. 

I have  made  you  a poor  return  for  all  your  kindness,’^ 
faltered  poor  Camille;  ‘‘  but  I assure  you  that  I am  deeply 
grateful  for  all  you  have  done  for  me.  Say  to  your  son 
that  had  my  heart  been  free — ” 

^MVhich  it  is  not,  unfortunately,”  interrupted  M. 
Gemozac  in  a slightly  ironical  tone.  ^^Julien  will  have 
to  console  himself  as  best  he  can,  and  perhaps  everything 
will  turn  out  for  the  best,  after  all.  But  it  seems  to  me 
that  you  had  sworn  to  marry  only  the  man  wiio  should 
succeed  in  finding  your  father’s  murderer.  I am  well 
aware  that  Jnlien  has  not  fulfilled  these  conditions. 
Monsieur  de  Menestrean  has  doubtless  been  more  fort- 
unate, and  the  assassin  has  been  arrested  or  is  about  to 
be?” 

Alas!  no.  I even  begin  to  fear  that  he  never  will  be. 
Monsieur  de  Menestrean  has  done  everything  in  his 
power.  He  failed,  it  is  true,  but  he  saved  my  life.” 

‘‘Indeed!  That  being  the  case,  I can  not  marvel  at 
your  desire  to  reward  him.  How  many  perils  seem  to 


148  ZIG-ZAG,  THE  CLOWK. 

environ  youi  Did  tlie  same  man  that  killed  your  father 
try  to  kill  you?” 

Not  exactly.  I heard  that  he  was  hiding  in  an  old 
house  near  the  Porte  Saint-Ouen,  and — ” 

It  was  probably  Monsieur  de  Menestrean  who  im- 
parted this  valuable  information.” 

^‘No,  it  was  a poor  clown  who  was  a member  of  the 
same  troupe  to  which  Zig-Zag  belonged.  So  I started  out 
to  find  him  one  evening  in  company  with  this  clown  and 
his  son.  They  never  returned — ” 

^MVhat!  did  Zig-Zag  exterminate  them,  too?  Why! 
he  must  be  a regular  monster.” 

do  not  know.  They  disappeared,  or  rather,  they 
fell  into  an  open  trap-door  in  the  hall  of  the  house,  and  I 
very  narrowly  escaped  sharing  the  same  fate.  I did  es- 
cape it,  however,  and  fled;  but  on  the  lonely  plain  upon 
which  the  house  stands  I was  attacked  by  two  of  the 
scoundrels  who  haunt  the  suburbs  of  Paris,  and  Heaven 
only  knows  what  would  have  become  of  me  had  not  Mon- 
sieur de  Menestrean  rescued  me  from  tlieir  clutches  at  the 
peril  of  his  life.” 

Monsieur  de  Menestreau’s  appearance  just  at  the 
critical  moment  was  truly  providental.  What  a romance 
y^our  adventures  would  make!” 

They  are  only  too  real,”  murmured  Camille. 

I do  not  doubt  it,  but  the  romance  should  have  a fit- 
ting denouement.  You  should  have  visited  this  brigand’s 
den  in  broad  daylight.” 

did  not  fail  to  do  so,  sir.  Monsieur  de  Menestrean 
accompanied  me.  He  very  kindly  explored  the  cellar  into 
which  my  unfortunate  guides  had  fallen,  but  their  bodies 
were  not  there.” 

Consequently  they  are  not  dead.  If  I were  in  your 
place,  mademoiselle,  I should  beg  Monsieur  de  Menestreau 
to  call  the  attention  of  the  prefet  of  police  to  the  house  in 
which  so  many  wonderful  things  occur.  What  kind  of  a 
looking  house  is  it?” 

It  is  a brick  house — a red  brick  house.  Everybody  in 
that  neighborhood  knows  it.” 

A red  brick  house!  How  strange!  I very  rarely  read 
the  ^ locals,’  but  this  morning  my  eyes  happened  to  fall  on 
one.  It  seems  that  yesterday  a red  brick  house  on  the 
Plaine  Saint-Denis,  very  near  the  Eoute  de  la  Eevolte,  an 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWIs. 


149 


unoccupied  brick  house,  was  nearly  demolished  hy  an  ex- 
plosion. It  appears  that  the  cellar  was  used  as  a store- 
house hy  a gang  of  scoundrels  who  were  leagued  together 
to  defraud  the  government,  and  that  it  was  filled  with 
casks  of  brandy  that  caught  fire,  nobody  knows  how.’’ 

‘^Good  heavens!  can  it  be — 

There  were  two  victims,  the  paper  stated — a man  who 
was  buried  alive  in  the  cellar,  and  a lad  who  escaped  from 
it,  though  not  until  after  he  had  sustained  quite  serious, 
injuries.” 

^^And  what  became  of  him?”  asked  Mile.  Monistrol, 
eagerly. 

The  paper  did  not  say,  but  he  was  probably  taken  to  a 
hospital.  Still,  this  story  can  have  no  connection  with 
yours,  and  I hardly  know  why  I related  it.  If  it  has  in- 
terested you,  you  will  have  no  difficulty  in  learning  all  the 
particulars  of  the  affair.  But  I must  leave  you  now. 
Business  matters  require  my  attention.  I only  ran  away 
from  my  office  for  a few  moments  to  talk  wiLli  you  about 
your  affairs.  Vfe  now  understand  each  other  thoroughly, 
and  hoping  to  see  you  soon  again,  I will  leave  you  now 
with  your  betrothed.  I have  the  honor  to  bid  you  good- 
morning, sir.” 

M.  de  Menestreau  bowed  coldly,  and  the  other  gentle- 
man withdrew  without  shaking  hands  with  Camille,  who 
was  not  much  affected  by  the  change  in  his  manner. 

‘‘  This  puts  an  end  to  a most  embarrassing  situation,” 
she  remarked.  I have  told  him  the  plain  truth  in  re- 
gard to  my  feelings,  and  I am  glad  of  it.  But  what  do 
you  think  of  the  strange  story  we  just  heard?” 

I don’t  believe  a word  of  it.  It  is  doubtless  a pure 
fabrication.  But  even  if  there  should  be  some  foundation 
for  it,  there  can  be  no  connection  between  it  and  your  ex- 
pedition with  Zig-Zag’s  friends.  They  are  probably  along 
way  from  the  brick  house  before  this  time.  But  I have  a 
piece  of  bad  new's  for  you — at  least,  bad  for  me.  I am 
going  away  this  evening.” 

Going  away?” 

Yes,  mademoiselle.  I am  summoned  to  England  by 
a friend  who  requires  my  services  in  a very  important 
matter.” 

And  you  have  deferred  telling  me  of  your  intended 


150  ZIG-ZAG,  THE  CLOWK. 

departure  until  this  late  hour?’^  said  Camille,  reproach- 
fully. 

I did  not  know  it  myself  yesterday.  The  letter  from 
London  arrived  only  this  morning.  I dared  not  call  be- 
fore the  hour  you  had  appointed,  and  I was  about  to  tell 
you  of  the  fact  when  Monsieur  G-6mozac  happened  in.  I 
did  not  care  to  announce  my  intentions  while  he  was  here, 
for  I thought  he  migiit  fancy  that  I was  anxious  to  leave 
France  before  his  friends  could  enlighten  him  in  regard  to 
me.’’ 

What  an  absurd  idea!” 

Didn’t  you  notice  that  he  went  away  angry?  Had  he 
contented  himself  with  venting  his  displeasure  upon  me, 
I should  not  have  cared;  but  he  treated  you  coldly,  even 
rudely,  and  it  is  my  duty  to  warn  you  that  you  can  place 
no  further  dependence  upon  him.  He  will  never  forgive 
you  for  having  preferred  me  to  his  son,  and  he  will  do  all 
he  can  to  injure  me.” 

That  makes  no  difference;  my  feelings  will  not  change. 
Neither  calumny  nor  absence  will  make  me  forget  that  we 
belong  to  each  other.” 

If  I were  sure  of  that,  I should  go  away  with  a much  • 
lighter  heart.” 

Is  it  possible  that  you  doubt  me?  What  have  I done 
to  excite  such  distrust  on  your  part?  and  what  must  I do 
to  convince  you  that  I will  keep  my  promise?  If  the  law 
permitted  it,  I would  marry  you  to-morrow.” 

^^But  the  law  prevents  it,  and  the  formalities  to  be  ob- 
served are  many  and  tedious.  Would  that  we  were  in 
England.  There  we  should  only  have  to  present  ourselves 
before  a Protestant  clergyman,  and  to  declare  to  him, 
upon  oath,  that  there  was  no  legal  obstacle  to  our  mar- 
riage. If  we  did  that,  he  would  marry  us  forthwith. 
But,  unfortunately,  in  this  country  the  law  is  different; 
and,  before  a priest  and  a mayor  will  have  the  right  to 
unite  us,  my  enemies  will  have  time  to  alienate  you  from 
me.” 

‘^They  would  not  succeed  in  doing  that;  but,  to  reas- 
sure you,  I am  willins:  to  go  to  England  and  marry  vou 
there.” 

You  would  do  that!  You  would  brave  prejudice  and 
slander!  You  would  not  be  afraid  to  offend  these  Gemo- 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH.  151 

zacs.  even  though  the  father  has  your  fortune  in  his 
hands?'’ 

would  willingly  sacrifice  my  fortune  to  insure  my 
life-long  happiness;  but  nothing  can  take  it  from  me.  I 
have  found  among  my  father’s  papers  an  act  of  copartner- 
ship signed  by  Monsieur  Gemozac.  Besides,  whatever  the 
nature  of  my  future  relations  with  him  and  his  family  may 
be,  I feel  sure  that  Monsieur  Gemozac  would  never  inten- 
tionally defraud  me  of  a single  penny.” 

^‘And  you  are  willing  to  leave  France  with  me  this 
evening?” 

^'No,  my  dearest.  Though  I am  very  independent,  I 
must  show  a certain  amount  of  respect  for  public  opinion. 
People  would  be  sure  to  say  that  I had  eloped  with  you, 
and  1 do  not  intend  to  give  them  a chance  to  say  that. 
I will  join  you  in  England.  Brigitte  shall  be  my  travel- 
ing companion;  and  when  I return  to  France,  it  will  be 
as  your  lawful  wife.  But  I will  not  go  until  after  I have 
learned  all  the  particulars  of  the  strange  affair  Monsieur 
Gemozac  spoke  of  just  now.  Something  tells  me  that  the 
lad  saved  was  the  son  of  Zig-Zag’s  enemy,  that  very  Georget 
of  whom  I have  so  often  spoken.  I never  can  bring  my- 
self to  believe  that  he  betrayed  me.” 

do  not  share  your  confidence,  my  dear  Camille,  but 
rest  assured  that  if  this  lad  were  your  proteg^,  he  would 
not  have  failed  to  come  here  without  delay.” 

But  he  is  injured,  perhaps,  or,  who  knows?  he  has 
been  cast  into  prison  as  an  accomplice.  And  what  will 
he  say  if  he  is  questioned?  He  will  speak  of  Zig-Zag  and 
of  me.” 

Yery  possibly,  but  what  can  I do?” 

Go  and  see  him  and  ask  him  "to  tell  you  what  hap- 
pened to  him.  I don’t  know  where  he  is,  but  I shall 
soon  know,  for  I am  going  straight  to  the  Porte  Saint- 
Ouen  and  to  the  brick  house.  I will  question  the  guards 
there.” 

Yes,  and  compromise  yourself  irretrievably.  I en- 
treat you,  my  dearest,  to  abandon  this  project,  and  if  you 
insist  upon  investigating  the  matter,  i^ermit  me  to  do  it 
for  you.” 

You — when  you  must  leave  this  evening.” 
can  defer  my  journey  twenty-four  hours.  I will 
'Warn  the  friend  who  is  expecting  me,  by  a telegram.” 


152  ZIG-ZAG,  THE  CLOWn!  ' 

^^And  I shall  see  you  again  to-morrow?  Ah,  well,  in 
that  case,  I accept  your  offer.  Only  promise  me  that  an- 
other day  shall  not  pass  without  my  having  news  of 
Georget.’^ 

Say  rather  of  the  lad  who  was  picked  up  at  the  brick 
dioiise.  That  does  not  amount  to  the  same  thing,  by 
any  means.  Still,  I will  do  my  best.  But  let  me  hear 
you  say  that  you  will  join  me  in  Londonl  I can  scarcely 
believe  in  so  much  happiness.’’ 

I have  promised,  and  I never  break  a promise.” 

George  de  Menestreau  made  a sudden  movement  as  if  ta 
throw  himself  upon  his  knee  before  her,  but  she  checked 
him. 

I hear  Brigitte’s  voice,”  she  said.  I sent  her  out 
on  an  errand,  and  she  must  have  returned.  But  how 
strange!  she  seems  to  be  uttering  cries  of  terror.” 

The  clang  of  a hastily  closed  door  followed  the  cries, 
and  an  instant  afterward,  Brigitte  rushed  into  the  room 
pale  and  breathless. 

What  is  the  matter?”  asked  Camille  in  alarm. 

^^That  dog,  that  terrible  dog!”  she  faltered. 

^MVhat  dog?”  inquired  Mile.  Monistrol,  greatly  as- 
tonished. 

‘^The  clown’s  dog,”  replied  Brigitte,  though  not  with- 
out an  effort. 

Camille  started  violently,  and  even  M.  do  Menestreau 
could  not  repress  a movement  of  surprise. 

Where  is  he?” 

In  the  kitchen,  mademoiselle,  and  it  is  fortunate  that; 
I was  able  to  shut  him  up  there,  for  he  is  not  mimled, 
and  he  would  certainly  tear  us  in  pieces.  He  doesn’t  look 
as  if  he  had  eaten  anything  for  a week.” 

But  how  did  he  get  in?” 

‘■1  was  entering  the  house,  with  my  basket  on  my  arm, 
when  just  as  I opened  the  door  something  dashed  by  me, 
almost  overturning  me.  Indeed,  he  would  have  knocked 
me  flat  upon  the  floor  if  I had  not  held  fast  to  the  door. 

I had  scarcely  time  to  close  it;  and  if  I liad  lost  my  senses 
for  an  instant,  I am  sure  that  the  dog  would  have  sprung 
at  my  throat  and  strangled  me,  and  then  have  come  up 
and  finished  you. 

^Mlut  he  can’t  get  out.  The  window  is  too  high,, and 


ZIG-ZAG^  THE  CLOWK.  153 

I took  the  precaution  to  close  the  shutters  before  going  to 
market. 

Bqt  hark!  don’t  yofi  hear  the  fuss  he  is  making?”* 

In  fact,  heavy  and  repeated  bloAVS  were  distinctly 
audible. 

Go  ahead,  you  vile  beast,”  growled  Brigitte.  ‘^Thc 
door  is  strong,  and  you  will  only  wear  yourself  out.  Still, 
if  he  keeps  on,  he  Avill  break  all  my  dishes.  What  is  to 
be  doner” 

Camille,  as  much  at  a loss  as  her  old  nurse,  looked  at 
George  de  Menestreau,  who  seemed  to  be  considering  the 
situation. 

If  we  could  succeed  in  muzzling  him,”  remarked 
Mile.  Monistrol,  lie  might  enable  us  to  find  Zig-Zag.” 

Kepeat  the  expedition  of  the  other  night!”  exclaimed 
Brigitte,  lifting  her  hands  in  holy  horror.  You  reached 
home  alive,  it  is  true,  but  you  need  not  expect  to  be  so 
fortunate  another  time.” 

It  would  be  folly  to  attempt  that,  mademoiselle,”  M. 
de  Menestreau  said,  at  last.  ‘^Besides,  I am  satisfied  that 
this  dog  does  not  possess  the  wonderful  powers  your  guide 
attributed  to  him.  If  he  loved  his  master  so  much,  he 
would  not  have  left  him;  and  it  can  not  be  Zig-Zag  he  is 
seeking,  as  Zig-Zag  is  not  here,  unless  you  suppose  that 
be  can  find  all  the  places  that  Zig-Zag  ever  visited,  and 
that  supposition  would  be  absurd.” 

‘^Then  how  do  you  explain  his  coming?” 

‘^In  the  simplest  possible  manner.  This  dog,  like 
many  others,  remembers  places  wonderfully  well.  His 
master  must  have  driven  him  away,  or  lost  him  inten- 
tionally, probably  fearing  that  the  dog  might  lead  to  his 
identification;  for  a dog  can  not  be  disguised  like  a man, 
and  every  acrobat  in  the  country  knows  this  one.  So  Zig- 
Zag  managed  to  get  rid  of  him,  and  the  dog  has  been 
roaming  about  the  streets  ever  since  in  search  of  food. 
He  finally  returned  to  the  Place  du  Trone  where  he  had 
once  stayed  so  long,  and  while  running  about  the  Boule- 
vard Voltaire,  he  passed  your  house,  and  instantly  remem- 
bered that  he  had  once  been  here.” 

‘‘ That  is  quite  possible,”  murmured  Camille,  though 
only  partially  convinced.  Shall  we  let  him  in?” 

By  no  means!  I should  not  be  at  all  surprised  if  he 


154 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWN. 


were  mad,  and  even  if  he  is  not,  it  would  not  be  weil'i^ 
liave  any  trouble  with  a dog  of  his  size  and  strength.” 

^^Tni  sure  I have  no  desire. to’”  muttered  Brigitte. 

But  what  shall  we  do  with  him?”  inquired  Camille. 

Exactly  what  policemen  do  with  stray  dogs:  kill 
him.” 

That  will  be  no  easy  matter,  I assure  you.” 

I will  attend  to  that,  mademoiselle.  Since  my  late 
adventure  on  the  Plaine  Saint-Denis,  I always  carry  a re- 
volver in  my  pocket.” 

You  must  not  run  any  risk.” 

Oh,  I shall  not  enter  the  kitchen.  I will  shoot  him 
from  outside.  There  must  be  an  opening  in  the  shutters.” 

Two,”  promptly  replied  Brigitte.  Monsieur’s  plan 
is  an  excellent  one.” 

Then  show  me  a good  place,  my  worthy  friend.  : 
Mademoiselle  will  remain  here.” 

Oh,  no,  I insist  upon  accompanying  you.  If  there  is^ 
likely  to  be  any  danger,  I am  resolved  to  share  it.” 

If  there  were  any  danger,  I should  insist  upon  your 
remaining  here,  but  there  can  be  none,  so  come,  made- 
moiselle.” 

As  they  passed  the  kitchen  door,  they  heard,  not  noisy 
barks,  but  the  hoarse  howls  which  are  considered  one  of 
the  symptoms  of  madness. 

You  have  had  a narrow  escape,  my  dear  Brigitte,” 
remarked  M.  de  Menestreau.  If  this  dog  had  bitten 
you,  you  would  certainly  have  died  a horrible  death.” 

Don’t  speak  of  it,  sir.  It  makes  my  blood  run  cold 
just  to  think  of  it.  Make  haste  and  kill  him.” 

They  all  left  the  house  together,  and  Brigitte  led  the 
way  to  the  tightly  closed  shutters  that  protected  the 
kitchen  windows. 

M.  de  Menestreau  peered  through  one  of  the  small 
heart-shaped  openings,  then  said: 

I see  him.  The  deuce!  there  is  a space  of  at  least  six 
inches  between  the  shutters  and  the  glass.  It  will  be 
more  difficult  to  get  a good  shot  at  him  than  I thought, 
especially  as  it  is  quite  dark  in  there.” 

He  had  scarcely  uttered  these  words  when  the  crash  of 
broken  glass  made  him  recoil. 

Vigoureux  having  either  seen  or  scented  him,  had 
dashed  against  the  window  with  all  his  might,  and  the- 


ZIG-ZAG^  THE  CLOIVK. 


155 


broken  pane  was  large  enough  for  his  head  to  pass  through. 
He  cut  himself  badly,  however,  and  his  nose,  which  now 
appeared  at  the  opening,  was  torn  and  bleeding. 

In  another  moment  he  had  forced  his  head  partially 
through  one  of  the  holes  in  the  shutter,  and  Camille  and 
Brigitte  started  back  in  terror,  as  well  they  might,  for  the 
animal’s  eyes  were  blood-shot,  his  lips  were  covered 
with  foam,  and  the  ferocious  howls  he  uttered  were  enough 
to  freeze  one’s  blood. 

He  was  looking  straight  at  M.  de  Menestreau,  who  did 
not  move,  but  who  had  his  revolver  leveled  at  the  animal. 

He  now  pulled  the  trigger,  and  it  was  time,  for  the 
heavy  shutters  were  cracking  under  the  strain  to  which 
they  were  subjected. 

The  animal  uttered  a cry  of  pain,  but  did  not  retreat. 

M.  de  Menestreau  had  taken  good  aim,  but  the  bullet 
swerved  a little,  and  instead  of  piercing  the  dog’s  brain 
it  inflicted  a wound  just  below  one  eye. 

Stilb  strange  to  say,  Vigoureux,  instead  of  drawing 
back  to  escape  the  bullets,  redoubled  his  efforts  to  force 
his  way  out  into  the  yard. 

•^Kun  away,  my  dear  Camille,”  cried  Menestreau, 
again  raising  his  revolver. 

Camille  did  not  move.  The  terrible  sight  fascinated 
her,  and  she  could  not  take  her  eyes  from  it. 

Menestreau  fired  a second  time,  and  without  much  bet- 
ter success.  He  hit  the  dog  in  tlie  eye  this  time,  but  did 
not  kill  him,  and  this  new  wound  only  increased  the  ex- 
citement of  the  animal,  who  with  one  frantic  effort  burst 
the  hook  that  held  the  shutters.  They  flew  open,  and 
Vigoureux  rolled  out  upon  the  sand  of  the  court-yard. 

Brigitte  ran  away,  screaming  with  terror,  and  Menes- 
treau sprung  back  to  cover  Mile.  Monistrol,  wlio  stood 
her  ground,  resolved  to  share  the  fate  of  the  man  she 
loved. 

Menestreau  had  four  bullets  left  in  his  revolver,  but  the 
dog  was  not  mortally  wounded,  and  it  would  he  much 
more  difficult  to  get  a good  shot  at  him  now  than  before. 

The  animal  was  up  in  an  instant,  and  though  he  had  not 
sufficient  strength  left  to  spring  upon  his  executioner,  he 
nevertheless  dragged  himself  slowly  toward  him,  moan- 
ing in  a pitiful  fashion. 

M.  de  Menestreau  took  advantage  of  this  unexpected 


156 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH. 


respite  to  take  careful  aim,  and  his  third  bullet  passed 
through  the  animal’s  spinal  column.  But  even  then,  with 
the  aid  of  his  forepaws,  he  dragged  himself  painfully 
along,  with  his  eyes  still  fixed  upon  George  de  Menes- 
treau’s  face. 

It  seemed  almost  as  if  the  poor  brute  was  pleading  for 
mercy. 

He  did  not  obtain  it,  however.  A fourth  bullet  struck 
him  between  the  shoulders,  and  he  fell  upon  his  side,, 
dead. 

At  last!”  muttered  M.  de  Menestreau.  He  can  not 
hurt  any  one  now.  But  he  was  a tough  customer.  I 
thought  once  that  I should  not  succeed  in  dispatching 
him.  You  must  have  been  terribly  frightened,”  he  added, 
turning  to  Camille. 

For  you,  yes;  but  I must  confess  that  the  poor 
beast’s  suffering  touched  mo  deeply.” 

could  understand  that  if  it  were  any  other  dog. 
But  are  you  sure  that  he  belonged  to  Zig-Zag?” 

Positive.  Ask  Brigitte,  and  she  will  tell  you — ” 

^^Thatitis  the  very  same  dog,”  interrupted  the  old 
nurse,  who  had  suddenly  reappeared  upon  the  scene  of 
action. 

^^Then  there  is  nothing  left  for  us  to  do  but  to  get  rid 
of  his  carcass.  Bring  me  a spade,  and  I will  bury  him  in 
one  of  the  flower-beds.” 

Oh,  no,  let  me  attend  to  that,  sir.  I will  drag  him 
out  upon  the  boulevard,  and  the  police  will  take  him 
away.” 

Yes,”  interposed  Mile.  Monistrol,  ^Sand  now  permit 
me  to  remind  you  that  you  promised  to  make  inquiries 
about  that  poor  boy.” 

^^lam  going  now;  first,  to  the  brick  house,  and  if  I 
can  obtain  no  reliable  information  there,  I shall  then 
apply  to  the  commissioner  of  police  of  that  precinct.” 

Thanks.  I shall  await  your  return  with  great  im- 
patience. Do  not  keep  me  waiting  long.” 

I shall  take  good  care  not  to  do  that,  as  your  depart- 
ure for  England  is  dependent  upon  this  information.  I 
hope  to  be  able  to  make  my  report  before  night.  Will 
you  be  at  home  all  day?” 

‘^^Yes,  my  dear  George,  I have  not  yet  entirely  re- 
covered from  my  recent  shock,  and  this  scene  has  upset 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWJST. 


157 


my  nerves  completely.  I need  rest  to  set  me  righ  t again. 
So  go,  my  friend,  and  return  soon,”  concluded  Camille^ 
oifering  both  hands  to  her  lover,  who  walked  off  at  a rapid 
pace,  after  imprinting  a tender  kiss  upon  tiiem. 

Brigitte  watched  this  affectionate  leave-taking  in  silence,, 
and  her  rather  sullen  air  showed  that  she  was  not  very 
well  pleased. 

I)o  you  really  intend  to  make  that  journey?”  she 
asked,  brusquely. 

Yes,”  replied  the  young  girl,  with  some  embarrass- 
ment; but  we  shall  not  be  separated.  I intend  to  take 
you  with  me.” 

Take  me  to  London,  never!  I should  die  of  home- 
sickness in  two  days  in  that  heathenish  country!  I am 
like  an  old  tree;  I can  not  bear  transplanting;  besides, 
England  is  too  far  from  Montreuil.  And  what  is  more,” 
she  added,  sulkily,  if  you  are  going  there  to  marry 
that  handsome  young  man,  you  will  make  a great  mis- 
take, and  one  that  you  will  repent  of  all  your  life.  I 
know  it  is  no  business  of  mine,  but  I can’t  help  worrying 
about  it,  and  I wish  your  poor  father  were  alive  to  hear 
me.  He  would  not  let  you  follow  a man  you  do  not 
know  from  Adam — ” 

• You  forget  that  he  saved  my  life!”  interrupted 
Camille. 

^^Bah!  It  is  more  than  likely  that  he  was  in  league 
with  the  rascals  who  attacked  you.  The  young  mtm  is 
only  after  your  money.  Why  didn’t  you  take  the  other, 
the  light-complexioned  one?  We  know  something  about 
him,  and  he  loves  you  for  yourself.” 

Enough,”  said  Camille,  imperiously,  the  more  ir- 
ritated by  these  remarks  from  the  fact  that  she  realized 
the  justice  of  them,  at  least  to  a certain  extent. 


CHA.PTEE  X. 

Our  light-hearted  friend  Alfred,  Baron  de  Fresnay, 
did  not  take  his  quarrel  with  the  beautiful  Hungarian 
very  deeply  to  heart. 

On  the  contrary,  a drive  in  the  Bois  with  his  friend 
Julien,  an-  excellent  dinner  at  the  Cafe  Anglais,  and  a 
visit  to  the  Summer  Circus  which  had  just  opened  on  the 


158 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH. 


Champs  Elysees,  amply  consoled  him;  and  without  troub- 
ling himself  any  further  about  the  capricious  fair  one, 
he  returned  to  the  club  about  midnight,  intending  to  try 
his  luck  again  at  the  card-table,  if  only  to  verify  the  say- 
ing: ‘^Unfortunate  in  love,  fortunate  at  cards. 

M.  Tergowitz  was  no  longer  there.  After  dinner  he 
had  prudently  taken  his  departure,  laden  with  the  con- 
tents of  a dozen  pocket-books  which  he  had  drained  dry. 

Gemozac  had  left  his  friend  after  the  circus  without 
telling  him  where  he  was  going,  but  Alfred  surmised  that 
lie  was  going  home  to  curse  his  more  fortunate  rival,  and 
brood  over  Mile.  Monistrol’s  indifference. 

Alfred  took  the  bank,  and  finally  succeeded  in  regain- 
ing all  he  had  lost  as  a player.  He  returned  home  about 
five  o’clock  in  the  morning,  well  satisfied  with  his  night’s 
work,  and  not  at  all  uneasy  about  the  morrow,  and  soon 
fell  asleep  to  dream  of  winning  all  M.  Tergowitz’s  money, 
and  becoming  reconciled  to  the  charming  Stepanette,  who 
•confessed  her  faults,  and  begged  him  to  restore  her  to 
favor.  He  even  dreamed  that  he  had  discovered  Monis- 
trol’s  murderer,  and  that  the  beautiful  Camille,  touched 
by  these  proofs  of  his  prowess  and  devotion,  offered  him 
her  hand  and  fortune. 

Unfortunately,  he  was  aroused  from  these  blissful 
dreams  about  nine  o’clock  by  his  valet,  who  had  orders 
never  to  enter  his  master’s  room  before  noon. 

Alfred  opened  one  languid  eye,  glanced  at  the  clock,  and 
then  hurled  a volley  of  vigorous  oaths  at  his  too  zealous 
servant.  He  called  him  a brute,  and  if  he  did  not  call 
him  a knave,  as  they  do  at  the  Comedie  Fran9aise,  it  was 
only  because  Jean  would  not  understand  him. 

But  Jean,  accustomed  to  these  ebullitions  of  temjier, 
did  not  flinch. 

“ There  is  a lady  here  who  wishes  to  see  monsieur,” 
he  said,  trancpiilly. 

“ Tell  her  to  go  to  the  devil!” 

“ She  assures  me  Monsieur  le  Baron  made  an  api3oint- 
ment  with  her.” 

“ That  is  false!  I make  appointments  with  no  one  for 
such  hours.  Is  she  pretty?” 

Then  seeing  the  valet  hesitate,  he  added: 

What  a fool  I am  to  ask  the  question.  Ko  pretty' 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWIT.  15^^ 

women  are  oiifc  this  early  in  the  morning.  Tell  her  to 
leave.  ’’ 

I did,  sir;  but  she  won’t  go.” 

^‘That’s  strange.  Did  you  ask  her  name?” 

Slie  says  her  name  is  Olga.” 

Olga!  Why,  that  is  a fact!  I remember  now  that  I 
did  tell  her  to  call  this  morning.  If  I had  foreseen  that 
she  would  come  at  daybreak,  I would  have  thought  twice 
before  I did  it.  Where  did  you  take  her?” 

^^Into  tlie  smoking-room,  sir.” 

^‘Very  well;  go  and  tell  her  I’ll  be  there  presently.” 

Jean  vanished,  and  Fresnay,  after  much  growling  and 
swearing,  finally  concluded  to  get  up.  After  making  a 
hasty  toilet,  and  lighting  a cigar  to  freshen  up  his  clouded 
brain,  he  dragged  himself  to  the  smoking-room,  which  was 
near  liis  chamber. 

^^Here  I am!”  lie  said  to  his  visitor,  who  was  arrayed 
in  one  of  her  mistress’s  dresses.  You  must  have  been  a 
canUniere  to  get  up  so  early  in  the  morning.” 

I knew  I should  disturb  you,”  said  Olga,  ^^but — ” 

^^But  you  did  not  want  to  lose  the  ten  louis  I promised 
you.  You  shall  have  them;  but  you  must  earn  them.. 
What  have  you  to  tell  me?” 

It  depends  upon  what  you  want  to  know?” 

^MVho  was  upstairs  yesterday  when  I called?” 

An  old  friend  of  madame’s.” 

His  name  is  Tergowitz,  is  it  not?” 

How  do  you  know  that?” 

^‘I  know  a great  deal  more  than  that.  He  pretends  to 
be  a Hungarian,  but  he  is  no  more  a Hungarian  than  I 
am !” 

Yo,  I don’t  think  he  is,”  replied  Olga,  frankly;  but 
I am  unable  to  say  exactly  what  he  is.” 

^^And  the  pretended  baroness  was  born  in  a porter’s 
lodge  at  Montmartre,  was  she  not?” 

^^No.  Her  parents  were  very  respectable  people,  and 
she  was  educated  for  a teacher;  but  she  preferred  a more 
lively  life.  I see  I can  safely  tell  monsieur  everything. 
The  fact  is,  she  has  had  splendid  opportunities,  but  she 
has  not  profited  by  them.  She  gave  up  everything  to  run 
around,  and  she  has  had  her  ups  and  downs — more  downs 
than  ups,  I fancy.  Now  she  has  met  with  a really  desir- 


160 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH. 


able  man,  it  is  a pityior  her  to  lose  him,  and  it  will  end 
in  that  if  monsieur  isn't  carefnl.” 

^^Why?  Is  she  so  deeply  infatuated  with  this  Tergo- 
witz?'^ 

Yes;  besides,  they  are  old  cronies,  and  have  been  as- 
sociated an  many  affairs  that  I know  nothing  about. 
Still,  though  they  haven’t  really  quarreled,  things  haven’t 
been  moving  as  smoothly  as  they  might  for  two  or  three 
days  past.” 

Why?  Is  the  Hungarian  jealous?” 

^‘No,  it  is  madame  who  is  jealous.  She  fancies  he  is 
paying  court  to  a very  rich  young  girl,  and  she  is  furious, 
for  she  has  taken  it  into  her  head  to  marry  Monsieur 
Tergowitz  herself;  and  this  whim  is  the  more  absurd  on 
her  part,  from  the  fact  that  she  is  already  married.” 

Indeed,  and  to  whom?” 

To  a good  for  nothing  fellow  she  married  because  she 
was  dying  of  hunger.  I know  nothing  about  him,  for  I 
never  saw  madame  while  she  was  living  with  him.  But  1 
did  not  come  and  disturb  monsieur  merely  to  tell  him 
things  that  he  knows  already;  I came  because  sometliing 
new  has  happened.  Last  evening  Monsieur  Tergowitz 
called,  and  he  and  madame  had  a terrible  quarrel.  I 
listened  on  the  stairs,  and  once  I thought  I should  have 
to  go  in  and  interfere,  for  I feared  they  were  coming  to 
blovts.  They  finally  seemed  to  become  reconciled,  how- 
ever. This  morning  madame  rang  very  early  for  her  choc- 
olate and  the  newspapers.  While  reading  them  she  ut- 
tered a cry,  and  started  up  so  suddenly  that  she  overturned 
her  cup.  I asked  her  what  the  matter  was?  She  didn't 
answer,  but  sprung  up  out  of  bed,  and  began  to  walk  u]! 
and  down  the  room,  gesticulating  excitedly,  and  talking 
to  herself.  I thought  she  was  going  mad.  Suddenly  she 
.began  to  throw  on  her  clothes,  calling  to  me  to  bring  her 
walking  shoes,  her  mantle  and  her  hat.  It  usually  takes 
her  two  hours  and  a half  to  dress,  but  this  time  it  didn’t 
take  her  ten  minutes.  I ventured  to  inquire  if  I should 
fetch  a carriage.  ‘ No — liold  your  tongue,’  was  the  only 
thanks  I received  for  this  suggestion.  MYould  madame 
be  back  to  breakfast?’  ‘ She  really  did  not  know.’  ^ And 
if  Monsieur  Fresnay  should  call  before  madame  returns?’ 
^Shut  the  door  in  his  face.’ 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWK.  161 

hope  monsieur  will  not  be  angry  with  me  for  repeat^ 
ing  these  words.” 

On  the  contrary,  I am  infinitely  obliged  to  yon.  Now 
what  do  you  think  of  all  this?  Do  you  think  Stepanette 
intends  to  take  French  leave  of  us?” 

‘‘1  am. afraid  so,  for  I noticed  that  she  took  all  her 
money  with  her.  Still,  she  left  all  her  clothing  and 
jewels.  Wouldn’t  it  be  well  for  monsieur  to  come  over  to 
the  house  and  see  if  everything  is  all  right  there?  Then, 
if  madame  should  take  it  into  her  head  to  come  back, 
monsieur  could  have  a talk  with  her.” 

That  wouldn’t  be  a bad  idea,  but  I can’t  go  yet,  for  I 
haven’t  breakfasted.” 

Monsieur  might  breakfast  there.  I am  a capital 
cook.” 

Then  why  shouldn’t  I?”  exclaimed  Fresnay,  You 
shall  prepare  breakfast  for  me,  and  tell  my  fortune  while 
I am  eating  it.  If  Stepanette  should  return,  I would 
like  to  see  her  face  when  she  finds  us  seated  at  the  table 
together.” 

She  might  dismiss  me,”  said  Olga;  still,  I don’t  care 
for  that,  for  I feel  sure  that  monsieur  will  see  me  safely 
out  of  the  scrape.” 

I will  give  you  enough  money  to  open  an  office,  and 
I’ll  send  all  the  idiots  of  my  acquaintance  to  you  to  have 
their  fortunes  told.  You  can  make  enough  in  six  months 
to  retire  from  business. 

In  the  meantime,  here  are  ten  louis  to  begin  with. 
Put  the  money  in  your  pocket,  go  for  a carriage,  get  into 
it  and  wait  for  me  at  the  door.  I will  be  ready  in  twenty 
minutes.” 

Olga  slipped  the  bank-notes  in  her  bosom,  and  hastened 
off  in  search  of  a carriage. 

Fresnay  made  a hurried  toilet,  and  after  telling  his 
valet  that  he  might  not  be  back  before  night,  he  went  to 
join  Olga  whom  he  found  waiting  at  the  door. 

He  asked  her  numerous  questions  as  they  bowled  along 
toward  Auteuil,  but  he  found  her  less  inclined  to  make 
any  revelations  in  regard  to  her  mistress. 

Olga  probably  considered  that  she  had  already  given  him 
two  hundred  francs  worth  of  information.  Perhaps,  too, 
she  was  already  beginning  to  repent  of  having  betrayed 
Mme.  de  Lugos. 


162 


ZIG-ZAG,  THE  CLO\YK. 


Where  does  this  Tergowitz  live?’’  Alfred  inquired* 
^^He  must  have  some  abiding  place.” 

Yes,  certainly,”  replied  Olga,  ^^but  I don’t  know 
Avhere  it  is.” 

You  must  have  known  him,  though,  before  you  en- 
tered the  service  of  the  countess.” 

Very  slightly.” 

^^Did  they  reside  in  Paris  when  they  lived  together?” 

I think  not.  They  have  both  traveled  a good  deal.’^ 

That  doesn’t  surprise  me.  fStepanette  must  have  been 
a circus  performer.” 

What  an  idea!” 

An  idea  that  would  instantly  occur  to  any  one  who 
saw  her  upon  the  trapeze.  She  is  a star  of  the  first  mag- 
nitude, too.  It  is  a very  rare  accomplishment  with  young 
ladies  of  respectable  family,  however.  Not  that  I think 
any  the  worse  of  her  for  having  danced  upon  the  tight- 
rope. I have  always  had  a fondness  for  artists.  But  tell 
me,  how  old  is  she?” 

Monsieur  knows  that  a lady  is  always  of  the  age  she 
looks  to  be.” 

She  looks  young,  I admit.  But  be  frank  now,  doesn’t 
she  dye  her  hair?” 

All  women  dye  their  hair  nowadays.” 

I don’t  blame  her,  lam  sure,  for  that  Venetian  chest- 
nut suits  her  to  perfection.  But  what  color  was  her  hair 
before  she  dyed  it?” 

Black  or  dark  brown,  I think.  I am  almost  sure  that 
she  was  a brunette.” 

Very  possibly,  for  she  has  a colorless  skin,  and  jet- 
black  hair.  If  she  should  take  it  into  her  head  to  change 
her  nationality,  she  would  have  no  difiiculty  in  passing 
herself  off  for  a Spaniard.  Is  she  a Parisian?” 

Yes,  a pure-blooded  Parisian.  But  it  would  be  use- 
less for  you  to  ask  me  her  real  name,  for  I can’t  tell  you, 
as  she  has  always  concealed  it  from  me— on  account  of  her 
family — you  understand.” 

She’s  a Montmorency,  probably,”  remarked  Fresnay. 

Olga  did  not  seem  to  notice  the  joke. 

These  remarks,  and  others  of  a similar  nature  occupied 
the  time  until  they  reached  Auteuil,  but  on  alighting  at 
the  door  of  the  house  on  the  Rue  Mozart  Fresnay  was  not. 
much  wiser  than  before. 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWK.  163 

^ If  monsieur  does  not  need  me,  I will  go  to  market,” 
said  Olga.  It  is  only  a few  steps  from  here,  and  mon- 
sieur can  have  breakfast  in  half  an  hour.” 

Fresnay  then  threw  her  a louis  and  entered  the  house, 
while  the  delighted  maid  ran  into  the  kitchen  to  get  her 
basket. 

There  had  not  been  the  slightest  change  in  the  drawing- 
room since  the  evening  before.  The  ropes  that  supported 
the  trapeze  were  still  dangling  from  the  ceiling. 

On  the  floor  above,  however,  there  was  every  indication 
of  a hasty  departure.  The  dressing-room  and  bedroom 
were  both  in  the  utmost  disorder.  The  chairs  were  strewn 
with  dresses,  the  floor  with  silk  stockings  and  fragments 
of  letters,  while  on  the  bed  lay  a long  and  narrow  box 
strongly  resembling  a pistol-case. 

An  open  newspaper  lay  on  the  little  table  beside  the 
bed.  It  had  apparently  been  thrown  there  by  an  impa- 
tient hand. 

It  occurred  to  Fresnay  that  it  was  in  this  paper  that 
Mine,  de  Lugos  must  have  read  the  news  that  had  so  ex- 
cited her;  so  he  picked  it  up  and  glanced  over  it,  in  the 
hope  of  flnding  the  paragraph. 

He  saw  a long  list  of  carriage  accidents,  thefts,  fires, 
sudden  deaths,  and  other  items  of  a local  nature,  but 
nothing  that  could  have  the  slightest  connection  with 
either  Mme.  de  Lugos  or  M.  Tergowitz. 

But  he  perceived  that  a paragraph  had  been  cut  from 
the  last  column  on  the  second  page,  and  this  was  doubt- 
less the  work  of  the  countess.  If  she  had  taken  the 
trouble  to  do  this  in  her  haste  and  exasperation,  it  must 
have  been  in  order  that  she  might  be  able  to  show  Tergo- 
witz an  item  that  concerned  either  him  or  her. 

^^I  will  soon  find  out  what  the  paragraph  was  about,” 
Fresnay  said  to  himself.  ^^I  shall  only  have  to  send  Olga 
to  the  nearest  newspaper  stand  to  purchase  another  copy 
cf  the  same  paper.” 

While  waiting  to  solve  this  mystery,  he  began  to  look 
around  him  for  some  more  significant  clew,  and  finally 
picked  up  the  iron  box,  fully  expecting  to  find  it  locked. 

To  his  very  great  surprise,  he  had  only  to  lift  the  cover 
to  open  it,  and  his  astonishment  increased  when  he  beheld 
its  contents,  which  proved  to  be  a pair  of  steel  gauntlets 


164 


ZIG-ZAG;,  THE  CLOW^T. 


which  might  have  formed  a part  of  the  armor  of  a knight 
of  mediaeval  times. 

Fresnay  could  hardly  believe  his  eyes,  and  he  was  ob- 
liged to  take  up  the  gauntlets  and  turn  them  over  and 
over,  before  he  could  make  up  his  mind  that  he  was  nor 
mistaken. 

Whence  came  these  curious  articles!  The  ancestors  of 
this  pretended  Madame  de  Lugos  certainly  had  not  figured 
among  the  Crusaders,  and  consequently  these  gauntlets 
could  not  be  a family  relic.  Had  she  stolen  them  from  a 
museum?  And  why  had  she  preserved  them  so  carefully? 

On  examining  them  more  closely  Fresnay  perceived  that 
they  were  of  modern  make.  The  steel  was  new  and  shin- 
ing, and  they  were  lined  with  a soft  kid  that  had  become 
slightly  discolored  by  use,  particularly  at  the  places  that 
corresponded  with  the  finger  joints.  This  seemed  to  indi- 
cate that  they  had  been  worn,  but  by  whom,  and  under  what 
circumstances?  Perhaps  by  some  actor  in  a grand  spec- 
tacular drama.  Bat  how  had  they  come  into  Stepan- 
ette’s  possession?  Did  they  belong  to  Tergowitz?  This 
pretended  Hungarian’s  life  had  doubtless  been  full  of 
strange  vicissitudes,  and  it  was  not  unlikely  that  he  had 
been  an  actor. 

Fresnay  tried  the^ gauntlets  on,  and  found  them  very 
comfortable.  It  was  only  necessary  to  press  a spring  to 
fasten  them  on  securely,  and  once  on,  they  did  not  im- 
pede the  movements  of  his  hands  in  the  least.  On  the 
contrary,  they  seemed  to  increase  his  power  to  seize  ob- 
jects, to  hold  a sword  or  a saber  for  example. 

They  are  perhaps  fencing  gloves  of  a new  design, 
Alfred  said  to  himself.  ‘‘I  have  a great  mind  to  take 
^ them  and  show  them  to  my  armorer.” 

And  hearing  Olga’s  step  on  the  stairs,  he  slipped  them 
into  his  pocket. 

‘^Breakfast  is  served,”  said  she,  from  the  doorway^ 
dropping  a low  courtesy. 

The  table  was  laid  in  the  dining-room.  Upon  a cloth 
of  dazzling  whiteness,  delicate  pink  shrimps  and  scarlet 
radishes  flanked  a dish  upon  which  smoked  eggs  cooked 
with  truffies.  For  substantial,  dishes  of  cold  meat  of 
various  kinds;  and  for  dessert,  a basket  of  superb  cherries. 
Through  a cut  glass  decanter  gleamed  wine  of  the  clearest 
topaz. 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWiSr. 


165 


Ah,  you  are  a jewel!’’  exclaimed  Fresnay.  It  would 
have  taken  my  valet  an  lionr  to  get  up  such  a breakfast.” 

truly  hope  monsieur  will  find  everything  to  his 
liking.  As  for  the  wine,  it  is  some  of  the  choice  Sauterne 
monsieur  sent  to  rnadame.” 

I did  not  expect  to  drink  it,  but  as  it  is  drawn,  fill 
my  glass,  my  dear,”  said  Alfred,  attacking  the  eggs. 

Olga  filled  the  glass,  and  remained  standing,  with  one 
hand  resting  upon  her  hip,  in  the  traditional  pose  of  a 
stage  cantiniere, 

^^You  look  very  pretty  in  that  attitude,”  continued 
Fresnay,  and  your  fried  eggs  are  a great  success.” 

Monsieur  is  a flatterer.” 

^^No,  upon  my  word!  You  have  a very  piquant  way 
about  you,  really.  Sit  down,  and  let  us  talk.” 

No  very  great  amount  of  urging  was  required  to  induce 
Olga  to  take  a seat  at  the  table.  It  was  very  ev^ident  that 
she  no  longer  felt  any  fear  of  being  surprised  by  her  mis- 
tress or  of  losing  her  situation. 

Perhaps  she  even  flattered  herself  that  she  might  take 
the  mistress’s  place  in  this  gentleman’s  affections,  and 
Alfred’s  compliments  perhaps  heightened  this  illusion.. 

Ah,  madarne  must  have  lost  her  head  completely  to 
act  as  she  has,”  she  remarked.  ‘^I  wonder  what  mon- 
sieur will  do  about  this  new  escapade.” 

^^That  depends,”  replied  Fresnay,  as  he  helped  himself 
to  a second  glass  of  Sauterne.  I think  I shall  forgive 
her  if  she  will  tell  me  the  truth  about  Tergowitz.” 

Monsieur  seems  to  feel  a great  interest  in  the  man.” 

The  same  interest  one  always  feels  in  the  achievements 
of  a clever  rascal.  I am  curious  to  know  who  he  is,  and 
how  the  part  he  is  playing  is  likely  to  end.” 

If  it  ends  badly  for  him,  it  will  not  end  well  for 
madarne.  They  quarreled  last  night,  it  is  true,  but  here- 
tofore they  have  been  on  the  best  possible  terms,  and  they 
have  been  working  together  in  perfect  harmony.” 

Working  together  is  good!  Do  you  mean  that  they 
have  been  leagued  together  to  extort  money  out  of  idiots?’^ 

I should  answer  yes,  if  I did  not  fear  to  pain  monsieur.” 

^^Oh,  I will  cheerfully  acknowledge  myself  to  be  one  of 
the  dupes,  and  I shall  not  be  in  the  least  offended  if  you 
prove  that  this  amiable  couple  have  succeeded  in  victimiz- 
ing me  to  a very  considerable  extent.  On  the  contrary,  I 


Ib't) 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWK. 


shall  be  infinitely  obliged  if  yon  will  give  me  full  informa- 
tion in  regard  to  them.  If  you  would  only  tell  me  their 
true  history  and  their  ]*eal  names,  I could  not  do  enough 
to  prove  my  gratitude.’’ 

Monsieur  is  jesting,”  murmured  the  fortune-teller, 
-blushing  with  pleasure. 

No,  I am  really  in  earnest,  upon  my  honor!  I begin 
to  believe  that  these  two  people  have  a crime  upon  their 
conscience.  In  union  there  is  strength;  and  now  they 
are  at  odds,  they  will  be  quite  likely  to  denounce  each 
other,  and  as  you  may  suppose,  I feel  no  desire  to  be 
mixed  up,  even  indirectly,  in  an  affair  that  is  likely  to 
come  before  the  Court  of  Assizes.  Now,  go  on,  and  tell 
me  ail  you  know  about  them.  I swear  that  you  shall  not 
repent  of  it.  I will  make  your  fortune.” 

^‘If  I were  sure  monsieur  would  not  tell  madame  how 
he  obtained  his  information,  I would  gladly  tell  monsieur 
all  I know.” 

‘^1  will  not  tell  her,  I promise  you  that.  Come,  go  on. 
If  you  will,  I will  give  you  a start  in  business.  The  night 
I met  you  at  the  Oaf6  Americain,  you  told  me  you  were 
going  to  meet  some  one  who  was  waiting  for  you  at  the 
Western  Eailway  Station.  It  was  a falsehood,  was  it  not?” 

‘^No,  by  all  I hold  sacred,  madame  arrived  by  the  five 
o’clock  express.” 

That  is  to  say,  she  pretended  to  arrive  then.  I met 
her  at  the  Cafe  des  Ambassadeurs  the  evening  before,” 

I knew  you  must  have  met  her  before,  as  you  called 
at  the  Grand  Hotel  to  see  her.  I was  surprised  though, 
that  she  had  invited  you  there,  for  she  might  have  known 
that  the  hotel  people  would  tell  you  that  she  had  arrived 
only  that  morning.” 

^^One  can  not  think  of  everything.  But  how  did  you 
become  acquainted  with  this  estimable  couple?” 

‘^I  met  them  frequently  at  fairs,  and  sometimes  my 
tent  happened  to  be  next  to  theirs.” 

I was  right,  then,  when  I said  that  Stepanette  had 
been  a circus-performer.” 

Yes,  she  hadn’t  her  equal  as  a tight-rope  dancer  a few 
years  ago,  but  since  she  became  so  stout  she  has  figured 
chiefly  in  the  show  at  the  door.” 

She  must  have  drawn  a crowd  with  those  eyes  of  hers. 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWK.  - 167 

But  ill  whafc  capacity  did  the  Ilungariaii  nobleman  ap- 
pear? As  the  clown?” 

^‘Oh,  no;  Amanda’s  husband  was  the  clown.” 

So  her  real  name  is  Amanda.  She  did  well  to  change 
it.  Stepanette  is  much  more  aristocratic.  But  what  was 
our  other  friend’s  specialty?” 

He  was  an  acrobat,  and  one  of  the  cleverest  I ever 
saw.  He  could  earn  a handsome  living  anywhere  just 
with  one  feat  that  he  calls  head-first.  There  isn’t  an 
acrobat  at  the  Champs  Elysees’s  circus  who  can  compare 
with  him.” 

^'Head-first!”  repeated  Fresnay.  " Wait  a second.  It 
seems  to  me  I have  heard  of  that  feat  before.  Under  what 
name  did  lie  appear  at  the  fairs?” 

" Zig-Zag  was  his  stage  name.” 

"Zig-Zag!  Did  you  say  Zig-Zag?”  cried  Fresnay,  ris- 
ing so  hastily  that  he  overturned  the  basket  of  cherries. 

"Good  heavens!  what  is  the  matter  with  you?”  ex- 
claimed Olga,  springing  up  in  alarm. 

" Were  not  Zig-Zag  and  Amanda  performing  together, 
about  three  weeks  ago,  at  the  fair  on  the  Place  du  Trone?” 
inquired  Fresnay,  eagerly. 

"It  is  very  possible,  or  rather  probable,  for  their  em- 
ployer never  missed  one.  Still,  I can  not  swear  to  it,  for 
I was  not  in  the  city  at  the  time.” 

" Where  were  you?” 

" In  Beauvais,  where  I did  not  make  a penny.  The 
sheriff  seized  my  horse  and  chaise,  and  I had  barely  enough 
money  left  to  buy  a third-class  ticket  back  to  Paris.  I 
hoped  to  find  some  way  to  earn  a living  here,  and  I was 
lucky  for  once,  for  I had  not  been  here  an  hour,  when  I 
met  Zig-Zag  in  the  street — Zig-Zag  arrayed  like  a prince. 
I spoke  to  him,  and  asked  him  if  he  couldn’t  do  some- 
thing to  help  an  old  friend  along,  and  he  proposed  that 
I should  enter  Amanda’s  service.” 

" Didn’t  you  ask  him  how  he  had  made  such  a fortune?’^ 

" Of  course.  He  replied  that  he  had  recently  inherited 
a fortune  from  an  uncle,  and  this  did  not  surprise  me 
much,  as  I had  always  understood  that  his  family  was  a 
wealthy  one.  He  told  me  that  he  had  had  enough  of  the 
circus  business,  and  that  he  was  going  to  make  a fresh 
start  in  life.  It  was  evident  that  he  had  plenty  of  money,, 
and  that  he  must  have  shared  it  with  madame.” 


168 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWIST. 


I know  where  they  got  it,’’  muttered  Fresnay.  ^^IsTow 
give  me  the  scoundrel’s  address.” 

I swjear  to  you  that  I do  not  know  it.  I swear  it  by 
the  ashes  of  my  mother.” 

Where  did  he  and  Amanda  meet?” 

*^Here,  as  I have  already  told  you;  though  when 
madame  went  out,  it  was  to  see  liim,  1 am  sure.  But  she 
never  talked  to  me  about  her  affairs,  and  I never  ventured 
to  follow  her.” 

But  you  will  do  so  now,  if  I pay  you  for  it,  will  you 
not?”  asked  Fresnay. 

I am  no  spy,”  was  the  rather  curt  reply.*  ‘^1  have 
told  you  this  about  madame,  because  I thought  you  ought 
to  know  it.  But  why  do  you  want  me  to  follow  her? 
You  must  think  that  Zig-Zag  has  been  guilty  of  robbery 
or  murder.” 

Fresnay  was  about  to  reply  in  the  affirmative,  but  sud- 
denly changed  his  mind.  It  was  very  evident  that  this 
woman  knew  little  or  nothing  about  these  persons’  imme- 
diate antecedents.  Indeed,  it  was  doubtful  if  she  had 
even  heard  of  the  murder  on  the  Boulevard  Voltaire,  and 
certainly  her  mistress  had  not  taken  her  into  her  confi- 
dence. 

It  would  be  far  better  for  him  to  keep  what  he  knew  to 
liimself,  however,  for  Olga,  better  informed  in  regard  to 
what  had  transpired,  might  take  her  mistress’s  part  and 
warn  her  of  her  danger. 

You  have  met  Monsieur  Tergowitz  several  times,  you 
say,”  continued  Olga.  ^^How  does  it  happen  that  you 
failed  to  notice  that  he  and  Zig-Zag  were  one  and  the 
same  person?” 

I had  seen  Zig-Zag  only  with  a mask  over  his  face.” 

That  is  true.  I forgot  that  he  always  appeared  be- 
fore the  public  masked.  But  you  must  have  seen  Aman- 
da, too.” 

Yes,  and  I don’t  understand  why  I failed  to  recognize 
her  when  I met  her  in  the  guise  of  a countess.  It  is  true 
that  she  had  dyed  her  hair,  and  that  changes  her  greatly, 
of  course.” 

Yes,  so  greatly,  that  I,  myself,  scarcely  recognized 
her  when  I met  her  again.  Bbt  I hope  that  when  she  re- 
turns, you  are  not  going  to  tell  her  to  lier  face  all  I have 
told  you  about  her  and  her  friend  Tergowitz.” 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWII. 


169 


I shall  take  very  good  care  not  to  do  that,  for  she 
would  tear  my  eyes  out,  and  1 don’t  want  a scene.  I 
shall  utter  no  reproaches,  nor  shall  I ask  her  any  embar- 
rassing questions.” 

But  she  is  not  here  yet,  and  I would  like  to  do  justice 
to  this  breakfast  prepared  by  your  fair  hands — they  are 
very  fair — so  do  me  the  favor  to  resume  your  seat  and 
keep  me  company.  I can  not  bear  to  eat  alone.” 

Olga,  nothing  loath,  reseated  herself,  and  proceeded  to 
fill  the  glass  of  the  baron,  who  said: 

I hate  to  drink  alone  even  worse,  so  pour  yourself  out 
a glass  of  Sauterne,  my  dear,  and  drink  to  my  health.” 

Ko,  no,”  simpered  the  fortune-teller.  I am  only  a 
poor  servant-girl.” 

^^That  makes  no  difference.  Come,  no  ceremony. 
Hold  your  glass.  I’ll  fill  it  myself.” 

Olga  obeyed,  but  as  she  leaned  toward  Alfred  to  touch 
her  glass  to  his,  a voice  cried,  sharply: 

You  are  enjoying  yourself,  I see.  It  is  quite  evident 
that  you  were  not  expecting  me!” 

This  voice,  which  they  both  recognized,  rang  in  poor 
Olga’s  ear  like  the  trump  of  doom. 

.But  Fresnay  was  neither  alarmed  nor  surprised.  On 
the  contrary,  he  remained  quietly  in  his  seat  and  drained 
his  glass  to  the  very  last  drop. 

The  countess  dropped  the  portiere,  and  slowly  advanced 
toward  the  table,  surveying  Alfred  with  eyes  that  posi- 
tively blazed  with  anger. 

Will  you  be  so  kind  as  to  inform  me  what  gives  you 
the  right  to  make  yourself  so  much  at  home?”  she  asked, 
curtly. 

^^But  it  seems  to  me  that  I am  at  home,  at  least  to 
some  extent,”  replied  Fresnay,  smiling. 

I know  that  this  house  belongs  to  yon,  but  I am  oc-  , ; 
cupying  it,  and  I forbid  you  to  set  foot  in  it  again  so  long 
as  I remain  here. 

^^As  for  you,  hussy,”  she  added,  turning  to  Olga, 

‘‘  you  are  dismissed.  Leave  the  house  immediately!” 

Madame  will  be  sorry  for  this,”  replied  the  fortune- 
teller, maneuvering  all  the  while  to  reach  the  door. 

^^Ho  threats.  Behave  yourself,  and  don’t  let  me  hear 
of  you  again,  or  I will  save  you  the  necessity  of  seeking 
lodgings  by  sending  you  to  the  penitentiary.” 


170 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWN. 


would  seem  that  Mademoiselle  Olga  has  not  a clear 
conscience  herself,”  thought  Fresnay.  Can  it  be  that 
she,  too,  was  implicated  in  MonistroFs  murder?” 

Very  well.  I am  going,”  said  Olga,  but  in  a much 
less  insolent  tone. 

She  glanced  at  the  baron,  in  the  hope  that  he  was  going 
to  interfere,  but  the  baron  said  not  a word,  so  Olga  de- 
parted, secretly  vowing  vengeance  upon  both  of  them. 

‘^It  is  our  turn  now,  sir,”  said  Mme.  de  Lugos. 

Why  these  tragic  airs,  my  dear:”  asked  Fresnay, 
coolly.  A scone  about  fried  eggs  is  simply  ridiculous, 
for  I don’t  suppose  jealousy  can  be  the  cause,  as  I cer- 
tainly must  have  better  taste  than  to  prefer  your  maid  to 
you,  and  in  your  absence  I thought  it  would  do  no  harm 
to  order  breakfast,  as  I was  dying  of  hunger.” 

You  did  not  come  here  to  get  your  breakfast;  you 
came  to  play  the  spy.  It  does  not  matter,  however,  for  I 
am  about  to  leave  France,  and  shall  never  set  eyes  on  you 
again,  thank  Heaven!” 

You  are  leaving  France  for  Hungary,  I suppose?” 

Probably.” 

In  company  with  your  old  friend.  Monsieur  Ter- 
gowitz?” 

What  business  is  that  of  yours?” 

None  whatever.  Only  it  seems  to  me  that  I saw  him 
yesterday  at  the  club.” 

You  know  him,  then?” 

Yes,  indeed.  I saw  him  with  you  at  the  Cafe  des 
Ambassadeurs,  and  I met  him  on  the  staircase  of  the 
Grand  Hotel,  the  day  I first  called  on  you.  Besides,  the 
Pole  who  brought  him  to  our  club  registered  him  under 
the  name  of  Tergowitz.  I can  even  tell  you  some  news 
that  will  doubtless  prove  of  a very  pleasing  nature,  as  you 
are  such  a very  particular  friend  of  his.  He  has  just  won 
a large  sum  of  money  at  play.” 

What  do  you  call  a large  sum?” 

Oh,  everything  is  comparative,  fifteen  or  twenty,  or 
perhaps  even  thirty  thousand  francs.  I can  not  say  ex- 
actly, as  I am  not  on  speaking  terms  with  him.” 

“ Ho  you  think  he  will  revisit  the  club?” 

I really  can  not  say.  Why  do  you  ask  the  question?” 

Because  I am  looking  for  him.” 

Don’t  you  know  where  he  lives?” 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH. 


171 


Yes.  I went,  there  this  morning,  but  I could  not  find 
him,  nor  could  anyone  tell  me  when  he  would  return;  and 
I must  see  him  to-day.’^ 

^^To  decide  with  him  upon  the  hour  of  departure? 
Shall  I send  him  to  you  if  I happen  to  meet  him?’’ 

The  countess  started.  She  perceived  at  last  that  Fres- 
nay  was  ridiculing  her.  Anger  had  blinded  her  at  first, 
but  her  eyes  were  now  opened,  and  she  saw  that  Olga  had 
betrayed  her  secret.  All  further  subterfuges  would  there- 
fore prove  unavailing. 

‘‘Before  we  part,  1 am  going  to  ask  one  last  favor  of 
you,”  she  said,  suddenly. 

“It  is  granted,  whatever  it  may  be.” 

“ Oh,  1 shall  not  take  too  great  an  advantage  of  your 
kindness.  It  is  simply  a request  that  you  will  accompany 
me — ” 

“ Where?  To  Hungary?” 

“ Not  nearly  so  far.  I only  wish  you  to  go  with  me  to 
witness  an  execution,  light  here  in  the  city.  Come,  I have 
a carriage  at  the  door.  Give  me  time  to  say  a word  to 
Olga,  and  then  we  will  go.” 


CHAPTER  XI. 

AiTer  the  explosion  that  saved  his  life,  Georget  passed 
several  days  and  nights  that  were  almost  as  wretched  as 
those  spent  in  the  cellar  of  the  brick  house. 

He  had  been  dragged  before  a comniissioner  of  police, 
and  that  functionary  had  subjected  him  to  a searching 
examination.  He  was  strongly  suspected  of  being  in  the 
employ  of  the  gang  of  defrauders  that  had  made  the  cel- 
lar of  the  deserted  dwelling  their  store-house,  and  the 
magistrate  tried  to  compel  him  to  denounce  them. 

Tlie  lad  defended  himself,  however,  as  well  as  he  could^ 
by  telling  pretty  nearly  the  truth. 

He  declared  that  while  in  pursuit  of  a lost  dog,  his 
father  and  himself  had  lost  their  way  on  the  Plaine  Saint- 
Denis,  and  had  taken  refuge  in  a ruined  house,  where 
they  fell  through  an  open  trap-door  into  a very  deep  cel- 
lar. There  they  had  remained  at  least  seven  days  and 
nights  among  piles  of  hams  and  casks  of  brandy,  to  which 
his  father  had  accidentally  set  fire. 


172 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWX. 


After  listening  to  this  not  altogether  iinphiusible  ex- 
planation, the  commissioner  had  visited  the  scene  of  the 
catastrophe  in  company  with  George t.  The  gendarmes 
were  already  there,  and  the  cellar  had  been  carefully  ex- 
plored. The  charred  remains  of  Courapied  had  been  dis- 
covered. The  wall  that  had  divided  the  cellar  had  been 
injured  by  the  explosion,  but  as  it  was  still  standing,  a 
careful  examination  showed  that  several  large  stones  in 
the  middle  of  it  had  been  cleverly  arranged  to  revolve 
upon  themselves  when  pressure  was  applied  to  a certain 
spot. 

George t’s  story  did  not  correspond  in  all  respects  with 
what  he  had  said  to  the  by-standers  immediately  after  the 
catastrophe,  but  the  commissioner  did  not  attach  much 
importance  to  this  slight  discrepancy;  nor  did  he  think 
for  an  instant  of  accusing  the  lad  of  having  set  fire  to  the 
casks  of  brandy  in  the  hope  of  getting  rid  of  his  father. 

He  insisted,  however,  upon  knowing  the  name,  resi- 
dence, and  profession  of  the  deceased;  but  Georget,  fear- 
ful lest  he  might  implicate  Mile.  Monistrol,  confined 
himself  to  saying  that  his  father  was  so  ])oor  he  had 
no  home,  and  that  most  of  the  time  they -roved  about, 
earning  their  bread  as  best  they  could. 

Vagrancy  is  not  a very  grave  offense,  and  Georget  would 
probably  have  been  released  forthwith,  had  it  not  been  for 
the  rather  showy  clothing  he  wore.  The  commissioner 
suspected  him  of  having  stolen  this  gorgeous  outfit,  and 
all  his  protestations  to  the- contrary  were  powerless  to  con- 
vince the  man  that  held  the  boy’s  fate  in  his  hand.  So, 
instead  of  setting  him  at  liberty,  he  sent  him  to  the  Dep6t 
until  further  information  should  be  obtained  in  regard  to 
him. 

Georget  made  no  protest.  He  knew  that  they  would 
become  tired  of  keeping  him  sooner  or  later,  and  that  he 
would  then  be  free  again. 

Th6  brave  lad  really  grieved  over  but  one  thing:  that 
he  was  not  able  to  attend  the  funeral  of  his  father,  who 
liad  been  buried  in  the  Potters’  Field.  But  he  vowed 
vengeance  on  Zig-Zig  and  Amanda,  who  had  made  him  an 
orphan;  and  he  secretly  resolved  to  resume  the  hunt  that 
had  resulted  so  disastrously,  to  track  them  to  their  hiding 
place,  and  finally  to  deliver  them  up  to  justice,  and  thus 


- ZIG-ZAG,,  THE  CLOWIS’.  173 

avenge  not  only  his  own  father,  but  the  father  of  Camille. 
In  the  meantime  he  prepared  his  plan  of  action. 

He  felt  sure  that  Zig-Zag  and  his  companion  were  still 
in  Paris,  and  tliat  it  was  not  at  fairs  he  must  seek  them, 
but  at  places  of  fashionable  amusement.  He  said  to  him- 
self: I will  earn  my  living  by  calling  carriages,  and 

opening  doors  for  theater-goers.  It  will  take  time,  but  I 
shall  find  them  sooner  or  later.” 

Such  were  his  plans,  when  one  of  the  assistant  jailers 
sent  for  him  one  morning.  The  boy’s  heart  throbbed 
loud  and  fast  at  first;  for,  knowing  nothing  about  the  cus- 
toms of  the  prison,  he  fancied  for  a minute  or  two  that  he 
was  about  to  be  cast  in  a gloomy  dungeon,  to  perish  there. 

He  did  not  dare  to  question  the  official,  and  was  most 
agreeably  surprised  when  the  man  opened  a massive  door 
and  pushed  him  out,  saying  as  he  did  so: 

Clear  out,  you  young  scamp,  and  see  that  you  don’t 
get  back  here  again.” 

At  last  lie  was  free  again!  But  freedom  is  not  every- 
thing. One  must  have  food,  and  he  was  penniless,  and  he 
knew  that  no  one  would  trust  him  for  a single  cent’s  worth. 

It  is  true  that  he  had  only  to  present  himself  at  Mile. 
Monistrol’s  house  to  be  received  with  open  arms,  but  he- 
did  not  wish  to  be  seen  entering  the  cottage  on  the  Boule- 
vard Voltaire;  for,  though  he  was  as  brave  as  a lion,  he 
was  also  as  prudent  as  a serpent,  and  he  greatly  feared  that 
he  would  be  shadowed  by  some  member  of  the  detective 
force. 

He  had  taken  it  into  his  head  that  he  might  have  been 
released  by  the  officers  of  the  prison  in  order  to  find  out 
where  he  would  go  on  leaving  the  Depot,  for  he  had  read 
several  of  Gaboriau’s  novels,  and  had  learned  through 
them  that  the  police  sometimes  resort  to  this  expedient 
when  they  have  failed  to  establish  tlie  identity  of  a pris- . 
oner. 

He  forgot  that  novelists  do  not  always  pride  themselves 
on  a strict  adherence  to  the  truth;  besides,  he  greatly 
exaggerated  his  own  importance. 

So  he  resolved  not  to  go  straight  to  Mile.  Monistrol’s 
residence  but  to  approach  it  by  the  most  roundabout 
way,  and  to  examine  the  outside  of  the  house  carefully 
before  venturing  in. 

After  satisfying  himself  that  no  suspicious  character 


174 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWiq-. 


was  dogging  his  steps,  he  walked  leisurely  toward  the 
Isle  Saint-Louis,  which  he  traversed  from  end  to  end; 
then  crossed  the  right  bank  of  the  river. 

Before  reaching  the  Place  de  la  Bastile  he  turned  more 
than  once  to  see  if  any  one  was  following  him,  and,  reas- 
sured at  last  on  tliis  score,  he  had  about,  made  up  his 
mind  to  approach  the  Boulevard  Voltaire  by  the  Rue  de 
la  Roquette,  when,  on  passing  a station  from  which  sev- 
eral lines  of  omnibuses  started,  he  saw  a woman  whom  he 
fancied  he  knew  alight  from  one  of  these  vehicles. 

Her  face  seemed  familiar,  but  he  could  not  recollect 
where  he  had  met  her,  for  she  was  handsomely  dressed,  and 
GeorgePs  acquaintance  with  richly  clad  ladies  was  extreme- 
ly limited. 

She,  too,  had  paused  on  seeing  him,  and  now  stood 
watching  him  with  strange  intentness.  She,  too,  was  evi- 
dently asking  herself  where  she  had  seen  him  before. 

At  last  she  approached  him  and  asked: 

AreiPt  you  Georget,  Courapied^s  son.’^ 

^^Ves,  madame,’^  replied  the  lad,  though  not  very 
promptly.  ^^But  I don’t  know  who  you  are.” 

‘^Nevertheless  you  have  climbed  into  my  wagon  more 
than  once,  and  no  longer  ago  than  last  year,  at  the  Saint- 
Cloud  Fair.” 

“ Oh,  I know  you  now,  madarne.  It  was  you  who  told 
fortunes  and — ” 

“ Exactly,  but  Pm  not  following  that  business  now.” 

“ That  is  very  evident.  You  have  retired  with  a fort- 
une, I judge.” 

“ I think  I can  hardly  say  as  much  for  you.  You  look 
rather  seedy.  Where  did  you  get  that  rig?  Are  you  a 
waiter  now?” 

“ No,  but  I am  trying  to  earn  my  own  living.” 

“Isn’t  your  father  with  you?” 

“My  father  is  dead!” 

“Is  it  possible!  Wliy,  the  last  time  I saw  him  he 
looked  as  hale  and  hearty  as  could  be.  He  drank  too 
much,  though,  at  times,  and  I suppose  it  was  liquor  that 
carried  him  off  at  last.” 

“ No,  madarne,  he  was  killed.” 

“What!  Who  killed  him?” 

“ Zig-Zag.” 

“ Nonsense!  In  that  case  he  would  have  been  arrested^. 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWN. 


and  I saw  him  only  yesterday.  And  your  step-mother, 
what  lias  become  of  her?” 

She  ran  away  with  Zig-Zag,  and  she  helped  him  to 
kill  papa.  If  you  know  where  they  are  pray  tell  me.  I 
am  looking  for  them.” 
hat  for?” 

‘^In  order  to  have  them  both  sent  to  the  guillotine.” 

Just  hear  the  boy!  But  how  did  they  kill  Ooura- 
pied  ?” 

Father  was  trying  to  find  them.  He  wanted  to  get 
his  wife  back.  They  enticed  him  into  a house  near  the 
Eoutedela  Kevolte.  I was  with  him  at  the  time.  We 
fell  into  a cellar  through  a trap-door  that  they  had  left 
open  expressly  for  ns.  They  afterward  locked  us  up  in 
this  cellar,  and  we  should  have  starved,  if  the  cellar  had 
not  been  full  of  hams  and  casks  of  brandy.  This  brandy 
caught  fire,  and  father  was  burned  to  death.  What  I am 
telling  you  is  true.  It  was  in  all  the  papers.” 

Olga — for  this  was  Olga — who  had  been  strongly  in- 
clined to  doubt  the  lad’s  statements  at  first,  was  struck  by 
this  iMt  assertion,  for  she  recollected  that  the  pretended 
Countess  de  Lugos  had  rushed  out  of  the  house  like  a 
madwoman  after  a hasty  glance  at  her  morning  paper. 

She,  Olga,  had  just  left  the  house  on  the  Eue  Mozart, 
vowing  vengeance  upon  her  former  mistress,  so  these  dis- 
closures were  most  gratifying. 

^^I  begin  to  think  you  are  telling  the  truth,”  she  ex- 
claimed. ^‘1  have  no  love  for  the  good-for-nothing  creat- 
ures, so  I shouldn’t  be  very  sorry  to  see  them  come  to 
grief.  But  you  are  very  much  mistaken,  my  boy,  if  you 
think  what  you  have  just  told  me  will  cost  them  their 
heads.  Persons  are  not  guillotined  for  shutting  a man  and 
a boy  up  in  a cellar.  They  would  get  only  six-months’ 
imprisonment,  at  the  very  longest.” 

‘^But  they  have  done  something  much  worse,”  replied 
Georget,  forgetting  that  this  disclosure  might  lead  him 
further  than  he  thought. 

What?”  asked  the  fortune-teller  eagerly.  Did  they 
steal  their  employer’s  money  before  they  ran  away?” 

The  manager  had  no  money.  The  concern  is  all  broken 
jip,  and  father  and  I didn’t  get  so  much  as  a penny.” 

Then  where  did  they  get  the  money  they  are  living 
on  now?  They  are  rolling  in  gold.” 


^^Frorn  a man  that  Zig-Zag  murdered.” 

Nonsense!” 

^‘It  is  the  truth.  That  affair,  too,  was- in  the  papers. 

I very  seldom  read  them.  When  did  it  occur?” 

About  three  weeks  ago.” 

I was  not  here  then,  I was  in  Beauvais,  But  are  you 
sure  that  Zig-Zag  and  Amanda  were  guilty  of  this  crime?” 

‘‘  1 am  not  sure  that  Amanda  had  any  hand  in  it,  but 
she  must  have  profited  by  it,  as  she  ran  away  with  Zig- 
Zag.” 

Yes,  that  is  as  plain  as  daylight.  And  you  are 
anxious  to  find  them,  you  say?” 

Oh,  yes,  yes!” 

‘^In  order  to  denounce  them?” 

Certainly.  I would  show  them  no  mercy.  They 
have  injured  me,  and  those  who  were  kind  to  me,  too 
deej^ly.” 

‘^Yes,  Amanda  did  treat  you  shamefully;  there  is  no 
doubt  about  it.  Well,  if  you  want  to  know  where  they 
are,  come  with  me.” 

‘MVill  you  take  me  where  they  are?” 

Listen.  I saw  Amanda  this  morning — only  an  hour 
ago,  in  fact.  She  did  not  tell  me  where  she  was  going, 
for  she  is  a sharp  one,  and  distrusts  everybody;  but,  just 
as  I left  her,  she  stepped  into  the  carriage,  and  I heard 
the  address  she  gave  the  coachman.  I even  noticed  the 
number  of  the  carriage,  and  if  we  should  find  it  in  front 
of  a door,  it  will  be  proof  positive  that  she  is  in  the  house.” 

Come,  then,”  said  Georget,  eagerly. 

^^Very  well;  but  I warn  you  that  I sha’n’t  go  in.  I 
don’t  want  to  see  her.” 

Very  well;  but  I shall  go  in.” 

You  can  do  as  you  please,  of  course;  but  I shall  go 
abdut  my  business,  and  let  you  have  it  out  with  her  alone.” 

That  suits  me.  Is  it  far  from  here?” 

^^Not  very  far.  We  shall  be  there  in  twenty  minutes. 
But  I would  rather  you  did  not  walk  along  beside  me. 
We  might  meet  Zig-Zag.” 

I will  follow  you  at  a little  distance.” 

^^Let  us  start,  then.  Try  not  to  lose  sight  of  me.” 

There  is  no  danger  of  that.  I have  sharp  eyes.” 

Olga  took  up  the  line  of  march,  and  Georget  folio wecf 
her. 


ZIG-ZAG,  THE  CL0\Y1I.  . 

Olga  was  delighted.  She  had  the  best  of  reasons  for 
keeping  in  the  background  as  much  as  possible,  but 
chance  had  furnished  her  with  an  unexpected  opportunity 
to  avenge  her  wrongs  without  compromising  herself. 

Georget  was  equally  jubilant,  for  he  flattered  himself 
that  his  father’s  murderer  was  already  in  his  power,  and 
so  congratulated  himself  most  heartily  on  his  meeting 
with  Olga, 

He  was  not  a little  surprised  to  see  her  turn  into  the 
Eue  de  la  Koquette,  as  if  with  the  intention  of  going  ta 
Mile.  MonistroFs  house,  and  his  astonishment  increased 
as  he  saw  her  when  half-way  down  this  thoroughfare,  that 
leads  to  the  place  of  execution,  turn  to  the  right,  into  the 
Boulevard  Voltaire. 

Where  could  she  be  going?  And  how  had  tliat  odious 
Amanda  summoned  up  the  assurance  to  repair  to  the  local- 
ity where  her  lover  had  committed  such  a terrible  crime, 

Olga  hastened  on,  and  Georget  soon  caught  sight  of  the 
cottage  in  which  he  had  dined  with  his  father  before  start- 
ing out  upon  their  unfortunate  expedition. 

He  was  walking  on,  with  his  head  high  in  the  air,  so  as 
not  to  lose  sight  of  the  fortune-tellet,  when  he  suddenly 
stumbled  over  something  that  was  lying  directly  in  his 
path. 

It  was  the  body  of  a dead  dog  that  obstructed  the  way, 
and  Georget,  on  glancing  at  it,  uttered  such  a sharp  cry 
that  Olga  turned  and  retraced  her  steps,  startled  by  these 
signs  of  agitation  and  terror. 

What  is  the  matter?”  she  asked. 

‘^It  is  Vigoureux,  Zig-Zag’s  dog,”  faltered  the  lad. 

That  is  true,”  said  Olga,  stooping  to  examine  the 
brute’s  bloody  carcass.  It  is  that  hateful  beast  that  was 
always  snapping  at  everybody.  Once  he  tore  a brand-new 
dress  in  pieces  for  me.  Thank  heaven!  he  can’t  bite  any 
one  uow.” 

He  has  been  shot,”  murmured  Georget.  It  cer- 
tainly was  not  Ziz-Zag  that  did  it.  He  thought  too  much 
of  his  dog.  But  how  came  he  here?” 

How  do  I know?  His  master  used  to  perform  on  the 
Place  du  Trone.  Vigoureux  was  looking  for  him,  per- 
haps, and  some  passer-by  shot  him.” 

Then  I am  afraid  Zig-Zag  can  not  be  far  off.” 

‘^Bah!  he  will  not  eat  vou  if  he  is.  If  he  had  you  in 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWN. 


the  house,  he  might  make  things  lively  for  you,  but  he 
won’t  dare  to  molest  you  in  the  street.  Still,  I can’t  say 
that  I am  particularly  anxious  to  meet  him.  Come  with 
me  now  as  far  as  that  carriage  you  see  standing  down 
there.  It  looks  very  much  like  the  one  I saw  Amanda 
get  into.” 

What!  down  there  in  front  of  that  board  fence?” 

Yes,  Is  there  anything  very  astonishing  about  that?” 

^^That  is  the  house  where  Zig-Zag  strangled  the  man.” 

Nonsense!  You  must  be  mistaken!” 

I am  not  mistaken,  I know  the  house;  I went  there 
once  with  my  father.” 

And  is  the  house  occupied  now?” 

^^Yes.  The  daughter  of  the  man  Zig-Zag  killed  still 
lives  there.” 

Alone?” 

^MVith  an  old  servant.” 

^^And  Amanda  has  gone  to  pay  her  a visit?  How 
strange!” 

Who  knows  but  she  intends  to  kill  the  young  lady, 
too,”  murmured  Georget,  shuddering  at  the  thought  that 
his  benefactress  might  be  in  mortal  peril. 

You  need  have  no  fears  of  that,  child.  Amanda  has 
some  one  with  her — a gentleman,  not  a scoundrel  like 
Zig-Zng.  But  the  deuce  take  me  if  I can  imagine  what 
has  induced  her  to  bring  him  here.  This  matter  is  worth 
looking  into,  really;  so  wait  here  for  a moment  while  I go 
and  take  a look  at  the  carriage.” 

Georget,  greatly  excited,  watched  her  as  she  approached 
the  vehicle  and  glanced  at  the  number  painted  upon  its 
lamps. 

^^It  is  the  same  carriage,”  she  remarked,  when  she  had 
returned  to  the  lad’s  side.  Amanda  is  in  the  house,  and 
if  you  miss  her,  it  will  be  your  own  fault.” 

^^No,  for  she  may  leave  in  the  carriage,  and  I shall  not 
be  able  to  follow  her  on  foot.” 

You  need  not  wait  for  her  to  come  out.  The  gate  is 
not  locked.  Walk  straight  in  upon  her.  I should  like  to 
see  the  hussy’s  face  when  she  catches  sight  of  you.  Slie 
dresses  like  a fine  lady,  now,  and  she  has  dyed  her  hair 
red,  but  you  will  recognize  her  all  the  same.  Call  her  by 
her  right  name,  and  ask  her  when  she  heard  from  Zig- 
Zag.  You’ll  get  the  best  of  her — never  fear.  And  you 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWX.  179 

needn’t  be  at  all  afraid  of  the  gentleman  who  is  with  her. 
He  will  take  your  part,  I assure  you.” 

“ I am  not  afi'aid  of  him.  I am  not  afraid  of  anything 
except  of  troubling  the  person  who  lives  there.” 

‘‘The  daughter  of  the  man  Zig-Zag  killed?  Why,  on 
the  contrary,  she  will  thank  you,  for  she  must  be  as  anx- 
ious to  avenge  her  father  as  you  are  to  avenge  yours.  Be- 
sides, I’m  almost  sure  that  Amanda  is  plotting  some  mis- 
chief against  her. 

“Now,  my  boy,  I must  leave  you  to  manage  the  affair 
as  best  you  can.  I have  put  you  on  the  track,  and  will 
now  leave  you  to  bag  your  game. 

“I  am  going,  and  I trust  you  won’t  forget  your  promise 
not  to  mention  my  name,  whatever  the  result  may  be.  I 
shall  leave  Paris  immediately,  in  order  to  be  out  of  reach 
in  case  of  any  scandal.  I shall  return,  perhaps,  when 
Zig-Zag  and  Amanda  are  safe  in  jail,  but  remember,  if 
you  ever  meet  me,  that  you  have  never  seen  or  heard  of 
me  before.  Do  you  understand?” 

And  with  this  rather  unceremonious  leave-taking,  Olga 
crossed  the  boulevard,  and  walked  rapidly  toward  the 
Place  du  Trone. 

She  had  fired  the  train,  and  did  not  care  to  stay  and 
Avitness  the  explosion. 

She  left  poor  Georget  in  a very  embarrassing  position. 
Great  as  was  his  desire  to  unmask  Amanda,  and  capture 
Zig-Zag,  he  nevertheless  hesitated  to  intrude  upon  Mile. 
Monistrol  without  giving  her  some  warning;  besides,  what 
should  he  say  in  the  presence  of  the  strange  gentleman 
who  might  be  an  enemy. 

Before  deciding  on  the  course  to  be  pursued,  Georget 
determined  to  effect  a quiet  entrance  into  the  yard,  if 
possible.  As  the  coachman  Avas  fast  asleep  on  the  box, 
the  boy  had  no  difficulty  in  doing  this;  but  he  dared  not 
even  glance  up  at  the  AvindoAvs  for  fear  of  seeing,  or  being 
seen  by,  Brigitte,  Avho  Avould  be  likely  to  receive  him  very 
ungraciously. 

Fortunately  Brigitte  did  not  make  her  appearance,  and 
Georget’s  eyes  happened  to  fall  upon  a tiny  house  in 
Avhich  M.  Monistrol  had  been  Avont  to  keep  his  hoes,  rakes, 
Avatering-pots  and  other  gardening  implements. 

The  boy  instantly  took  refuge  in  this,  closing  the  door 
behind  him,  for  through  the  poorly  joined  planks,  he 


180  ZIG-ZAG,  THE  CLOWH. 

conkl  plainly  see  any  one  who  entered  or  left  the  cot- 
tage. 


CHArTER  XIL 

After  M.  de  Menestreaii’s  departure,  Camille  relapsed 
into  a most  despondent  mood.  Life  seemed  to  have  lost 
all  charm  for  her,  and  the  future  appeared  even  more 
gloomy  than  on  the  day  immediately  following  her 
father’s  death. 

Since  that  catastrophe,  everything  seemed  to  have  con- 
spired against  her.  The  murderer  was  still  at  large.  If 
,the  papers  could  be  believed,  one  of  those  who  had  tried 
to  assist  her  in  capturing  him,  had  died  a violent  death, 
and  Georget  was  in  prison.  All  her  former  friends  had 
deserted  her.  The  G^mozacs  were  hopelessly  estranged 
from  her;  the  mother  would  have  nothing  more  to  do 
with  her;  the  father  had  left  her,  deeply  offended,  and 
his  return  seemed  very  doubtful,  and  the  son,  whose 
pride  had  been  so  deeply  wounded,  no  longer  seemed 
averse  to  yielding  his  place  to  a rival. 

Even  Brigitte  did  not  hesitate  to  express  her  disap- 
proval of  her  young  lady’s  choice,  and  had  flatly  refused 
to  accompany  her  to  England. 

To  compensate  for  this  widespread  defection,  she  had 
George  de  Menestreau  devotion — that  is  to  say — the  de- 
votion of  a man  whom  she  scarcely  knew,  who  exercised 
over  her  the  mysterious  but  powerful  fascination  to  which 
inexperienced  young  girls  seem  such  easy  victims. 

She  had  fallen  in  love  with  him  in  a paroxysm  of  pro- 
found gratitude,  and  she  persisted  in  regarding  this  love  aib 
■serieux,  and  in  attaching  undue  importance  to  the  fancy; 
but  she  was  beginning  to  vaguely  comprehend  that  she 
was  doing  wrong  to  unite  her  destiny  irretrievably  with 
that  of  a handsome  young  man  whose  principal  claim  upon 
her  favor,  consisted  in  having  put  two  scoundrels  to  flight. 

She  persisted  in  her  determination,  however,  and  was 
ready  to  keep  her  imprudent  promise  to  join  the  stranger 
in  England  and  marry  him  there. 

Her  sole  condition,  and  that  was  hardly  worthy  of  the 
name,  had  been  that  he  was  to  bring  her  news  of  Georget. 

She  was  not  obliged  to  wait  long  for  this.  In  less  than 
two  hours  after  the  shooting  of  Vigoureux,  M.  de  Menest- 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWIT. 


181 


jreau  returned,  and  found  her  alone  in  the  little  drawing- 
|Tooin  where  her  father  had  met  with  a violent  death  at 
j bhe  hands  of  an  assassin. 

! Camille  received  him  with  less  warmth  than  usual,  for 
she  felt  strangely  depressed  in  spirits. 

I It  seems  that  one  can  place  very  little  dependence  upon 
i newspaper  reports  in  this  case,  as  in  many  others,^’  M. 

^ le  Menestreau  remarked  rather  carelessly,  An  acci- 
ident  similar  to  the  one  described  did  take  place  on 
the  Plaine  Saint-Denis;  but  the  victims  were  two  poor 
I wretches,  a man  and  a boy  who  were  sleeping  there,  for 
want  of  a better  resting-place,  and  who  are  in  no  way 
I connected  with  the  parties  in  whom  you  take  such  an  in- 
jterest.’’ 

' ‘MYhat!  the  boy  is  dead,  too?^-  murmured  Camille. 

He  survived  the  accident  a few  hours,  but  his  injuries 
were  so  serious  that  he  did  not  live  the  day  out.  He  was 
buried  this  morning.  I learned  all  these  particulars  from 
the  coroner  who  conducted  the  examination.” 

^‘Dead!  Both  of  them  dead  for  me!”  repeated  the 
young  girl,  her  eyes  filling  with  tears. 

What!  Do  you  still  believe  that  they  were  so  devoted 
to  your  interests?  How  can  I convince  you  that  they  have 
rejoined  their  accomplice  Zig-Zag?” 

Do  not  try  to  convince  me  that  they  betrayed  me.  If 
my  faith  in  them  is  only  a delusion,  do  not  take  it  from 
me.  It  would  grieve  me  deeply  to  lose  it.” 

Heaven  preserve  me  from  wounding  your  tender  heart, 
mademoiselle!”  exclaimed  George.  ‘‘I  will  never  speak 
of  them  again.  But  permit  me  to  allude  to  myself,  as  I 
have  only  a few  moments  more  to  spend  with  you.  I have 
just  received  a telegram  from  London  which  makes  it  ab- 
solutely necessary  for  me  to  leave  this  evening,  and — shall 
I confess  it? — I have  no  hope  of  seeing  you  again.” 

Have  I not  pledged  you  my  word?” 

^^Yes,  mademoiselle;  and  I do  not  doubt  your  inten- 
tion of  keeping  it.  But  what  will  happen  after  my  de- 
parture? You  will  be  surrounded  by  persons  who  hate 
me,  and  who  will  not  fail  to  traduce  me.” 

To  what  persons  do  you  refer?” 

First  and  foremost  to  Monsieur  Gemozac.  He  wants 
to  keep  you  for  his  son,  on  account  of  your  fortune.  What 
is  to  prevent  him  from  telling  you  that  he  has  received 


182 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH. 


the  worst  possible  reports  in  relation  to  me.  I shall  not 
be  here  to  defend  myself^  and — ’’ 

Monsieur  Gernozac  is  an  honorable  man,  and  utterly 
incapable  of  misrepresentation  or  falsehood,  I am  sure, 
I have  informed  him  in  your  presence  of  my  intention  to 
marry  you.  I have  solemnly  promised  to  be  your  wife. 
What  more  can  you  ask?’’ 

Nothing;  I have  no  right.  But  I entreat  you  to  leave 
Paris  with  me.” 

You  know  perfectly  well  that  is  an  impossibility.” 

Why?  You  need  not  consider  Monsieur  G6mozac’s 
wishes,  as  you  are  in  possession  of  papers  that  insure  your 
independence.” 

Camille  started.  This  commingling  of  impassioned  prot- 
estations of  love  and  questions  of  a financial  import  struck 
her  most  unpleasantly.  M.  de  Menestreau  perceived  it^ 
and  realized  that  it  was  time  to  have  recourse  to  his  strong- 
est means  of  persuasion. 

Go  with  me.  I beseech  you  on  my  knees,”  he  pleaded, 
falling  at  Camille’s  feet  with  a grace  that  the  gi’eatest  of 
actors  might  well  have  envied. 

Mile.  Monistrol,  surprised  and  frightened,  drew  back, 
but  he  seized  her  hands  and  covered  them  with  burning 
kisses. 

Let  me  go,”  she  cried,  trying  to  release  her  hands. 

But  George  held  them  firmly.  Springing  to  his  feet, 
he  passed  his  arm  around  her  waist,  and  drew  her  to  his 
heart  in  spite  of  her  frantic  efforts  to  free  herself. 

Suddenly  a heavy  hand  was  laid  upon  M.  de  Menes- 
treau’s  shoulder,  and  a voice  cried: 

Eelease  that  lady,  you  scoundrel!” 

George  de  Menestreau’s  grasp  relaxed,  and  he  turned, 
furious  wibli  passion,  while  Camille  sunk  half  fainting  into 
an  arm-chair. 

She  had  caught  a glimpse  of  a woman’s  face,  and  she 
thought  she  must  be  dreaming. 

But  George  had  recognized  the  intruder,  and  he  sprung 
upon  her,  saying  with  an  oath: 

So  you  have  betrayed  me!  Ah,  well,  you  shall  die. 
I’ll  wring  your  neck  for  you!” 

‘^Not  here.  Monsieur  Tergowitz,”  tranquilly  replied 
the  Baron  de  Fresnay,  suddenly  emerging  from  the  dining- 
room, where  he  had  been  hiding  behind  the  portiere. 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWIf. 


183 


Madame  de  LugOsS  told  me  you  were  here/’  resumed 
the  baron,  with  astonishing  composure,  ^^and  insisted 
upon  my  acting  as  her  escort.  ' She  feels  the  need  of  an 
explanation  with  you.” 

Then,  advancing,  hat  in  hand,  toward  the  terrified 
Camille,  he  said,  gently: 

Pardon  this  most  unceremonious  intrusion  into  your 
home,  mademoiselle.  I flatter  myself,  however,  that  you 
will  thank  me  by  and  by,  for  having  presented  myself 
here  without  your  permission.  Besides,  I have  already 
had  the  honor  of  meeting  you  under  circumstances  which 
I am  sure  you  have  not  forgotten.  1 was  with  my  most 
intimate  friend,  Julien  Gbmozac,  on  a certain  eventful 
evening,  you  recollect.”  Camille  made  no  reply.  She 
did  not  yet  understand  the  full  import  of  his  words,  but 
M.  de  Menestreau  turned  as  pale  as  death. 

will  now  give  Madame  de  Lugos  a chance  to  speak,” 
Presnay  continued,  turning  to  him.  You  know  her  very 
well,  it  seems,  and  she  must  think  a great  deal  of  you,  as 
she  lias  come  here  in  search  of  you.” 

Enough!”  replied  M.  de  Menestreau.  Stand  aside, 
and  let  me  pass.  I know  you  no  more  than  I know  this 
woman.” 

Fresnay  showed  no  intention  of  obeying  this  peremptory 
order,  however,  and  Mme.  de  Lugos,  shaking  her  clinched 
fist  at  tlie  speaker,  cried  vehemently: 

^^You  dare  to  deny  me,  wretch!  Tell  me  to  my  face 
that  you  have  not  been  my  lover.  I defy  you  to  do  it.” 

You  shall  answer  to  me  for  this  scene,  sir,”  exclaimed 
George  de  Menestreau,  white  with  rage.  You  are  the 
sole  cause  of  it,  and — ” 

Silence,  you  scoundrel!”  cried  the  pretended  countess. 

A gentleman  does  not  fight  with  a villain  like  you.  It 
is  not  by  the  hand  of  a baron  that  you  will  meet  your 
death.  Oh,  you  need  not  scowl  at  me.  I know  what  it 
may  cost  me  to  denounce  you,  but  that  makes  no  difference 
to  me.  So  you  think  to  desert  me  just  when  it  becomes 
in  your  power  to  marry  me,  for  I have  been  a widow  since 
day  before  yesterday!  Ah!  well,  you  shall  perish  on  the 
guillotine,  thief!  assassin!  Yes,  assassin!” 

^MViiat  do  you  say?”  cried  Fresnay,  in  pretended  as- 
tonishment. 

^^You  do  not  know  all,”  continued  Mme.  de  Lugos, 


184 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWJSf. 


passionately.  ^^You  think  him  only  an  adventurer,  but 
I — I will  tell  you  what  he  is.  He  began  by  robbing  his 
father,  who  died  of  grief  and  mortification.  Then  he  be- 
came a gambler,  and  after  cheating  at  cards,  again  and 
again,  he  became  a circus  performer,  in  order  to  escape  the 
gendarmes  who  were  in  pursuit  of  him.  I met  him,  and 
was  fool  enough  to  fall  in  love  with  him.  I had  much 
better  have  hung  myself,  then  I should  not  have  had  to 
end  my  days  in  the  penitentiary  as  I shall  now — And  if 
that  were  all  he  had  done!  But  the  rest,  can*  you  not 
guess?  If  you  and  your  friend  Gernozac  had  not  been 
so  blind,  Zig-Zag  would  have  been  in  prison  a fortnight 
ago.'’ 

Zig-Zag!”  repeated  Mile.  Monistrol,  turning  inquir- 
ingly to  George  de  Menestreau,  who,  with  a scornful  shrug 
of  the  shoulders,  replied: 

The  woman  is  mad!” 

Villain!”  shrieked  the  pretended  countess,  now  nearly 
frantic  with  rage,  ^Mve  will  see  if  I am  mud!  Look  at 
me,  mademoiselle.  You  do  not  recognize  me,  because  I 
have  dyed  my  hair,  but  you  have  seen  me  before.  You 
saw  me  the  evening  your  father  was  killed — you  saw  me  on 
the  Place  du  Trdne.  It  was  I who  had  you  turned  out  of 
the  show  which  you  had  entered  while  pursuing  your 
father’s  murderer.” 

Camille  uttered  a wild  cry,  and  looked  at  Menestreau 
with  eyes  distended  with  horror. 

Do  you  recognize  him  now?”  continued  Amanda,  who 
could  scarcely  contain  herself. 

^^No,  no!  It  can  not  be!  It  is  impossible!”  murrnurgd 
the  girl. 

You  will  not  believe  me  because  the  scoundrel  rescued 
you  from  two  scamps  on  the  Plaine  Saint-Denis.  Oh!  he 
knew  what  he  was  doing.  He  had  made  inquiries  and 
learned  that  you  were  rich.  That  very  night  he  began  to 
deceive  me.  I was  with  him  in  the  brick  house  when 
that  brute  Courapied  fell  into  the  cellar  with  his  brat,  and 
you  made  your  escape.  Guess  what  he  told  me  before  he 
started  out  after  you.  He  said  that  he  was  going  to 
murder  you  on  the  highway,  and  I was  fool  enough  to  be- 
lieve him.  He  had  his  plans.  He  hoped  that  you  would 
be  attacked,  and  you  were,  and  he  appeared  upon  the  scene 
just  ill  time  to  rescue  you.  Your  gratitude  was  so  great 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWH. 


185 


at  you  fell  in  love  with  him  on  the  spot,  and  if  I had 
,ot  come  here  to  warn  you  to-day,  you  would  have  married 
im  before  the  end  of  another  week.  But  I am  here,  and 
'on  shall  not  fall  into  his  clutches.  You  have  never  done 
e any  harm.  It  is  upon  him  that  I wish  to  wreak  my 
'engeance,  not  upon  you. 

Come,  baron,  there  must  be  a servant  somewhere 
ibout  the  house.  Call  her,  and  send  her  for  two  police- 
len  to  arrest  Zig-Zag  and  me.’’ 

Fresnay  seemed  in  no  haste  to  obey.  He  had  not  fore- 
leen  that  matters  would  come  to  a climax  so  quickly,  and 
e began  to  repent  of  having  subjected  Mile.  Monistrol 

fo  such  a trying  scene. 

The  poor  girl  looked  ready  to  faint,  and  M.  de  Menes- 
treau  had  the  audacity  to  turn  to  her,  and  say: 

^^You  must  understand,  mademoiselle,  that  I scorn  to 
Jefend  myself;  for  you  know  as  well  as  I do  that  I am 
fcot  Zig-Zag.  You  have  seen  him,  or  rather  you  have  seen 
pis  hands.” 

I Yes,”  faltered  Camille. 

j His  hands!”  repeated  the  pretended  countess.  They 
jftre  white  and  slender,  but  if  you  imagine  that  they  are  not 
ptrong  enough  to  strangle  a man,  you  are  very  much  mis- 
taken. You  do  not  know  Zig-Zag.-  He  has  the  strength 
of  four  ordinary  men.  He  fought  with  our  Hercules  once 
at  the  Neuilly  fair,  and  conquered  him  with  those  same 
small  hands.” 

Ho,  no!  his  are  not  the  hands  of  the  assassin!  They 
.were  of  enormous  size.  And  then  that  crooked  thumb,—' 
those  fingers,  hooked  like  claws!” 

AVould  you  recognize  them  if  you  should  see  them 
again,  mademoiselle?”  inquired  Fresnay. 

^^Yes.” 


Well,  I will  show  them  to  you.” 

And  he  drew  from  his  overcoat  pocket  the  steel  gaunt- 
lets he  had  found  on  the  Rue  Mozart. 

Mile.  Monistrol  recoiled  in  horror,  and  closed  her  eyes 
to  shut  out  the  sight  of  those  instruments  of  death. 

I see,  now,  why  you  set  such  store  by  your  box!”  cried 
Amanda.  If  yon  had  not  sent  Yigoureux  to  fetch  it, 
we  should  never  have  been  caught.  How  your  doom  is 
sealed,  and  mine,  too.  We  both  have  a through  ticket 
for  Mazas,  old  fellow!” 


186 


Zm-ZAG,  THE-CLOWK. 


Zig-Zag  struck  his  accomplice  a heavy  blow  with  his- 
fist,  pushed  Fresnay  aside,  and  darted  out  of  the  room. 

You  shall  not  escape  me/’  cried  the  tight-rope  dancer, 
starting  off  in  hot  pursuit. 

Fresnay  hastened  to  the  assistance  of  Mile.  Monistrol 
who  had  fallen  back  in  a dead  faint,  for  he  was  not  at  all 
anxious  to  overtake  the  interesting  couple.  He  was  only 
too  glad  to  get  rid  of  the  Countess  de  Lugos. 

She  might  have  made  her  escape  and  Zig-Zag  also,  for 
Brigitte  had  not  returned  from  market,  if  Georget  had 
not  been  watching  from  the  little  tool- house  in  which  he 
had  concealed  himself. 

When  he  saw  them  emerge  from  the  cottage,  he  sprung 
out  and  seized  Zig-Zag  by  the  leg,  crying,  ^^Help!  help! 
Murder!  murder!” 

Amanda,  wild  with  rage,  had  overtaken  her  accomiDlice, 
and  was  holding  fast  to  his  overcoat  collar. 

Just  then,  two  policemen,  attracted  by  Georget’s  cries, 
hastened  up,  and  the  coachman  who  had  brought  Amanda 
and  Fresnay  to  the  house,  jumped  from  his  box  and  rushed 
into  the  yard. 

Zig-Zag,  seeing  the  officers  approaching,  realized  that 
he  was  lost.  He  freed  himself  with  a sudden  jerk  that 
sent  Georget  reeling  to  the  earth,  and  drew  his  ever-pres- 
ent revolver  from  his  pocket. 

^^Kill  me,  villain!”  cried  Amanda,  boldly  confronting 
him.  I prefer  it  to  ending  my  days  in  the  penitentiary,, 
and  it  will  only  increase  your  chance  of  ending  yours  oa 
the  guillotine.” 

Zig-Zag  fired,  and  the  unfortunate  woman  fell,  shot  | 
through  the  heart.  He  fired  again,  and  this  time  the  | 
bullet  passed  through  the  shoulder  of  Georget,  who  had  | 
just  staggered  to  his  feet.  Whth  the  third  bullet  he  blew  I 
his  own  brains  out.  | 

So  the  policemen  on  their  entrance  found  two  lifeless  I 
bodies  and  an  unconscious  child  stretched  out  upon  the 
grass,  and  the  coachman  exclaimed  loudly  on  recognizing 
the  lady  he  had  brought  from  the  Kue  Mozart. 

The  coachman  was  not  the'  first  to  reach  the  scene  of 
bloodshed,  however,  for  Julien  Gemozac,  who  as  usual 
was  not  far  off,  had  heard  the  shots. 

He  had  come  to  see  if  what  his  father  had  told  him  in 
relation  to  Mile.  MonistroFs  engagement  was  indeed  true;; 


ZIG-ZAG,  THE  CLOWN. 


187 


SO  one  can  very  readily  believe  that  he  wasted  no  time  in 
deploring  the  fate  of  his  rival,  but  rushed  into  the  house 
Srbere  he  feared  he  should  find  Camille,  too,  a corpse. 

As  he  flew  up  the  steps,  three  at  a time,  he  fell  into  the 
arms  of  his  friend  Fresnay,  who  remarked  tranquilly: 

I Your  lady  love  is  in  there.  Go  and  console  her.^^ 

Julien  did  not  stop  to  ask  any  further  explanation,  but 
hastened  into  the  drawing-room,  where  he  found  Mile. 
Monistrol  lying  back  in  an  arrn-cbair,  her  eyes  dilated  with 
horror,  and  her  arms  hanging  inertly  at  her  sides. 

Are  you  hurt?’^  he  cried,  anxiously,  seizing  her  hands. 

She  shook  her  head,  but  no  sound  came  from  her 
jiarched  lips. 

The  scoundrel  tried  to  kill  you,  I am  sure,^^  continued 
Gemozac.  Who  saved  you  ?” 

Then,  seeing  her  still  silent,  he  added: 

I can  guess.  It  was  Fresnay.  But  you  need  have 
no  fear  now.  The  villain  is  dead.” 

He  killed  himself,  did  he  not?” 

I do  not  know.  There  is  a woman  and  a man  and  a 
child,  all  lying  in  a pool  of  blood.” 

A child!  Take  me  to  him.” 

She  tried  to  rise,  but  Julien  checked  her. 

Spare  yourself  the  frightful  sight,”  he  said.  I don’t 
know  who  the  child  is,  but  I recognize  the  woman.  As 
for  the  man — ” 

The  man  is  my  father’s  assassin.” 

^MVhat?” 

It  is  the  truth.  And  I thought  I loved  him — I had 
promised  to  marry  him!  Ah,  why  did  he  not  kill  me,  too?” 

Julien,  utterly  bewildered,  knew  not  what  to  say  in  reply. 

‘^You  wish  to  die,”  he  murmured,  reproachfully. 

Have  you  forgotten  that  I love  you?” 

Do  not  say  that.  I am  not  worthy  of  you.” 

Julien  was  about  to  protest,  when  Fresnay  entered  ab- 
ruptly, and  cried: 

It  is  all  over!  Zig-Zag  has  inflicted  punishment  upon 
himself,  after  sending  Amanda  to  the  other  world.  The 
child  is  coming  around  all  right,  though  the  deuce  take 
me,  if  I know  where  he  came  from.  He  is  dressed  like  a 
restaurant  waiter,  and — ” 

Georget!  It  is  Georget!  I must  see  him!”  cried  Mir&. 
Monistrol. 


188  ZIG-ZAG^  THE  CLOWiq'.  ■; 

You  will  see  him  quite  soon  enough.  The  police  are' 
coming*^  to  question  you.  Let  me  answer  them  for  you. 
But  before  they  come,  let  me  say  a word  to  both  of  you. 
You,  Julien,  are  passionately  in  love  with  Mademoiselle 
Monistrol,  and  to  marry  her  is  the  one  desire  of  your  life. 
It  i^  no  fault  of  yours,  that  you  did  not  capture  Zig-Zag, , 
and  it  was  purely  by  chance  that  I succeeded  in  winning- 
the  prize  mademoiselle  offered,  so  I will  not  wrong  her  by 
claiming  it,  Mauvais  sujets  like  myself  make  miserable 
husbands,  so  I very  willingly  relinquish  my  claim  to  you. 

You,  mademoiselle,  made  a great  mistake,  as  not  un- 
frequently  happens  in  such  cases,  but  you  were  born  to 
make  my  friend  happy.  Give  me  your  hand,  I beseech 
you,’’  Camille,  deeply  moved,  extended  it  to  Fresnay, 
who  placed  it  in  that  of  Julien.  That  is  as  it  should 

be,”  he  said,  with  comical  gravity.  You  are  betrothed. 

When  will  the  wedding  come  off?  I invite  myself  to  it. 
Now  let  me  usher  in  the  officers.  I hear  them  coming  up 
the  steps.” 

The  affair  created  a great  deal  of  talk,  but  this  has  not 
marred  the  happiness  of  the  newly  married  pair. 

They  are  traveling  in  Italy,  and  their  honey- moon  is 
one  of  unclouded  bliss.  Camille  is  sad  only  when  she 
thinks  of  her  father. 

Fresnay  has  resumed  his  old  habits,  but  is  no  more  suc- 
cessful in  amusing  liimself  than  formerly.  There  are  times 
when  he  even  thinks  with  regret  of  Amanda,  Countess 
de  Lugos. 

Olga  has  gone  to  tell  fortunes  in  the  sunny  south. 

Georget  is  employed  in  the  office  of  M.  Gemozac,  who 
will  insure  him  a prosperous  future. 


THE  END. 


ADVERTISEMENTS. 


THE  BEST 

Wasliij  CoioiEi 

EVER  INVENTED. 


No  Lady,  Married  or  Sin- 
gle, Rich  or  Poor,  House- 
keeping or  Boarding,  will 
be  without  it  after  testing 
its  utility. 

Sold  by  all  first-class 
Grocers,  but  beware  of 
worthless  imitations. 


A NEW  BOOK  FOB  LADIES. 


CUTTING-ODT  AND  DRESSMAKING. 


FROM  THE  FRENCH  OP 

X.1LLE.  E.  GRAND’HOMME. 

Pull  directions  for  Cutting  Every  Garment  Worn  “by  Ladies^ 

WITH  rVUMEROUS  HIAORAHS. 


TABLE  OF  CONTENTS: 

How  to  Take  Measures,  Verification  of  the  Measurements,  Variable 
Measures  used  as  Supplementary  to  the  Fixed  Measures,  Variable  Measures 
not  forming  Rectangular  Diagrams,  Drafts  of  Patterns  of  Dresses,  Verifica- 
tion of  the  Patterns  for  a Body,  Dresses  for  Young  Girls  and  Children, 
General  Directions  for  Preparing  a Dress  or  other  Garment  before  making  it 
up.  Dress  with  Basque,  Dressing-gown,  Low  Body  with  round  waist. 
Caraco,  Pelerine,  How  to  Transpose  Measures,  Chemise,  Drawers,  Aprons,, 
etc.,  etc. 


PRICE  35  CENTS. 


GEORGE  MUNRO,  Publisher, 

(P.  O.  Box  3751.)  17  to  27  Vaiidewater  St.,  New  York. 


MUNRO’S  PUBLICATIONS. 


THE  SEASIDE  LIBRARY. 

I=*ocl^et  Ed-itioxi. 


The  following  books  are  for  sale  by  all  newsdealers,  or  will  be  sent  to  any 
address,  postage  prepaid,  by  the  publisher,  on  receipt  of  12  cents  for  single 
numbers,  and  25  cents  for  double  numbers.  Parties  within  reach  of  news- 
dealers will  please  get  the  books  through  them  and  thus  avoid  paying  extra 
for  postage.  Those  wishing  the  Pocket  Edition  of  The  Seaside  Library 
must  be  careful  to  mention  the  Pocket  Edition,  otherwise  the  Ordinary 
Edition  will  be  sent. 

Newsdealers  wishing  catalogues  of  The  Skaside  Library,  Pocket  Edition, 
bearing  their  imprint,  will  be  supplied  on  sending  their  name”  addresses,  and 
number  required,  to 

GEORGE  JRUNRO,  Publisher, 

P.  O.  Box  3731.  17  to  ^J7  Vaudewater  Street. 


^^O.  PRICK. 

1 Yolande.  By  William  Black 20 

2 Molly  Bawm.  By  “The  Duch- 

ess”  20 

3 The  Mill  on  the  Floss.  Bj"  George 

Eliot 20 

4 Under  Two  Flags.  By  “Ouida”  20 

5 The  Admiral’s  Ward.  By  Mrs. 

Alexander 20 

0 Portia.  By  “ The  Duchess” 20 

7 File  No.  113.  By  Emile  Gabo- 

riau 20 

8 East  Lynne.  By  Mrs.  Henry 

AVood 20 

9 AVanda,  Countess  von  Szalras. 

By  “Ouida” 20 

10  The  Old  Curiosity  Shop.  By 

Charles  Dickens 20 

11  John  Halifax,  Gentleman.  By 

Miss  Mulock 20 

12  Other  People’s  Money.  By  Emile 


VJTctUUX  ictLl  ••  <vl/ 

13  Eyre’s  Acquittal.  By  Helen  B. 

Mathers 10 

14  Airy  Fairy  Lilian.  By  “ The  Duch- 

ess ” 10 

15  .Jane  Eyre.  By  Charlotte  Bront6  20 

16  Phyllis.  By  “ The  Duchess  ”.. . 20 

.17  The  AA'ooing  O’t.  By  Mrs.  Alex- 
ander  20 

18  Shandon  Bells.  By  AAHIliam 

Black 20 

19  Her  Mother's  Sin.  By  the  author 

of  “ Dora  Thorne  ” 10 

20  Within  an  Inch  of  His  Life.  B}^ 

Emile  Gaboriau 20 

21  Sunrise ; A Story  of  These  Times. 

By  AAllliam  Black 20 

22  David  Copperfield.  By  Charles 

Dickens.  Vol.  1 20 

22  David  Copperfield.  By  Charles 

Dickens.  A^ol.  II 20 

23  A Princess  of  Thule.  By  AATlliam 

Black 20 


NO.  PRICE. 

24  Pickwick  Papers.  By  Charles 
Dickens.  Vol.  1 20 

24  Pickwick  Papers.  Bj"  Charles 

Dickens.  Vol.  H 20 

25  Mrs.  Geoffrey.  By  “ The  Duch- 

ess ” '. 20 

26  Monsieur  Lecoq.  B}’  Emile  Ga- 

boriau. Vol.  1 20 

26  Monsiem*  Lecom  By  Emile  Ga- 

boriau. Vol.  11 20 

27  Vanity  Fair.  By  AATlliam  M. 

Thackeray 20 

28  Ivanhoe.  By  Sir  AA^alter  Scott, 

Bart .'  20 

29  Beauty’s  Daughters.  By  “The 

Duchess” 10 

30  Faith  and  Unfaith.  By  “ The 

' Duchess  ” 20 

31  Middlemarch.  By  George  Eliot.  20 

32  The  Land  Leaguers.  B3’Anthon3’- 

Trollope 20 

33  The  Clique  of  Gold.  B3’  Emile 

Gaboriau 10 

34  Daniel  Deronda.  B3"  George 

Eliot 30 

35  Lad3’'  Aiidley’s  Secret.  B3^  Miss 

M.  E.  Braddon 20 

36  Adam  Bede.  By  George  Eliot  ..  20 

37  Nicholas  Nickleby.  By  Charles 

Dickens.  First  half 20 

37  Nicholas  Nickleby.  By  Charles 

Dickens.  Second  half  20 

38  The  AAHdow  Lerouge.  B3^  Emile 

Gaboriau 20 

39  In  Silk  Attire.  By  William 

Black 20 

40  The  Last  Days  of  Pompeii.  B3" 

Bulwer  Lytton 20 

41  Oliver  Twist.  By  Charles  Dick- 

ens  20 

42  Romola.  By  George  Eliot 20 

43  The  Mystery  of  Orcival.  B3’’ 

Emile  Gaboriau 2( 


THE  SEASIDE  LIBRARY -Pocket  Edition. 


NO.  PRICE. 

44  Alacleod  of  Dare.  By  William 

Black 20 

45  A Little  Pilgrim.  By  Mrs.  Oli- 

phaat 10 

46  Very  Hard  Cash.  By  Charles 

Reade 20 

47  Altiora  Peto.  By  Laurence  Oli- 

phant 20 

48  Tliicker  Than  Water.  By  James 

Pa3m 20 

49  That  Beautiful  Wretch.  By 

William  Black 20 

50  The  Strange  Adventures  of  a 

Phaeton.  By  William  Black.  20 

51  Dora  Thorne.  By  the  author  of 

“ Her  Mother’s  Sin  ” 20 

52  The  New  Magdalen.  By  Wilkie 

Collins 10 

53  The  Story  of  Ida.  By  Francesca  10 

54  A Broken  Wedding-Ring.  By 

the  author  of  “ Dora  Thorne  ” 20 

55  The  Three  .Guardsmen.  By 

Alexander  Dumas 20 

56  Phantom  Fortune.  By  Miss  M. 

E.  Braddon 20 

57  Shirley.  By  Charlotte  Brontd. . 20 

58  By  the  Gate  of  the  Sea.  By  D, 

Christie  Murray 10 

59  Vice  Versa.  By  F.  Anstej" 20 

60  The  Last  of  the  Mohicans.  By 

J.  Fenimore  Cooper 20 

61  Charlotte  Temple.  By  Mrs. 

Rowson 10 

62  The  Executor.  By  Mrs.  Alex- 

ander  20 

63  The  Spy.  By  J.  Fenimore  Coop- 

er   20 

64  A Maiden  Fair.  By  Charles 

Gibbon 10 

65  Back  to  the  Old  Home.  Bj'Mary 

Cecil  Hay 10 

66  The  Romance  of  a Poor  Young 

Man.  By  Octave  Feuillet 10 

67  Lorna  Doone.  By  R.  D.  Black- 

more 30 

68  A Queen  Amongst  Women.  By 

the  author  of  “ Dora  Thorne  ” 10 

69  Madolin’s  Lover.  By  the  author 

of  “ Dora  Thorne  ” 20 

70  White  Wings:  A Yachting  Ro- 

mance. By  William  Black. . . 10 

71  A Struggle  for  Fame.  By  Mrs. 

J.  H.  Riddell 20 

72  Old  Myddelton’s  Money.  By 

Mary  Cecil  Hay 20 

73  Redeemed  by  Love.  By  the 

author  of  “ Dora  Thorne  ”...  20 

74  Aurora  Floyd.  By  Miss  M.  E. 

Braddon 20 

75  Twenty  Years  After.  By  Alex- 

ander Dumas 20 

76  Wife  in  Name  Only.  By  the 

author  of  ” Dora  Thorne  ”...  20 

77  A Tale  of  Two  Cities.  By  Chas. 

Dickens 20 

78  Madcap  Violet.  By  Wm.  Black  20 

79  Wedded  and  Parted.  By  the 

author  of  “ Dora  Thorne  ”...  10 


NO.  PRICE. 

80  June.  By  Mrs.  Forrester 20 

81  A Daughter  of  Heth.  By  Wm. 

Black 20 

82  Sealed  Lips.  B3"  Fortune  Du 

Boisgobey 20 

83  A Strange  Story.  By  Sir  E.  Bul- 

wer  Lytton 20 

84  Hard  Times.  By  Charles  Dick- 

ens  10 

85  A Sea  Queen.  By  W.  Clark 

Russell 20 

86  Belinda.  By  Rhoda  Broughton  20 

87  Dick  Sand ; or,  A Captain  at 

Fifteen.  By  Jules  Verne 20 

88  The  Privateersman.  By  Cap- 

tain Marryat 20 

89  The  Red  Eric.  By  R.  M.  Ballan- 

tyne sk 10 

90  Ernest  Maltravers.  By  Sir  E. 

Bu  1 w er  Ly  tton 20 

91  Barnaby  Rudge.  By  Charles 

Dickens 20 

92  Lord  Lynne’s  Choice.  By  the 

author  of  ” Dora  Thorne  ”...  10 

93  Anthony  Trollope’s  Autobiogra- 

phy  20 

94  Little  Dorrit.  By  Charles  Dick- 

ens. First  half 20 

94  Little  Dorrit.  By  Charles  Dick- 

ens. Second  half 20 

95  The  Fire  Brigade.  By  R.  M. 

Ballantyne 10 

96  Erling  the  Bold.  By  R.  M.  Bal- 

lantyne  10 

97  All  in  a Garden  Fair.  By  Walter 

Besant 20. 

98  A Woman-Hater.  By  Charles 

Reade 20 

99  Barbara's  History.  B}^  Amelia 

B.  Edwards 20 

100  20.000  Leagues  Under  the  Seas. 

By  Jules  A^erne 20 

101  Second  Thoughts.  Bj-  Rhoda 

Broughton 20 

102  The  Moonstone.  By  AVilkie 

Collins ' 20 

103  Rose  Fleming.  By  Dora  Russell  10 

104  The  Coral  Pin.  By  F.  Du  Bois 

gobey 30' 

105  A Noble  AAHfe.  By  John  Saun- 

ders  20' 

106  Bleak  House.  By  Charles  Dick- 

ens. First  half 20 

106  Bleak  House.  By  Charles  Dick- 

ens. Second  half 20 

107  Dombey  and  Son.  By  Charles 

Dickens ' 40. 

108  The  Cricket  on  the  Hearth,  and 

Doctor  Marigold.  By  Charles 
Dickens 10 

109  Little  Loo.  By  W.  Clark  Rus- 

sell  20 

110  Under  the  Red  Flag.  By  Miss 

M.  E.  Braddon 10 

111  The  Little  School-master  Mark. 

By  J.  H.  Shorthouse lOv 

112  The  AA'atersof  Marah.  By  John 

Hill 2a 


THE  SEASIDE  LIBRARY —Pocket  Edition. 


NO.  PRICE. 

113  Mrs.  Carr’s  Companion.  B}"  M. 

G.  Wightwick  10 

114  Some  of  Our  Girls.  By  Mrs. 

C J.  Eiloart 20 

115  Diamond  Cut  Diamond.  By  T. 

Adolphus  Trollope 10 

116  Moths.  By  “ Ouida  ” 20 

117  A Tale  of  the  Sliore  and  Ocean. 

By  W.  H.  G.  Kingston 20 

118  Loys,  Lord  Berresford.  and  Eric 

Dering.  By  •“  The  Duchess  ”.  10 

119  Monica,  and  A Rose  Distill’d. 

By  “ The  Duchess  ” 10 

120  Tom  Brown’s  School  Pays  at 

Rugby.  By  Thomas  Hughes  20 

121  Maid  of  Athens.  By  Justin  Mc- 

Carthy  20 

122  lone  Stewart.  Sy  Mrs.  B.  Lynn 

Linton 20 

123  Sweet  is  True  Love.  By  “ The 

Ducliess” 10 

124  Three  Feathers.  By  William 

Black 20 

125  The  Monarch  of  Mincing  Lane. 

By  William  Black 20 

126  IGlmeny.  By  William  Black. . . 20 

127  Adrian  Bright.  By  Mrs.  Caddy  20 

128  Afternoon,  and  Other  Sketches. 

By  “Ouida” 10 

129  Rossmoyne.  By  “ The  Duch- 

ess   10 


130  The  Last  of  the  Barons.  Bulwer 

Lytton.  1st  and  2d  hatf,  each  20 

131  Our  Mutual  Friend.  By  Charles 

Dickens.  1st  and  2d  half,  each  20 


132  Master'^Humphrey’s  Clock.  By 

Charles  Dickens 10 

133  Peter  the  Whaler.  By  W.  H.  G. 

Kingston 10 

134  The  Witching  Hour.  By  “The 

Duchess” 10 

135  A Great  Heiress.  By  R.  E.  Fran- 

cillon 10 

136  “That  Last  Rehearsal.”  By 

“The  Duchess” 10 

137  Uncle  Jack.  By  Walter  Besant  10 

138  Green  Pastures  and  Piccadilly. 

By  William  Black 20 

. 139  The  Romantic  Adventures  of  a 

Milkmaid.  By  Thomas  Hardy  10 

140  A Glorious  Fortune.  By  Walter 

Besant 10 

141  She  Loved  Him!  By  Annie 

Thomas 10 

142  Jenifer.  By  Annie  Thomas 20 

143  One  False,  Both  Fair.  J.  B. 

Harwood 20 

144  Pi'omises  of  Marriage.  By 

Emile  Gaboriau 10 

145  “ Storm-Beaten God  and  The 

Man.  By  Robert  Buchanan. . 20 

146  Love  Elnds  the  Way.  By  Walter 

Besant  and  James  Rice 10 

147  Rachel  Ray.  By  Anthony  Trol- 

lope  20 

148  Thorns  and  Orange-Blossoms. 

By  the  author  of  “ Dora 
Tiiorne” 10 


NO.  PRICE, 

149  The  Captain's  Daughter.  From 

the  Russian  of  Pushkin 10 

150  For  Himself  Alone.  By  T.  W. 

Speight 10 

151  The  Ducie  Diamonds.  By  C. 

BlatVierwicJc 10 

152  The  Uncommercial  Traveler. 

By  Charles  Dickens 20 

153  The  Golden  Calf.  By  MissM.  E. 

Braddon 20 

154  Annan  Water.  By  Robert  Bu- 

chanan  20 

155  Lady  Muriel’s  Secret.  By  Jean 

Middiemas 20 

156  “ For  a Dream’s  Sake.”  By  Mrs. 

Herbert  Martin  ^20 

157  Milly’s  Hero.  By  F.  W.  Robin 

son 20 

158  The  Starling.  By  Norman  Mac- 

leod,  D.D 10 

159  A Moment  of  Madness,  and 

Other  Stories.  'By  Florence 
Marry  at 10 

160  Her  Gentle  Deeds.  By  Sarah 

Tytler. . 10 

161  The  Lady  of  Lyons.  Founded 

on  the  Play  of  that  title  by 
Lord  Lytton 10 

162  Eugene  Aram.  By  Sir  E.  Bul- 

wer Lytton 20 

163  Winifred  Power.  By  Joyce  Dar- 

rell  20 

164  Leila ; or,  The  Siege  of  Grenada. 

By  Sir  E.  Bulwer  Lytton 10 

165  The  History  of  Henr}^  Esmond. 

By  William  Makepeace.Thack- 
eray 20 

166  Bloonshine  and  Marguerites.  By 

“ The  Duchess  ” 10 

167  Heart  and  Science.  By  Wilkie 

Collins 20 

168  No  Thoroughfare.  By  Charles 

Dickens  and  Wilkie  Collins. . . 10 

169  The  Haunted  Man.  By  Charles 

Dickens 10 

170  A Great  Treason.  By  Mary 

Hoppus 30 

171  Fortune’s  Wheel,  and  Other 

Stories.  By  “ The  Duchess  ” lO 

172  “ Golden  Girls.”  By  Alan  Muir  20 

173  The  Foreigners.  By  Eleanor  C. 

Price 20 

174  Under  a Ban.  By  Mrs.  Lodge. . 20 

175  Love’s  Random  Shot,  and  Other 

Stories.  By  Wilkie  Collins...  10 

176  An  April  Day.  By  Philippa  P. 

Jephson 10 

177  Salem  Chapel.  By  Blrs.Oliphant  20 

178  More  Leaves  from  the  Journal 

of  a Life  in  the  Highlands.  By 
Queen  Victoria 10 

179  Little  Make-Believe.  By  B.  L. 

Far  jeon 10 

180  Round  the  Galley  Fire.  By  AV. 

Clark  Russell 10 

181  The  New  Abelard.  By  Robt'i-t 

Buchanan 10 

482  The  Millionaire.  A Novel 20 


NO,  , PRICE. 

183  Old  Contrairy,  and  Other  Sto- 

ries. By  Florence  Marryat, . . 10 

184  Thirlby  Hall.  By  W.  E.  Norris.  20 

185  Dita.  By  Lady  Margaret  Ma- 

jeudie 10 

186  The  Canon’s  Ward.  By  James 

Payn 20 

187  The  Midnight  Sun,  ByFredrika 

Bremer ' 10 

188  Idonea.  By  Anne  Beale 20 

189  Valerie’s  Fate.  Mrs.  Alexander  10 

190  Romance  of  a Black  Veil.  By 

the  author  of  “Dora  Thorne  ” 10 

191  Harry  Lorrequer.  By  Charles 

Lever 20 

192  At  the  World’s  Mercy.  By  F. 

Warden 10 

193  The  Rosary  Folk.  By  G.  Man- 

ville  Fenn 10 

194  “SoNear,and  Yet  So  Far!”  By 

Alison 10 

195  “ The  Way  of  the  World.”  By 

David  Christie  Murray 20 

196  Hidden  Perils.  By  Marj^  Cecil 

Hay 10 

197  For  Her  Dear  Sake.  By  Mary 

Cecil  Hay 20 

198  A Husband’s  Story 10 

199  The  Fisher  Village.  By  Anne 

Beale 10 

200  An  Old  Man’s  Love.  By  An- 

thony Trollope 10 

201  The  Monastery.  By  Sir  Walter 

Scott 20 

202  The  Abbot.  By  Sir  Walter  Scott  20 

203  John  Bull  and  His  Island.  By 

Max  O’Rell ^ 10 

204  Vixen.  By  Miss  M.  E,  Braddon  20 

205  The  Minister’s  Wife.  By  Mrs. 

OlJphant 30 

206  The  Picture,  and  Jack  of  All 

Trades.  By  Charles  Reade. . 10 

207  Pretty  Miss  Neville.  By  B.  M. 

Croker 20 

208  The  Ghost  of  Charlotte  Cray, 

and  Other  Stories.  By  Flor- 
ence Marr3’at 10 

209  John  Holdsworth,  Chief  Mate. 

By  W.  Clark  Russell 10 

210  Readiana:  Comments  on  Cur- 

rent Events.  By  Chas.  Reade  10 

211  The  Octoroon.  By  Miss  M.  E. 

Braddon 10 

212  Charles  O’Malley,  the  Irish  Dra- 

g:oon.  By  Charles  Lever. 

First  and  Second  half,  each. . 20 

213  A Terrible  Temptation.  Chas. 

Reade 20 

214  Put  Yourself  in  His  Place.  By 

Charles  Reade,. 20 

215  Not  Like  Other  Girls.  Bj’^  Rosa 

Noiichette  Carey ‘ 20 

216  Foul  Plaj\  By  Charles  Reade.  20 

217  'J’he  Mail  She  Cared  For.  By 

F.  W.  Robinson 20 

218  Agnes  Sorel.  By  G.  P.  R.  James  20 

219  Lady  Clare;  or.  The  Master  of 

the  Forges,  By  Georges  Ohnet  10 

i4) 


NO.  PRICE. 

220  Which  Loved  Him  Best?  By 

the  author  of  “ Dora  Thorne  ” 10 

221  Cornin’  Thro’  the  Rj’e.  By 

Helen  B.  Mathers 20 

222  The  Sun-Maid.  By  Miss  Grant  20 

223  A Sailor’s  Svveetlieart,  By  W. 

Clark  Russell 20 

224  The  Arundel  Motto.  Mary  Cecil 

Hay 20 

225  The  Giant’s  Robe.  ByF.  Anstey  20 

226  Friendship.  By  “ Ouida  ” 20 

227  Nancy.  By  Rhoda  Broughton.  20 

228  Princess  Napraxiue.  By  “ Oui- 

__  yQ 

229  Maid,  Wife,  or  Widow?  B^y 

Mrs.  Alexander 10 

230  Dorothj^  Forster.  By  Walter 

Besant 20 

231  Griffith  Gaunt,  Charles  Reade  20 

232  Love  and  Money ; or,  A Perilous 

Secret.  By  Charles  Reade. . . lO 

233  “ I Say  No or,  the  Love-Letter 

Answered.  Wilkie  Collins....  20 

234  Barbara;  or.  Splendid  Misery, 

Miss  M.  E.  Braddon .;....  20 

235  “It  is  Never  Too  Lath  to 

Mend.”  By  Charles  Reade. ..  20 

236  Which  Shall  It  Be?  Mrs.  Alex- 

ander  20 

237  Repented  at  Leisure.  By  the 

author  of  “ Dora  Thorne  ”...  20 

238  Pascarel.  By  “Ouida” 20 

239  Signa.  By  “ Ouida  ” 20 

240  Called  Back.  B3^Hugh  Conway  10 

241  The  Bab3"’s  Grandmother.  By 

L.  B.  Walford 10 

242  The  Two  Orphans.  B3'’D’Enner3’'  10 

243  Tom  Burke  of  “Ours.”  First 

half.  By  Charles  Lever 20 

243  Tom  Burke  of  “ Ours.”  Second 

half.  By  Charles  Lever 20 

244  A Great  Mistake.  . By  the  aifthor 

of  “ His  Wedded  Wife” 20 

245  Miss  Tommy,  and  In  a House- 

Boat,  By  Miss  Mulock 10 

246  A Fatal  Dower.  By  the  author 

of  “ His  Wedded  Wife  ” 10 

247  The  Armourer’s  Prentices.  . By 

Charlotte  M.  Yonge 10 

248  The  House  on  the  Marsh.  F. 

Warden.  ^ 10 

249  “ Prince  Charlie’s  Daughter.” 

By  author  of  “ Dora  Thorne  ” 10 

250  Sunshine  and  Roses;  or,  Di- 

ana’s Discipline,  By  the  au- 
thor of  “ Dora  Thorne  ” 10 

251  The  Daughter  of  the  Stars,  and 

Other  Tales.  By  Hugh  Con- 
way, author  of  “Called  Back”  10 

252  A Sinless  Secret.  By  “ Rita  ”. . 10 

253  The  Amazon.  By  Carl  Vosmaer  10 

254  The  Wife’s  Secret,  and  Fair  but 

False.  By  the  author  of 
“Dora  Thorne” 10 

255  The  Mystery,  By  Mrs.  Henry 

Wood 20 

256  Mr.  Smith : A Part  of  His  Life. 

By  L.  B.  Walford 20 


iriE.  OBxiLOiJJii  i^iDivAivi.^ruuKUi  i:.aiiiuii. 


NO.  PRICE. 

378  Homeward  Bound;  or.  The 

Chase.  J.  Fenimore  Cooper. . 20 

379  Home-  as  Found.  (Sequel  to 

“Homeward  Bound.”)  By  J. 

, Fenimore  Cooper 20 

380  Wyandotte;  or.  The  Hutted 

Knoll.  J.  Fenimore  Cooper. . 20 

381  The  Red  Cai  dinal.  By  Frances 

Elliot 10 

382  Three  Sisters;  or,  Sketches  of 

a Highly  Original  Family. 

By  Elsa  b’Esterre-Keeling. . . 10 

383  Introduced  to  Society.  By  Ham- 

ilton Aide 10 

384  On  Horseback  Through  Asia 

Minor.  Capt.  Fred  Burnaby.  20 

385  The  Headsman;  or,  TheAbbaye 

des  Vignerons.  By  J.  Feni- 
more Cooper 20 

386  Led  Astray  ; or,  “La  Petite  Comt- 

esse.”  By  Octave  P'euillet. . . 10 

387  The  Secret  of  the  Cliffs.  By 

Charlotte  French 20 

388  Addie’s  Husband;  or,  Through 

Clouds  to  Sunshine.  By  the 
author  of  “ Love  or  Lands?”  10 

389  Ichabod.  By  Bertha  Thomas...  10 

390  Mildred  Trevanion.  By  ” The 

Duchess” 10 

391  The  Heart  of  Mid-Lothian.  By 

Sir  Walter  Scott 20 

392  Peveril  of  the  Peak.  BySir  Wal- 

ter Scott 20 

393  The  Pirate.  By  Sir  Walter  Scott  20 

394  The  Bi-avo.  By  J.  Fenimore 

Cooper • 20 

395  The  Archipelago  on  Fire.  By 

Jules  Verne 10 

396  Robert  Ord’s  Atonement.  By 

Rosa  Nouchette  Carey *.  20 

397  Lionel  Lincoln  ; or.  The  Leaguer 

of  Boston.  By  J.  Fenimore 
Cooper 20 

398  Matt:  A Tale  of  a Caravan. 

By  Robert  Buchanan  10 

399  Miss  Brown.  By  Vernon  Lee. . 20 

400  The  Wept  of  Wish-Ton-Wish. 

By  J.  Fenimore  Cooper ...  20 

401  Waverley.  By  Sir  Walter  Scott  20 

402  Lilliesleaf;  or.  Passages  in  the 

Life  of  Mrs.  Margaret  Mait- 
land of  Sunnyside.  By  Mrs. 
Oliphant 20 

403  An  English  Squire.  C.  R.  Cole- 

ridge  20 

404  In  Durance  Vile,  and  Other 

Stories.  By  “ The  Duchess  ”.  10 

405  My  Friends  and  I.  Edited  by 

Julian  Sturgis 10 

406  The  Merchant’s  Clerk.  By  Sam- 

uel Warren 10 

407Tylney  Hall.  By  Thomas  Hood  20 

408  Lester’s  Secret.  By  Mary  Cecil 

Hay 20 

409  Rov’s  Wife  By  G.  J.  Wliyte- 

Melville 20 

410  Old  Lady  Mary.  By  Mrs.  Oli- 

phant  10 


NO.  PRICE. 

411  A Bitter  Atonement.  By  Char-' 

lotte  M.  Braeme,  author  of 
“Dora  Thorne” 20 

412  Some  One  Else.  By  B.  M.  Croker  20 

413  Aflont  and  Ashore.  By  J.  Feni- 

more Cooper 20 

414  Miles  Wallingford.  (Sequel  to 

“ Afloat  and  Ashore.”)  By  J. 
Fenimore  Cooper 20 

415  The  Ways  of  the  Hour.  By  J. 

Fenimore  Cooper 20 

416  Jack  Tier;  or.  The  Florida  Reef. 

By  J.  Fenimore  Cooper 20 

417  The  Fair  Maid  of  Perth ; or,  St. 

Valentines  Day.  By  Sir  Wal- 
ter Scott 20 

418  St.  Ronan’s  Well.  By  Sir  Wal- 

ter Scott 20 

419  The  Chainbearer ; or.  The  Little- 

page  Manuscripts.  By  J. 
Fenimore  Cooper 20 

420  Sataustoe;  or.  The  Littlepage 

IManuscripts.  By  J.  Fenimore 
Cooper 2o 

421  The  Redskins;  or,  Indian  and 

Injin.  Being  the  conclusion 
of  The  Littlepage  Manu- 
scripts. J.  Fenimore  Cooper  20 

422  Precaution.  J. Fenimore  Cooper  20 

423  The  Sea-Lions;  or.  The  Lost 

Sealers.  J.  Fenimore  Cooper  20 

424  Mercedes  of  Castile;  or.  The 

Voj-age  to  Cathay.  By  J. 
Fenimore  Cooper 20 

425  The  Oak  Openings;  or.  The  Bee- 

Hunter.  J.  Fenimore  Cooper.  20 

426  Venus’s  Doves.  By  Ida  Ash- 

worth Taylor 20 

427  The  Remarkable  History  of  Sir 

Thomas  Upmore,  Bart.,  M.P., 
formerl}"  known  as  “Tommy 
Upmore.”  R.  D.  Blackinore,  20 

428  Zero:  A Story  of  Monte-Carlo. 

By  Mrs.  Campbell  Praed 10 

429  Boulderstone;  or,  New  Men  and 

Old  Populations.  By  Wiliam 
Sime 10 

430  A Bitter  Reckoning.  By  the 

author  of  “By  Crooked  Paths”  10 

431  The  Monikins.  By  J.  Fenimore 

Cooper 20 

432  The  Witch’s  Head.  By  H.  Rider 

Haggard 20 

433  My  Sister  Kate.  By  Charlotte 

M.  Braeme,  author  of  “ Dora 
Thorne,”  and  A Rainy  June. 

By  “Ouida” 10 

434  Wvllard’s  Weird.  By  Miss  M. 

E.  Braddon 20 

435  Klytia : A Story  of  Heidelberg 

(Castle.  By  George  Taylor.. . . 20 

436  Stella.  By  Fanny  Lewald 20 

437  Life  and  Adventures  of  Martin 

Chuzzlewit.  By  Charles  Dick- 
ens. First  half 20 

437  Life  and  Adventures  of  Martin 
Chuzzlewit.  By  Charles  Dick- 
ens. Second  half 20 


THE  SEASIDE  LIBRARY -Pocket  Edition. 


20 

10 


NO.  PRICE. 

438  Found  Out.  Helen  B.  Mathers.  10 

439  Great  Expectations.  By  Cha%. 

Dickens 20 

440  Mrs.  Lirriper’s  Lodgings.  By 

Charles  Dickens . . 10 

441  A Sea  Change.  Flora  L.  Shaw.  20 

442  Uanthorpe.  By  George  Henry 

Lewes 

443  The  Bachelor  of  The  Albany. . . 

444  The  Heart  of  Jane  Warner.  By 

Florence  Marryat 20 

445  The  Shadow  of  a Crime.  By 

Hall  Caine • 20 

446  Dame  Durden.  By  “ Rita  ” 20 

447  American  Notes.  By  Charles 

Dickens 20 

448  Pictures  From  Italy,  and  The 

Mudfog  Papers,  &c.  By  Chas. 
Dickens ..  20 

449  Peeress  and  Player.  By  Flor- 

ence Marryat 20 

450  Godfrey  Helstone.  By  Georgia'na 

M.  Craik 20 

451  Market  Harborough,  and  Inside 

the  Bar.  By  G.  J.  Whyte- 
Melville  20 

452  In  the  West  Countrie.  By  May 

Crommelin 20 

453  The  Lottery  Ticket.  By  F.  Du 

Boisgobey 20 

454  The  Mystery  of  Edwin  Drood. 

By  Charles  Dickens 20 

455  Lazarus  in  London.  By  F.  W. 

Robinson 20 

456  Sketches  by  Boz.  Illustrative  of 

Every-day  Life  and  Every-day 
People.  By  Charles  Dickens. 

457  The  Russians  at  the  Gates  of 

Herat.  By  Charles  Marvin . . . 

458  A Week  of  Passion ; or,  The  Di- 

lemma of  Mr.  George  Barton 
the  Younger.-  By  Edward  Jen- 
kins  

459  A Woman’s  Temptation.  By 

Charlotte  M.  Bra«me,  author 
of  “Dora  Thorne” 

460  Under  a Shadow.  By  Charlotte 

M.  Braeme,  author  of  “ Dora 
Thorne” 20 

461  His  Wedded  Wife.  By  author 

of  “ Ladybird’s  Penitence  ” . . 

462  Alice’s  Adventures  in  Wonder- 

land. By  Lewis  Carroll.  With 
forty-two  illustrations  by 
John  Tenniel 

463  Redgauntlet.  Sir  Walter  Scott. 

464  The  Newcomes.  By  Win.  Make- 

peace Thackeray.  Part  I 

464  The  Newcomes.  By  Win.  Make- 

peace Thackeray.  Part  II . '. . . 

465  The  Earl's  Atonement.  By  Char- 

lotte M.  Braeme,  author  of 
“ Dora  Thorne  ” 

466  Between  Two  Loves.  By  Char- 

lotte M.  Braeme,  author  of 
“ Dora  Thorne  ” 

467  A Struggle  for  a Ring.  By  Char- 

lotte M.  Braeme,  author  of 
“Dora  Tliorne ” 20 


20 

10 


20 


20 


20 


20 

20 

20 

20 


20 


20 


C8J 


NO.  PRICK. 

468  The  Fortunes,  Good  and  Bad, 

of  a Sewing-Girl.  By  Char- 
lotte M.  Stanley.-.. 10 

469  Lady  Darner’s  Secret.  By  Char- 

lotte M.  Braeme,  author  of 
“ Dora  Thorne  ” 20 

470  Evelyn’s  Folly.  By  Charlotte 

M.  Braeme,  author  of  “ Dora 
Thorne”. ' 20 

471  Thrown  on  the  World.  By  Char- 

lotte M.  Braeme,  author  of 
“Dora  Thorne” 20 

472  The  Wise  Women  of  Inverness. 

By  Y^Hlliam  Black 10 

473  A Lost  Son.  By  Mary  Linskill.  10 

474  Serapis.  By  George  Ebers 20 

475  The  Prima  Donna’s  Husband. 

By  F.  Du  Boisgobey 20 

476  Between  Two  Sins.  By  Char- 

lotte M.  Braeme,  author  of 
“Dora  Thorne” 10 

477  Affinities.  A Romance  of  To- 

day. B}’  Mrs.  Campbell  Praed.  10 

478  Diavola;  or,  Nobody’s  Daughter 

By  MissM.  E.  Braddon.  Parti.  20 

478  Diavola;  or.  Nobody’s  Daughter 

By  MissM.  E.  Braddon.  Part  II.  20 

479  Louisa.  Katharines.  Macquoid  20 

480  Married  in  Haste.  Edited  by 

Miss  M.  E.  Braddon 20 

481  The  House  that  Jack  Built.  By 

Alison 10 

482  A Vagrant  Wife.  By  F.  Warden  20 

483  Betwixt  My  Love  and  Me.  By 

the  author  of  “A  Golden  Bar  ” 10 

484  Although  He  Was  a Lord,  and 

Other  Tales.  Mrs.  Forrester.  10 

485  Tinted  Vapours.  ByJ.  Maclaren 

Cobban 10 

486  Dick’s  Sweetheart.  By  “The 

Duchess” 20 

487  Put  to  the  Test.  Edited  by  Miss 

M.  E.  Braddon 20 

488  Joshua  Haggard’s  Daughter. 

By  Miss  BI.  E.  Braddon. ......  20 

489  Rupert  Godwin.  By  Miss  BI.  E. 

Braddon 20 

490  A Second  Life.  Blrs.  Alexander  20 

491  -Society  in  London.  By  A For- 

eign Resident  10 

492  Mignon ; or.  Booties’  Baby.  By 

J.  S.  Winter.  Illustrated 10 

493  Colonel  Enderby’s  Wife.  By 

Lucas  Malet ; 20 

494  A Blaiden  All  Forlorn,  and  Bar- 

bara. By  “ The  Duchess  ”...  10 

495  Mount  Royal.  By  Bliss  BI.  E. 

Braddon 20 

496  Only  a Woman.  Edited  by  Miss 

M.  E.  Braddon 20 

497  The  Lady’s  Blile.  By  Miss  BI. 

E.  Braddon 20 

498  Only  a Clod.  By  Bliss  M.  E. 

Braddon 20 

499  The  Cloven  Foot.  -By  Bliss  M. 

E.  Braddon 20 

500  Adrian  Vidal,  By  W.  E,  Norris.  20 

501  BIr.  Butler’s  Ward.  By  F. 

Blabel  Robinson 20 


intL  i^ii3KAKi.~roGKei  namon. 


NO.  PRICE. 

503  Carriston’s  Gift.  By  Hugh  Con- 
way, author  of  “Called  Back”  10 

503  The  Tinted  Venus.  ByF.  Anstey  10 

504  Curly:  An  Actor’s  Story.  By 

John  Coleman.  Illustrated. 

My  Poor  Wife.  By  the  author 
of  “ Addie’s  Husband  ” 10 

505  The  Society  of  London.  By 

Count  Paul  Vasili 10 

506  Lady  Lovelace.  By  the  author 

of  “ Judith  Wynne  ” 20 

507  Chronicles  of  the  Canongate, 

and  Other  Stories.  By  Sir 
Walter  Scott 10 

508  The  Unholy  Wish,  by  Mrs. 

Henry  Wood,  and  The  Girl  at 
the  Gate,  by.  Wilkie  Collins. . . 10 

509  Nell  Haffenden.  By  Tighe 

Hopkins 20 

510  A Mad  Love.  By  the  author  of 

“ Lover  and  Lord  ” 10 

511  A Strange  World.  By  Miss  M. 

E.  Braddon 20 

512  The  Waters  of  Hercules 20 

513  Helen  Whitney’s  Wedding,  and 

Other  Tales.  By  Mrs.  Henry 
Wood 10 

514  The  Mystery  of  Jessy  Page, 

and  Other  Tales.  By  Mrs. 

Henry  Wood 10 

The  foregoing  books  are  for  sale  by  all  newsdealers,  or  will  be  sent  to  any 
address,  postage  prepaid,  by  the  publisher,  on  receipt  of  12  cents  for  single 
numbers,  and  25  cents  for  double  numbers.  Parties  within  reach  of  news- 
dealers will  please  get  the  books  through  them  and  thus  avoid  paying  extra 
for  postage.  Those  wishing  the  Pocket  Edition  of  The  Seaside  Library 
must  be  careful  to  mention  the  Pocket  Edition,  otherwise  the  Ordinary 
Edition  will  be  sent. 

GEORGE  MUNRO,  Publisher, 

P.  O.  Box  3751.  17  to  27  Vandewater  Street,  N.  Y. 

THE  NEW  YOEK 

FASHION  BAZAE  BOOK  OF  THE  TOILET 

PRICE  ‘25  CENTS. 


NO.  PRICE. 

515  Sir  Jasper’s  Tenant.  A Novel. 

By  Miss  M.  E.  Braddon 20 

516  Put  Asunder ; or.  Lady  Castle- 

maine’s  Divorce.  By  Char- 
lotte M.  Braeme,  author  of 
“ Dora  Thorne  ” 20 

517  A Passive  Crime,  and  Other 

Stories.  By  “ The  Duchess  ” 10 

518  The  Hidden  Sin.  A Novel 20 

519  James  Gordon’s  Wife.  A Novel.  20 

520  She’s  All  the  World  to  Me.  By 

Hall  Caine 10 

521  Entangled.  E.  Fairfax  Byrrne  20 

522  Zig-Zag,  the  Clown ; or,  The 

Steel  Gauntlets.  By  F.  Du 

Boisgobey. . ; 20 

525  Paul  Vargas,  and  Other  Stories. 

B.y  Hugh  Conway,  author  of 
“ Called  Back  ” 10 

527  The  Days  of  My  Life.  By  Mrs. 

Oliphant 20 

528  At  His  Gates.  By  Mrs.  Oliphant  20 
532  Arden  Court.  Barbara  Graham.  20 
535  Henrietta’s  Wish.  A Tale.  By 

Charlotte  M.  Yonge 10 

540  At  a High  Price.  E.  Werner. . . 20 


THIS  IS  A LITTLE  BOOK  WHICH  WE -CAN  RECOMMEND  TO  EVERY 

LADY  FOR  THE 

. PRESERVATION  AND  INCREASE  OF  HEALTH  AND  BEAUTY. 

IT  CONTAINS  FULL  DIRECTIONS  FOR  ALL  THE 

ARTS  AND  MYSTERIES  OF  PERSONAL  DECORATION. 

Nothing  necessary  to  a complete  toilet  book  of  recipes  and  valuable  advice 
and  information  has  been  overlooked  in  the  compilation  of  this  volume. 


For  sale  by  nil  Newsdealers,  or  sent  to  any  address  on  receipt  of  the  price, 
postage  prepaid,  by 

GEORGE  JRUNRO,  Publisher, 

17  to  27.  Vandewater  Street,  N.  Y. 


P.  O.  Box  3751. 
At  a High  Price, 


~ THE'ISFEW  YORK- 

FASHION  BAZAE  BOOK  OF  THE  TOILET, 

PRICK  35  CKIVTS* 


GEORGE  MUNRO,  PuWisher, 

P.O.Box 3751.  17  to  37  Vaudewater  Street,  New  Vork, 


THIS  IS  A LITTLE  BOOK 

WHICH 

WE  CAN  RECOMMEND  TO  EVERY  LADY 

FOR  THB 

PRESERVATION  AND  INCREASE  OF  HEALTH  AND  BEAUTY. 

IT  CONTAINS  FULL  DIRECTIONS  FOR  ALL  THE 

ARTS  AND  MYSTERIES  OF  PERSONAL  DECOfiATION, 

AND  FOR 

Increasing  the  Matural  Graces:  of  Form  and  Expression. 

ALL  THE  LITTLE  AFFECTIONS  OF  THE 

SlsirL,  laiair,  Esres  arid.  Bod-jr 

THAT  DETRACT  FROM  APPEARANCE  AND  HAPPINESS 

Are  Made  the  Subjects  of  Precise  and  Excellent  Recipes. 

Ladies  Are  Instructed  How  to  Reduce  Their  Weight 

Without  Injury  to  Health  and  Without  Producing 
Pallor  and  Weakness. 


NOTHING  NECESSARY  TO 

A COMPLETE  TOILET  BOOK  OF  RECIPES 

AND 

VALUABLE  ADVICE  AND  INFOEMATION 
HAS  BEEN  OVERLOOKED  IN  THE  COMPILATION  OF  THIS  VOLUME-. 

For  sale  by  all  Newsdealers,  or  sent  to  any  address  on  receipt  of  the  price, 
pestap:e  prepaid,  by  the  Publisher. 


HtJNRO’S  PUBLICATIONS. 


Old  Sleuth  Library 


A Series  of  the  Most  Thrillmg  Detective  Stories  Ever  Published! 

No.  1. OLD  SLEUTH  THE  DETECTIVE. 

A dashing  romance,  detailing  in  graphic  style  the  hair-breadth  escapes  and  thrill- 
ing adventures  of  a veteran  agent  of  the  law. 

No.  THE  KING  OF  THE  DETECTIVES. 

til  this  story  the  shrewdness  and  cunning  of  a master  mind  are  delineated  In  a fa*- 

cinatlng  manner. 

No.  3. OLD  SLEUTH’S  TRltOIPH* 

IN  TWO  HALVES— 10  CENTS  EACH. 

me  crowning  triumph  of  the  great  detective’s  active  career  is  reached  after  nmler- 
going  many  exciting  perils  and  dangers. 

No.  4. — UNDER  A MILLION  DISGUISES, 
nie  many  subterfuges  by  which  a detective  tracks  his  game  to  justice  are  all  de- 
scribed in  a graphic  manner  in  this  great  story. 

No.  5. NIGHT  SCENES  IN  NEW  YORK. 

An  absorbing  story  of  life  after  dark  In  the  great  metropolis.  All  the  various  feat- 
ures of  metropolitan  life— the  places  of  amusement,  high  and  low  life  among 
night-hawks  of  ^Jotham,  etc.,  are  realistically  described  in  this  delightful  story. 

No.  6. OLD  ELECTRICITY,  THE  LIGHTNING  DETECTIVE, 

for  ingenuity  of  plot,  quick  aina  exciting  succession  of  dramatic  incidents,  this 
great  story  has  not  an  equal  iu  the  whole  range  of  detective  literature. 

No.  7. THE  SHADOW  DETECTIVE. 

IN  TWO  PARTS— 10  CENTS  EACH. 

This  thrilling  story  is  a masterpiece  of  entrancing  fiction.  The  wonderful  exploits 
and  hair-breadth  escapes  of  ,a  clever  law-agent  are  all  described  in  brilliant  stylei. 

No.  8. RED  LIGHT  WILL,  THE  RIVER  DETECTIVE. 

In  this  splendid  romance,  lovers  of  the  weird,  exciting  phases  of  life  on  the  teem- 
ing docks  and  wharfs  of  a great  city,  will  find  a mine  of  thrilling  Interest. 

No.  9. IRON  BURGESS.  THE  GOVERNMENT  DETECTIVE. 

The  many  sensational-  incidents  of  a detective’s  life  in  chasing  to  cover  the  sharks 
who  prey  upon  the  revenue  of  the  Government  are  all  described  in  a fascinat- 
ing manner.  The  story  will  hold  the  reader  spell-bound  with  interest  from 
beginning  to  end. 

No,  10. THE  BRIGANDS  OP  NEW  YORK. 

This  work  Is  a startling  expose  of  the  <l  angers  of  the  Kreat  metropolis,  and  brings 
to  light  many  hitherto  hidden  crimes  perpetrated  by  the  criminals  of  the  city. 

No.  11. TRACKED  BY  A VENTRILOQUIST. 

iB  this  story  the  wonderful  art  of  ventriloquism  is  made  to  play  a prominent  pai% 
and  by  its  aid  many  a miscarriage  of  justice  Is  avoided. 

No.  VZ. THE  TWIN  DETECTIVES. 

Dirough  the  wonderful  congenital  resemblance  of  the  heroes,  the  scenes  and  Inci- 
dents  of  this  story  assume  a weird  effect,  and  the  Interest  la  unabated  to  ths 
last  line. 

No.  13. THE  FRENCH  DETECTIVE. 

Those  who.jare  familiar  with  the  work  performed  by  Vidocq,  Lecoq,  and  other  em. 
Inent  French  officers,  will  find  this  book  fully  equal  to  anything  written  of  them. 

No.  14. THE  ST.  LOUIS  DETECTIVE. 

A tale  of  the  gxeaib  South-west,  replete  with  all  the  stirring  Incidents  peculiar  to 

that  section  of  the  country. 


The  above  works  are  for  sale  by  all  newsdealers  at  10  cents  each,  or  will  be  sea^ 
lo  any  address,  postage  paid,  on  receipt  of  12  cents,  by  the  publisher. 

GEORGE  MUNRO,  Publisher, 

17  to  27  Vandewater  Street*  ST. 


P.  O.  Box  8751. 


JtrUET  CORSOFS 

NEW  FAMILY  COOK  OOOK. 

BY  MISS  JUL.IET  CORSON, 

Author  of  “ Meals  for  the  Million,”  etc.,  etc. 
Superintendent  op  the  New  York  School  op  Cookery. 


PBIOB:  HANDSOMELY  BOUND  IN  CLOTH,  $1.00. 

A COMPLETE  COOK  BOOK 

For  Family  Use  in  City  and ' Country. 

CONTAINING 

PRACTICAL  RECIPES  AND  FULL  AND  PLAIN  DIREC- 
TIONS FOR  COOKING  ALL  DISHES  USED 
IN  AMERICAN  HOUSEHOLDS. 

The  Best  and  Most  Economical  Methods  of  Cooking  Meats,  Fish, 
Vegetables,  Sauces,  Salads,  Puddings  and  Pies. 

How  to  Prepare  Relishes  and  Savory  Accessories,  Picked-up  Dishes, 
S ups.  Seasoning,  Stuffing  and  Stews. 

How  to  Make  Good  Bread,  Biscuit,  Omelets,  Jellies,  Jams,  Pan- 
cakes, Fritters  and  Fillets* 


Miss  Corson  is  the  best,  American  writer  on  cooking.  All  of  her  recipes 
have  been  carefully  tested  in  the  New  Ybrk  School  of  Cookery.  If  her  direc- 
tions are  carefully  followed  there  will  be  no  failures  and  no  reason  for  com- 
plaint. Her  directions  are  always  plain,  very  complete,  and  easilj^  followed. 

Juliet  Corson’s  New  Family  Cook  Book 

Is  sold  by  all  newsdealers.  It  will  be  sent,  postpaid,  on  receipt  of  price; 
handsomely  bound  in  cloth,  $1.00,  by 

GEORGE  MUNRO,  Publisher, 

(P.  O.  Box  3751.)  17  to  27  Vandewater  St.,  New  York. 


DIAlOtUES  AND  SPEAKERD 


PRICC:  XEW  €C:iVTS. 


These  books  embrace  a series  of  Dialogues  avi  Speeches,  all 
new  and  original,  and  are  just  what  is  needed  to  give  spice  and  mer- 
riment to  Social  Parties,  Home  Entertainments,  Debating  Societies, 
School  Recitations,  Amateur  Theatricals,  etc.  They  contain  Irish, 
German,  Negro,  Yankee,  and,  in  fact,  all  kinds  of  Dialogues  and 
Speeches.  The  following  are  the  titles  of  the  books: 

No.  1.  THE  FUNNY  FELLOW’S  DIALOGUES. 

No.  2.  THE  CLEMENCE  AND  DONKEY  DIALOGUES. 
No.  8.  MRS.  SMITH’S  BOARDERS’  DIALOGUES. 
No.  4.  SCHOOLBOYS’  COMIC  DIALOGUES. 


No.  1.  TOT  I KNOW  ’BOUT  GRUEL  SOCIETIES  SPEAKER. 
No.  2.  JOHN  B.  GO-OFF  COMIC  SPEAKER. 

No.  8.  MY  BOY  TILHELM’S  SPEAKER. 

The  above  titles  express,  in  a slight  degree,  the  contents  of  the 
books,  which  are  conceded  to  be  the  best  series  of  mirth  provoking 
Speeches  and  Dialogues  extant. 

GEORGE  MUNRO,  Publisher, 


F.0.6ox87n. 


17  to  27  Vaudewater  Street,  K.  T. 


MUNRO’S  PUBLICATIONS. 


THE  SEASIDE  LIBRARY 


ORi>irvARir  Ei>iTionr. 


GEORGE  MUNRO,  PUBLISHER, 
(P.O.Box  3751.)  17  to  27  Vandewater  Street,  N.  Y. 


The  following  works  contained  in  The  Seaside  Library,  Ordinary  Edition, 
are  for  sale  by  all  newsdealers,  or  will  bo  sent  to  any  address,  postage  free,  on 
receipt  of  12  cents  for  single  numbers,  and  25  cents  for  double  numbers,  by  the 
publisher.  Parties  ordering  by  mail  will  please  order  by  numbers. 


MRS.  ALEXANDER’S  WORKS. 

30  Her  Dearest  Foe 20 

36  The  Wooing  O’t 20 

46  The  Heritage  of  Langdale 20 

370  Ralph  Wilton’s  Weird 10 

400  Which  Shall  it  Be? 20 

532  Maid,  Wife,  or  Widow 10 

1231  The  Freres 20 

1259  Valerie’s  Fate 10 

1391  Look  Before  You  Leap 20 

1502  The  Australian  Aunt 10 

1595  The  Admiral’s  Ward 20 

1721  The  Executor 20 

1934  Mrs.  Vereker’s  Courier  Maid 10 

WII.LIAM  BLACK’S  WORKS. 

13  A Princess  of  Thule 20 

28  A Daughter  of  Heth 10 

47  In  Silk  Attire 10 

48  The  Strange  Adventures  of  a Phaeton 10 

61  Kilmeny 10 


xxijjj  — urainary  Jijatvwn, 


63  The  Monarch  of  Mincing  Lane 10 

79  Madcap  Violet  (small  type) 10 

604  Madcap  Violet  (large  type) 20 

242  The  Tliree  Feathers 10 

390  The  Marriage  of  Moira  Fergus,  and  The  Maid  of  Killeena.  10 

417  Macleod  of  Dare 20 

451  Lady  Silverdale’s  Sweetheart 10 

568  Green  Pastures  and  Piccadilly 10 

816  White  Wings:  A Yachting  Romance 10 

826  Oliver  Goldsmith 10 

950  Sunrise:  A Story  of  These  Times 20 

1025  The  Pupil  of  Aurelius 10 

1032  That  Beautiful  Wretch 10 

1161  The  Pour  MacNicols 10 

1264  Mr.  Pisistratus  Brown,  M.P.,  in  the  Highlands IG 

1429  An  Adventure  in  Thule.  A Story  for  Young  People 10 

1556  Shandon  Bells 20 

1683  Yolande 20 

1893  Judith  Shakespeare:  Her  Love  Affairs  and  other  Advent- 
ures  20 

MISS  M.  E.  BRADDON’S  WORKS. 

26  Aurora  Floyd 20 

69  To  the  Bitter  End 20 

89  The  Levels  of  Arden 20 

95  Dead  Men’s  Shoes 20 

109  Eleanor’s  Victory ’ 20 

114  Darrell  Markham 10 

140  The  Lady  Lisle , 10 

171  Hostages  to  Fortune 20 

190  Henry  Dunbar 20 

215  Birds  of  Prey 20 

235  An  Open  Verdict 20 

251  Lady  Audley’s  Secret 20 

254  The  Octoroon 10 

260  Charlotte’s  Inheritance 20 

287  Leighton  Grange 10 

295  Lost  for  Love 20 

322  Dead-Sea  Fruit 2^^ 

459  The  Doctor’s  Wife 20 

469  Rupert  Godwin. r . 20 


481  Vixen 20 

482  The  Cloven  JFoot 20 

600  Joshua  Haggard’s  Daughter 20 

519  Weavers  and  Weft 10 

525  Sir  Jasper’s  Tenant 20 

539  A Strange  World 20 

550  Fenton’s  Quest 20 

562  John  Marchmont’s  Legacy 20 

572  The  Lady’s  Mile  ... . 20 

579  Strangers  and  Pilgrims 20 

581  Only  a Woman  (Edited  by  Miss  M.  E.  Braddon) 20 

619  Taken  at  the  Flood 20 

641  Only  a Clod 20 

649  Publicans  and  Sinners 20 

656  George  Caulfield’s  Journey 10 

665  The  Shadow  in  the  Corner 10 

666  BouMd  to  John  Company;  or,  Eobert  Ainsleigh 20 

701  Barbara ; or,  Splendid  Misery 20 

705  Put  to  the  Test  (Edited  by  Miss  M.  E.  Braddon) 20 

734  Diavola;  or,  Nobody’s  Daughter.  Part  1 20 

734  Diavola;  or,  Nobody’s  Daughter.  Part  II 20 

811  Dudley  Carleon 10 

828  The  Fatal  Marriage 10 

837  Just  as  I Am;  or,  A Living  Lie 20 

942  Asphodel 20 

1154  The  Mistletoe  Bough 20 

1265  Mount  Royal 2G 

1469  Flower  and  Weed. 10 

1553  The  Golden  Calf.'. : . . . . 20 

1638  A Hasty  Marriage  (Edited  by  Miss  M.  E.  Braddon) 20 

1715  Phantom  Fortune 20 

1736  Under  the  Red  Flag 10 

1877  An  Ishmaelite 20 

1915  The  Mistletoe  Bough.  Christmas,  1884  (Edited  by  Miss 

M.  E.  Braddon) 20 

CHARLOTTE,  EMILY,  AND  ANNE  BRONTE’S  WORKS. 

3 Jane  Eyre  (in  small  type) 10 

896  Jane  Eyre  (in  bold,  handsome  type) 20 

162  Shirley 20 

811  The  Professor 10 


THE  l:3EA^inE  LIHMAK Y —Lh^dinary  Edition, 


329  Wuthering  Heights 10 

438  Villette 20 

967  The  Tenant  of  Wildfell  Hall 20 

1098  Agnes  Grey 20 

LUCY  RANDALL  COMFORT’S  WORKS. 

495  . Claire’s  Love-Life 10 

552  Love  at  Saratoga 20 

672  Eve,  The  Factory  Girl 20 

716  Black  Bell 20 

854  Corisande 20 

907  Three  Sewing  Girls. 20 

1019  His  First  Love 20 

1133  Nina;  or,  The  Mystery  of  Love 20 

1192  Vendetta;  or.  The  Southern  Heiress 20 

1254  Wild  and  Wilful  i . 20 

1533  Elfrida;  or,  A Young  Girl’s  Love-Story 20 

1709  Love  and  Jealousy  (illustrated) 20 

1810  Married  for  Money  (illustrated ) 20 

1829  Only  Mattie  Garland 20 

1830  Lottie  and  Victorine;  or,  Working  their  Own  Way 20 

1834  Jewel,  the  Heiress.  A Girl’s  Love  Story 20 

1861  Love  at  Long  Branch;  or,  Inez  Merivale’s  Fortunes 20 

WILKIE  COLLINS’  WORKS. 

10  The  Woman  in  White 20 

14  The  Dead  Secret 20 

22  Man  and  W ife  • 20 

32  The  Queen  of  Hearts 20 

38  Antonina 20 

42  Hide-and-Seek 20 

76  The  New  Magdalen 10 

94  The  Law  and  The  Lady 20 

180  Armadale 20 

191  My  Lady’s  Money 10 

225  The  Two  Destinies 10 

250  No  Name 20 

286  After  Dark 10 

409  The  Haunted  Hotel 10 

433  A Shocking  Story 10 

. 487  A Rogue’s  Life 10 


i . — y/ruttniry  VjWHWtk. 


551  The  Yellow  Mask 10 

583  Fallen  Leaves 20 

654  Poor  Miss  Finch 20 

675  The  Moonstone 20 

696  Jezebel’s  Daughter ’ 20 

713  The  Captain’s  Last  Love 10 

721  Basil  ..' 20 

745  The  Magic  Spectacles 10 

905  Duel  in  Herne  Wood * 10 

928  Who  Killed  Zebedee? 10 

971  The  Frozen  Deep *. 10 

990  The  Black  Robe 20 

1164  Your  Money  or  Your  Life. 10 

1544  Heart  and  Science.  A Story  of  the  Present  Time... 20 

1770  Love’s  Random  Shot 10 

1856  Say  No” .' 20 

J.  FENIMORE  COOPER’S  WORKS. 

222  Last  of  the  Mohicans 20 

224  The  Deerslayer. 20 

226  The  Pathfinder 20 

229  The  Pioneers 20 

231  The  Prairie 20 

. 233  The  Pilot 20 

585  The  Water- Witch 20 

590  The  Two  Admirals 20 

615  The  Red  Rover. 20 

761  Wing-and-Wing 20 

940  The  Spy....... 20 

1066  The  Wyandotte 20 

1257  Afloat  and  Ashore 20 

1262  Miles  Wallingford  (Sequel  to  “Afloat  and  Ashore”) 20 

1569  The  Headsman ; or,  The  Abbaye  des  Yignerons 20 

1605  The  Monikins 20 

1661  The  Heidenmauer;  or,  The  Benedictines.  A Legend  of 

the  Rhine ' 20 

1691  The  Crater;  or,  Vulcan’s  Peak.  A Tale  of  the  Pacific 20 

CHARLES  DICKENS’  WORKS. 

20  The  Old  Curiosity  Shop..., 20 

100  A Tale  of  Two  Cities 20 

102  Hard  Times 10 


118  Great  Expectations 20 

187  David  Copperfield. 20 

*^0  Nicholas  Nickleby 20 

Barnaby  Eudge 20 

218  Dombey  and  Son 20 

289  No  Thoroughfare  (Charles  Dickens  and  Wilkie  Collins) ...  10 

247  Martin  Chuzzlewit 20 

272  The  Cricket  on  the  Hearth 10 

284  Oliver  Twist 20 

289  A Christmas  Carol 10 

297  The  Haunted  Man ‘ 10 

804  Little  Dorrit 20 

808  The  Chimes 10 

317  The  Battle  of  Life 10 

825  Our  Mutual  Friend '! 20 

887  Bleak  House 20 

852  Pickwick  Papers 20 

859  Somebody’s  Luggage 10 

867  Mrs.  Lirriper’s  Lodgings 10 

872  Lazy  Tour  of  Two  Idle  Apprentices 10 

875  Mugby  Junction . 10 

408  Tom  Tiddler’s  Ground 10 

498  The  Uncommercial  Traveler  : 20 

521  Master  Humphrey’s  Clock 10 

625  Sketches  by  Boz ^ 20 

639  Sketches  of  Young  Couples 10 

827  The  Mudfog  Papers,  &c .10 

860  The  Mystery  of  Edwin  Drood 20 

900  Pictures  Prom  Italy 10 

1411  A Child’s  History  of  England 20 

1464  The  Picnic  Papers 20 

1558  Three  Detective  Anecdotes,  and  Other  Sketches 10 


WORKS  BY  THE  AUTHOR  OP  ‘‘DORA  THORNE.” 

449  More  Bitter  than  Death 

618  Madolin’s  Lover 

656  A Golden  Dawn 

678  A Dead  Heart 

718  Lord  Lynne’s  Choice;  or,  True  Love  Never  Runs  Smooth. 

746  Which  Loved  Him  Best 

846  Dora  Thorne 

921  At  War  with  Herself 


10 

20 

10 

10 

10 

20 

20 

10 


THE 


jNew  York  Fashion  Bazar. 

THE  BEST  AMEEICAN  HOME  MA&AZINE. 

Price  25  Cents  per  Copy.  Subscription  Price  per  Year. 


The  New  York  Fashion  Bazar  is  a magazine  for  ladies.  It  contains 
I everything  which  a lady’s  magazine  ought  to  contain.  The  fashions  in  dress 
I which  it  publishes  are  new  and  reliable.  Particular  attention  is  devoted  to 
I fashions  for  children  of  all  ages.  Its  plates  and  descriptions  will  assist  every 
I lady  in  the  preparation  of  her  wardrobe,  both  in  making  new  dresses  and  re- 
modeling old  ones.  The  fashions  are  derived  from  the  best  houses  and  are 
I always  practical  as  well  as  new  and  tasteful. 

Every  lady  reader  of  The  New  York  Fashion  Bazar  can  make  her  own 
dresses  with  the  aid  of  Munro’s  Bazar  Patterns.  These  are  carefully  cut  to 
measure  and  pinned  into  the  perfect  semblance  of  the  garment.  They  are  use- 
ful in  altering  old  as  well  as  in  making  new  clothing. 

The  Bazar  Embroidery  Supplements  form  an  important  part  of  the  magazine. 
• Fancy  work  is  carefully  described  and  illustrated,  and  new  patterns  given  in 
every  number. 

All  household  matters  are  fully  and  interestingly  treated.  Home  informa- 
tion, decoration,  personal  gossip,  correspondence,  and  recipes  for  cooking  have 
each  a department. 

Among  its  regular  contributors  are  Mary  Cecil  Hay,  “ The  Duchess,”  author 
of  “Molly  Bawn,”  Lucy  Randall  Comport,  Charlotte  M.  Braeme,  author  of 
“ Dora  Thorne,”  Mrs.  Alex.  McVeigh-  Miller,  Mary  E.  Bryan,  author  of 
“Manch,”  and  Florence  A.  Warden,  author  of  “The  House  on  the  Marsh.” 

The  stories  published  in  The  New  York  Fashion  Bazar  are  the  best  that 
can  be  had. 

We  employ  no  canvassers  to  solicit  subscriptions  for  The  New  York  Fashion 
Bazar.  All  persons  representing  themselves  as  such  are  swindlers. 

The  New  York  Fashion  Bazar  is  for  sale  by  all  newsdealers,  price  25  cents 
per  copy.  Subscription  price  $2.50  per  year.  Address 

GEORGE  MUNRO,  Publisher, 

17  to  27  Vandewater  Street,  N.  Y. 


P.  O.  Box  3751 


THB  CELEBRATED 


GEAND,  SQTJAEE  AND  UPRIGHT  PIANOS. 


ARE  AT  PRESENT  THE  MOST  POPULAR 


They  are  used 
in  Conservato- 
ries, Schools  and 
Seminaries,  on  ac- 
count ot  their  su- 
perior tone  and 
unequaled  dura- 
bility. 

The  SOHMER 
Piano  is  a special 
favorite  with  the 
leading  musicians 
and  critics. 


FIRST  PRIZE 

DIPLOMA. 


Centennial  ExniW- 
tion,  1876;  Montreal, 
1881  and  1882. 


The  enviable  po- 
sition Sohmer  & 
Co.  hold  among 
American  Piano 
Manufacturers  is 
solely  due  to  the 
merits  of  their  in- 
struments. 


AND  PREFERRED  BY  THE  LEADING  ARTISTS. 

SOHMER  & CO.,  Manufacturers,  No.  149  to  155  E.  14th  Street,  N.  Y. 


FROM  THE 
NERVE -GIVING 
PRINCIPLES  OF 
THE  OX-BRAIN 
AND  THE  GERM 
OF  THE  WHEAT 
AND  OAT. 

BRAIN  AND  NERTE  FOOD. 

VITALIZED  PHOSPHITES 

Is  a standard  with  all  Physicians  who  treat 
nervous  or  mental  disorders.  It  builds  up 
worn  out  nerves,  banishes  sleeplessness, 
neuralgria  and  sick  headache.  It  promotes 
good  digestion.  It  restores  the  energy  lost 
by  nervousness,  debility,  or  over-exhaust- 
ion : regenerates  weakened  vital  powers. 


“ It  amplifies  bodily  and  mental  power  to 
the  present  generation,  and  proves  the  sur- 
vival of  the  fittest  to  the  next.”— Bismarck. 


“ It  strengthens  nervous  power.  It  is  the 
only  medical  relief  I have  ever  known  for 
an  over-worked  brain.”— Gladstone. 


I really  urge  you  to  put  it  to  the  test.”— 

Miss  Emily  Faithful. 

. F.  CROSBY  CO.,  56  W.  25th  St,  N.  Y. 

For  sale  by  Druggists,  or  by  mail  $1. 


THE  SEASIDE  IIBEAEY. 

CLOTH  EDITION. 

HANDSOMELY  BOUND. 

CHARLES  DICKENS’  WORKS. 


Oliver  Twist 50© 

Martin  Chuzzlewit 60c 

The  Old  Curiosity  Shop 50o 

David  Copperfleld 50o 

Dombey  and  Son 50e 

Nicholas  Nlekleby 60o 

Pickwick  Papers 60o 

Bleak  House 50o 

Little  Dorrit 60o 

Barnaby  Rudce 60e 

A Tale  of  Two  Cities 60c 

Our  Mutual  Friend 60o 

Great  Expectations 60o 

Christmas  Stories 60c 

Alice’s  Adventures  In  Wonderland.  Ex- 
tra large  type.  By  Lewis  Carroll. 
With  forty-two  illustrations  by  John 
Tenniel 60o 


Any  of  the  ahore  works  will  be  sent  by  mall,  postpaid, 
on  receipt  of  the  price.  Address 

GEORGE  MUNRO,  Publisher, 

17  to  St  Vandewater  St.,  New  York. 

P.  0.  Box  3761. 


\ 


' / 

> ^ , 'T  V , ■ 

.V 

) \ “* 

V,  , ^ 

' j v:. : 

•j'W  '• ' 

1 

1 -^1 

1 

4 

' ' ' 

1 

, 4 

•.  ' t 

« 


( 


I 


I 


t 


t 


I 


{ 


t 


i 


H 


t 


, <1 


/ 


^ 0 N c ^ 

Z'  "Wj 


S>  .XXI.VNX-.-  - W 

v^  0 . C'  t. 

^ 9 I ^ ^ ^ ^ o s 0 ^ 

^ v.  ^ rx^.^,^  r> 


X^  or 


■S  ^ 


,\V  o m//^^v^  c.' 

^V\  xP  %(/  wS  XXr  ^ ^ s 

O 0 4 X '*'  xO^ 

. \ ' B ^ ..  0 N C 

O 


< 

-TV  - ^ 

4•^  k L. 


^ 7T^  s ''  x‘\  '^/.  ' 0 

'f'  X^  ,^/Y>7^  ^ '-^ 

jxN  SF((f/?^  '' 




^ ' % ,<^''' 


.■i.' 


^/-  V 


V 

A 

* 

s ‘ \ ^ 0 -»  \ 

o' 

^ A -u^jrr.*^  ^ 


, 0 N c ^ ^ 


3 N 


»„>»"'  'O'  '^-, 

-0^  v'' 


'A'  ■>*  u> 

v-  \,  ,-0^ 

(0^  ® CP', 

^Vi=^,«'  o,'^^  ' C 

NO  x'?'  <'_^  * . , v”  ^ .s-’  , 


/^ono'  AV 
::'  V » ^ " / 

- mMjh  t r -,: 

\V  </>  ^ % ' '‘ 

S '>^.  'z 


V ,' 

^ A^  <.'  ' « >v  ^b  .0^  ^ 

^ '/  o . 


O I^'/ 

C, 

/CJS  C^Srji  -a  >> 


■V  ' d>  ^ ■><= 

.‘\  ^ 0 , V ^'^V  0 N 


,-0^  ^ 


OO 


^ ^ lis  V ^ ^ 

:-t  -<  - o 0^ 

O S 

o"  oP  ^ 9 , 


^ K 0 ^ xN 


'i'  * 0 


• A^’ 

cP  ,<  V 


. " " <.  ' ' « >V 

< O . ^ 


O tf.  X 


‘Zi/'J5<A,\/^  v,'^-  ■"■<<•  ^ 

1$  A a V - ✓ 

cSCv.  ..\n'>3i. 


V 


" xV'" 

o “ 


x'  r\ 

O'  ^ 

^ S r ’^'  ^ 

k'V  '>  ^ Z^  C' 

'A 


'xj 


<P 


0 a ,V  " ^ ^ a (X  ' \ , 1 fi 

cP' .^^•‘ 

X®  °-<-  ° = S %i-  ' ^ 

o^  „o  ■ o 

/ v.o  A>  *• 

O'  ^ ^ ^ //  C'  \-  ^ f ^ 


> 


tf  1 \ 


^0  ^ ^ 

' ^-".r : 0^  . 

!i’  o J ^ > 

V ^ ^ ^ 0 ^ 0 ■ cP^ 


O’  A 


C‘?  »» 


.u 


<* 


.X^' 


\ 


^A  V 


\>  ^ ^ » 0 


<■  V 

■'"^-  ,# 


* A A 

, \y  '^>  » 

Z>  ^ o n y'^  ^<0  ^ “^Z  ^ 

'^h^  ■ .o"^  <.'■"'<=.  ■% 

<>  <> 


V Av 

A V A ^ %''■'/■ 


-fe 

*,s'>\<\  A/^"'’''‘  A’ 

\ „ V 1 B „ » ^ ,-v  . ^ 

X-  ^ ® 

' - '"oo^ 


^ / C\ 


J>  « 


LIBRARY  OF  CONGRESS 


DDQm7bQ2S5